Английский - русский
Перевод слова Effective
Вариант перевода Эффективный

Примеры в контексте "Effective - Эффективный"

Примеры: Effective - Эффективный
rw = effective radius of disc гш = эффективный радиус диска
We all need an effective tool. Нам всем нужен эффективный инструмент.
Non-profit organizations: effective monitoring Некоммерческие организации: эффективный контроль
Turns out I'm an effective leader. Оказывается, я эффективный руководитель.
It's the most effective system Это самый эффективный способ.
Fire is an effective destroyer of everything. Огонь - эффективный разрушитель всего.
My management style is effective. Мой стиль управления эффективный.
Mine is quiet, But effective. Мой тихий, но эффективный.
(c) Effective Improvement in the monitoring of the implementation of sustainable development goals through the assessment of data information collected at the national, regional and international levels; taking into account the results of work on indicators of sustainable development; с) эффективный контроль совершенствование контроля за достижением целей в области устойчивого развития на основе оценки данных информации, сбор которых которой ведется на национальном, региональном и международном уровнях, и с учетом результатов работы по выработке показателей устойчивого развития;
Effective ban of arms exports to Somalia, imposed by Security Council resolution 733 (1992) and extended and supplemented by Security Council resolutions 1356 (2001), 1425 (2002), 1725 (2006), 1744 (2007) and 1772 (2007). эффективный запрет на экспорт оружия в Сомали, введенный резолюцией 733 (1992) Совета Безопасности и продленный и дополненный резолюциями Совета Безопасности 1356 (2001), 1425 (2002), 1725 (2006), 1744 (2007) и 1772 (2007);
OIOS has developed audit strategies to ensure effective oversight of the Programme's high-risk areas. УСВН разработало стратегии ревизионной деятельности, позволяющие обеспечивать эффективный надзор за осуществлением Программы в областях, сопряженных с высокой степенью риска.
The sophisticated deception mechanisms employed by proliferators will require effective multilateralism and a whole-of-society approach. Для противодействия изощренным механизмам обмана, применяемых теми, кто занимается распространением ядерного оружия, необходимо разработать эффективный многосторонний подход, предусматривающий участие всего общества.
It is now time for the establishment of a strong and effective review mechanism for the Palermo Convention. Настало время создать действенный и эффективный механизм обзора Палермской конвенции.
The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language. Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка.
Implanting memories is a very effective tool to test the function of the CVl. Имплантация воспоминаний - весьма эффективный метод для проверки работы киберимпланта.
Now, what we've got here, I think, is a really rather effective parking sensor. Теперь, я думаю, это довольно эффективный парктроник.
However, the current limitations on such participation has prevented the contributions of non-governmental organizations from being as effective as they could have been. Однако нынешние ограничения на такое участие помешали неправительственным организациям внести максимально эффективный вклад.
The invention makes it possible to produce a polypeptide which is effective in the treatment and prophylaxis of bacterial infections in humans. Изобретение позволяет получить полипептид, эффективный в лечении и профилактике бактериальных инфекций человека.
This leaves uncertainty for the child and makes it difficult to promote an effective rehabilitation process and set reintegration goals. Это оставляет ребенка в состоянии неопределенности и осложняет эффективный процесс реабилитации и реинтеграции в общество.
According to Danish customs, it often happens that the vehicles are too dirty to allow for an easy and effective inspection. Согласно таможенной администрации Дании, часто транспортные средства представляются в слишком грязном виде, затрудняющем их эффективный осмотр.
It would be important to take seriously the findings of the Ombudsperson to ensure effective access to justice. Важно серьезно подходить к фактам, выявленным Омбудсменом, с тем чтобы обеспечить эффективный доступ к правосудию.
The right to have effective access to a court has a major implication. Право на эффективный доступ в суд предполагает выполнение столь же важного требования.
That's a pretty effective restraint. Это довольно эффективный способ обездвижить.
An early, but still effective, technique uses models of the effective potential to calculate masses of quarkonia states. Ещё один исторически ранний, но до сих пор эффективный метод использует модель эффективного потенциала для расчёта масс состояний кваркония.
An effective mechanism for coordination, follow-up and evaluation, together with an effective results-based management system, has been put in place for implementation of the Ten-Year Plan. Был создан эффективный механизм координации, принятия последующих мер и оценки, наряду с эффективной системой управления, ориентированной на результаты, для осуществления Десятилетнего плана на 2006 - 2015 годы по достижению ЦРДТ в Мали.