Effective oversight, such as that performed by the Board, could only make the Organization's activities stronger, as improperly disbursed funds could be recovered, inefficient practices could be terminated, and culpable officials could be held accountable. |
Эффективный надзор, осуществляемый, например, Комиссией ревизоров, лишь укрепит Организацию, поскольку неправильно выданные средства могут быть возмещены, неэффективная деятельность может быть прекращена, а виновные чиновники могут быть привлечены к ответственности. |
An illustration would be under function 2, where the result is outlined as: "Effective and enhanced contribution to national development plans and priorities etc." |
В качестве примера можно привести функцию 2, в связи с которой результат в согласованной системе описан следующим образом: «Эффективный и возросший вклад в реализацию национальных планов и приоритетов в области развития и т.д.». |
Effective monitoring and tracking of the poverty reduction strategy and county development agendas are central to the implementation of the Government's development policy and programmes at the county level. |
Главными инструментами в реализации правительством своей политики в области развития страны и программ развития районов являются эффективный контроль и отслеживание хода реализации стратегии сокращения масштабов нищеты и программ развития в графствах. |
(m) May 2012: Round table on "Effective monitoring to prevent torture: promoting OP-CAT", held in Budapest by the Hungarian Helsinki Committee and the Mental Disability Advocacy Center; |
м) май 2012 года: "круглый стол" на тему "Эффективный мониторинг в целях предупреждения пыток: продвижение ФП-КПП", организованный в Будапеште венгерским Хельсинкским комитетом и Центром в защиту умственно отсталых лиц; |
Mainstreaming means effective inclusion. |
Интеграция прав человека означает эффективный охват всех слоев населения. |
(a) Effective review and agreement on the implementation of sustainable development actions facilitated in relevant intergovernmental processes, especially the Commission on Sustainable Development, with regard to the Johannesburg Plan of Implementation |
а) Эффективный обзор осуществления и соглашение об осуществлении действий в интересах устойчивого развития при поддержке соответствующих межправительственных механизмов, в частности Комиссии по устойчивому развитию, в связи с Йоханнесбургским планом выполнения решений |
(a) Effective review of and agreement on key sustainable development challenges and priority actions of the multi-year programme of work to advance implementation in the areas of agriculture, rural development, drought, desertification and Africa, including related cross-cutting issues |
а) Эффективный обзор осуществления и достижение соглашения в отношении основных проблем в области устойчивого развития и приоритетных действий многолетней программы работы в интересах осуществления в таких областях, как сельское хозяйство, развитие сельских районов, борьба с засухами, опустыниванием, развитие Африки, включая смежные межсекторальные вопросы |
It's a cheap but effective method. |
Простой, но эффективный метод. |
I will demonstrate the very effective Lingham Massage. |
Я продемонстрирую очень эффективный фалло-массаж. |
It's an extremely effective poison. |
Это крайне эффективный яд. |
Determine the most effective course of action. |
Выработать наиболее эффективный план действий. |
Nominal and real effective exchange rate |
Номинальный и эффективный валютный курс |
You would not be an effective mate. |
Вам не будет эффективный помощник. |
Obsolete, but effective. |
Старый способ, но эффективный. |
It's a 99.9º% effective sin. |
Это грех эффективный на 99,9 |
Crude methods, but effective. |
Грубый метод, но эффективный. |
That's not an effective way. |
Не самый эффективный способ. |
CEPT common effective preferential tariff |
ОЭПТ Общий эффективный преференциальный тариф |
Rice is an effective desiccant. |
Рис - эффективный поглотитель влаги. |
It's a highly effective tool. |
Это очень эффективный способ. |
This would be the most effective procedure. |
Это будет наиболее эффективный путь. |
What is needed is effective multilateralism. |
Необходим эффективный многосторонний подход. |
applying the lessons of the past to make globalization an effective |
в эффективный инструмент развития всех стран |
Timely and effective oversight of the procurement process |
Своевременный и эффективный обзор закупочного процесса |
Strengthen effective control over vessels |
Усиливать эффективный контроль за судами |