Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египет

Примеры в контексте "Egypt - Египет"

Примеры: Egypt - Египет
In 1799, the island was briefly occupied by the British East India Company in preparation for the invasion of Egypt. 1799 год - Остров Перим был оккупирован английской Ост-Индийской компанией для подготовки к вторжению в Египет.
Egypt is one of only seven U.N. members which is not a member of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons. Египет остаётся одним из немногих государств, которые не присоединились к Конвенции о запрещении химического оружия.
In 1171 Amalric came to Constantinople in person, after Egypt had fallen to Saladin. В 1171 году он прибыл в Константинополь, когда Египет перешёл под власть Саладина.
In 1940 he was the commander-in-chief of the XXIII Italian Army Corps when the invasion of Egypt was attempted. В 1940 году был главнокомандующим ХХІІІ итальянского армейского корпуса во время попытки вторжения в Египет с территории Ливии.
Upon independence of the Somali Republic in 1960, Egypt was among the first nations to recognize the nascent country. После обретения независимости Сомали в 1960 году Египет был одним из первых государств, признавших её.
He studied cinematography at the Academy of Arts in Cairo, Egypt. Али Хассан обучался кинематографии в Академии искусств в Каире (Египет).
Egypt joined the UPU in 1875. В 1875 году Египет вступил в ВПС.
In case of any observations, Egypt - as the sponsor of this understanding - shall be informed to follow up. В случае любых нарушений о них следует информировать Египет, который является спонсором соглашения.
460-The Athenian Expedition to Egypt: Athens led a coalition with the Egyptians to rebel against Persia. 460 - Афинская экспедиция в Египет: Афины заключили союз с египтянами, восставшими против Персии.
With the end of the war, Stout returned to Egypt as a civilian. После окончания войны, Стаут вернулся в Египет в качестве гражданского лица.
Egypt had been significantly weakened by court intrigue and public unrest. К тому времени Египет был значительно ослаблен дворцовыми интригами и общественным волнением.
In February 1953, the United Kingdom and Egypt concluded an agreement providing for Sudanese self-government and self-determination. В феврале 1953 года Великобритания и Египет заключили соглашение, предусматривающее суданское самоуправление и самоопределение.
In 840, he was sent to Egypt as its governor, replacing Malik ibn Kaydur. В 840 году он был назначен в Египет в качестве губернатора, заменив Малика ибн Кадыра.
After the failed expedition to Egypt, it was the Templars that helped draw up a peace treaty. В частности, после неудавшейся экспедиции в Египет, именно тамплиеры помогли составить мирный договор.
On Davis's orders, Porter sailed again for Egypt to acquire more camels. По приказу Дэвиса Портер отплыл обратно - в Египет, чтобы закупить там больше верблюдов.
It is the named after the Holy Family, during their flight into Egypt. Назван в честь Святого Семейства, во время их бегства в Египет.
More recently, the term "deep state" has been used to describe politics in other nations including Egypt and the United States. Совсем недавно термин «глубинное государство» использовался для описания политики в таких странах, как Египет.
As neither monarch had planned to invade Egypt itself, they willingly complied to Rome's demands. Поскольку оба царя не планировали вторгаться в Египет, они без особого сопротивления подчинились требованиям Рима.
After conferring with his captains, the admiral decided that the French target must be Egypt and set off in pursuit. Посовещавшись с капитанами, адмирал пришёл к выводу, что целью французов скорее всего является Египет, и пустился в погоню.
When Al-Afdal expelled all the ministers left by his father to support him, they came to Egypt, asking al-Aziz to reconquer Syria. Когда Аль-Афдал изгнал всех министров, оставленных ему в Сирии отцом, те пришли в Египет и просили аль-Азиза завоевать Сирию.
Remember the pearl, on account of which you were sent to Egypt. Вспомни о жемчужине, ради которой ты послан в Египет».
From there he went to Bulgaria and then to Egypt, where in 1920's wrote several books. Оттуда он отправился в Болгарию, а затем в Египет, где в 1920-х годах написал несколько книг.
In 1955, Assad was sent to Egypt for a further six months of training. В 1955 году Асад был направлен в Египет на шестимесячные тренировки.
After the UN intervened, Egypt agreed to pay millions of dollars to shareholders of the nationalized Suez Canal Company. После того, как ООН вмешалась, Египет согласился выплатить миллионы долларов акционерам национализированной Компании Суэцкого канала.
A significant change in his style occurred after traveling to Egypt and Serbia in the mid-1870s. Значительные изменения в его стиле произошли после путешествия в Египет и Сербию в середине 1870-х.