Английский - русский
Перевод слова Effective
Вариант перевода Эффективный

Примеры в контексте "Effective - Эффективный"

Примеры: Effective - Эффективный
Although effective border control was considered necessary by many participants, it was recognized that security and control measures alone would not eliminate irregular migration. Хотя многие участники сочли эффективный пограничный контроль необходимым, было признано, что одними только мерами в области безопасности и контроля невозможно покончить с неупорядоченной миграцией.
We are determined to make the IF an effective mechanism for assisting in the delivery of trade-related technical assistance and capacity-building. Мы преисполнены решимости превратить КП в эффективный механизм содействия предоставлению связанной с торговлей технической помощи и наращиванию потенциала.
It is also recognized that an effective and accountable public sector is vital to ensuring the provision of social services. Наряду с этим признается, что эффективный и подотчетный государственный сектор имеет исключительно важное значение для обеспечения оказания социальных услуг.
These are prerequisites for effective drug control. Без этого невозможно наладить эффективный контроль над наркотиками.
An effective secured transactions regime must also address the issue of a sub-lease. Эффективный режим регулирования обеспеченных сделок должен охватывать также вопрос субаренды.
The CHAIRMAN said that it was always useful in any body to examine the objectives and calculate the most effective method of achieving them. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что любому органу всегда полезно анализировать задачи и просчитывать наиболее эффективный метод их реализации.
No one could violate the rights of national minorities with impunity, since effective mechanisms existed to protect them. Никто не может нарушать права национальных меньшинств безнаказанно, потому что существует эффективный механизм их защиты.
Such measures clearly represent a concrete and effective contribution to regional and global peace and security. В конечном итоге они представляют собой конкретный и эффективный вклад в дело мира и региональной и международной безопасности.
The effective control of inflation also resulted in an appreciable increase in the living standard of the people of Myanmar. Эффективный контроль за инфляцией привел также к значительному повышению уровня жизни народа Мьянмы.
We have called for a more efficient, responsive and effective United Nations. Здесь звучали призывы превратить Организацию Объединенных Наций в более дееспособный, быстро реагирующий и эффективный форум.
But female education is perhaps the single most effective incentive for social development at the present time. А между тем образование для женщин - это, быть может, самый эффективный стимулирующий фактор социального развития.
Beyond elections, citizens can provide an effective check on government only if they are well informed. Если отвлечься от темы выборов, то граждане могут обеспечить эффективный контроль правительства только в том случае, если они хорошо информированы.
We need an effective partner at the international level to work with the World Trade Organization and with other new entities. Нам нужен эффективный партнер на международном уровне, чтобы работать со Всемирной торговой организацией и с другими новыми организациями.
Compliance with legal standards is monitored in an effective and purpose-oriented manner by a variety of institutions. Эффективный и целенаправленный контроль за применением правовых норм осуществляется различными учреждениями.
Was there an effective and impartial channel through which such cases could be adjudicated? Имеется ли эффективный и беспристрастный механизм, на основе которого могли бы приниматься решения к таким делам?
The protocol under negotiation should therefore be effective and strike a balance between the rights and obligations of the States parties. Поэтому протокол, который является предметом переговоров, должен носить эффективный характер и выдерживать баланс между правами и обязанностями государств-участников.
Marking also permits effective record-keeping and tracing of movements and accumulations arising from licit transfers and thus contributes to transparency and confidence-building. Маркировка также позволяет вести эффективный учет и отслеживание передвижений и накоплений в результате незаконных поставок, и таким образом способствует транспарентности и укреплению доверия.
An effective, independent and impartial international criminal court must enjoy the confidence of States parties. Эффективный, независимый и непредвзятый международный уголовный суд должен пользоваться доверием государств-участников.
All States should remain true to their principles and create an effective tribunal with real deterrent impact. Все государства должны оставаться приверженными своим принципам и учредить эффективный трибунал, обладающий реальными возможностями сдерживания.
An effective court would deter gross human rights violators, by confronting them with the real risk of punishment. Эффективный международный суд позволит остановить нарушителей прав человека, ставя их перед лицом реальной угрозы наказания.
An independent, effective and fair court must be perceived to be a judicial body guided by legal rather than political considerations. Независимый, эффективный и объективный суд должен восприниматься как орган правосудия, который руководствуется соображениями не политики, а закона.
The Conference had achieved a delicate balance that would give the world community a fair and effective permanent court. Конференция добилась деликатного баланса, который даст международному сообществу объективный и эффективный постоянно действующий Суд.
Mr. WESTDICKENBERG (Germany) said that a strong, effective and independent international criminal court would certainly be established. Г-н ВЕСТДИКЕНБЕРГ (Германия) отмечает, действенный, эффективный и независимый международный уголовный суд безусловно будет учрежден.
An efficient judiciary and effective policing are necessary for capitalism to thrive. Для процветания капитализма необходима эффективная судебная система и эффективный контроль над соблюдением правил.
An effective leader manages and shapes the context of decisions by creating and maintaining well-designed systems. Эффективный лидер управляет и формирует связь между различными решениями, создавая и поддерживая хорошо проработанные системы.