Английский - русский
Перевод слова Director
Вариант перевода Директор

Примеры в контексте "Director - Директор"

Примеры: Director - Директор
At the 2nd meeting, the Assistant Administrator and Director of the Bureau for Programme Policy and Evaluation introduced the report. На 2-м заседании этот доклад внес на рассмотрение помощник Администратора - директор Бюро по разработке политики и оценке программ.
The Director is responsible for all GCO activities world wide. Директор отвечает за всю деятельность ОПО во всем мире.
Director Choi responded on 10 November 1993. Директор Чой ответил 10 ноября 1993 года.
In December 1993, the Director of the Division participated in the survey mission sent to South Africa by the Secretary-General. В декабре 1993 года Директор Отдела участвовал в работе обзорной миссии, направленной в Южную Африку Генеральным секретарем.
Mr. HALBWACHS (Director, Budget Division) said that he had taken note of all the questions asked by representatives. Г-н ХАЛБАХС (директор, Отдел бюджета) говорит, что он принял к сведению все вопросы, заданные представителями.
The United Nations Director of Personnel reported that the new arrangements had been presented to the Fifth Committee. Директор по вопросам персонала Организации Объединенных Наций сообщила о том, что информация о новых процедурах была представлена Пятому комитету.
The Director of Planning presented in July 1947 the basic plans that had been unanimously agreed by the Board of Design Consultants. В июле 1947 года Директор по планированию представил основные планы, которые были единодушно утверждены Советом консультантов проекта.
Mr. HALBWACHS (Director of the Budget Division) explained that the normative functions of UNDCP were funded from the regular budget. Г-н ХАЛЬБВАШ (Директор бюджетного отдела) объясняет, что нормативные функции ПКНСООН финансируются из регулярного бюджета.
Present post: Director, National Center for Addictions, Sofia. Нынешняя должность: Директор, Национальный центр по вопросам наркомании, София.
Director of three feature films on oceans. Директор трех полнометражных фильмов о жизни океанов.
Director of Information/Chief Spokesman for the United Nations Coordinator (P-5). Директор по вопросам информации/главный пресс-секретарь Координатора Организации Объединенных Наций (С-5).
At the 297th meeting, on 23 January 1996, the Director of UNIFEM addressed the Committee. На 297-м заседании Комитета 23 января 1996 года заявление сделала Директор ЮНИФЕМ.
The Director underlined the challenge to implement the decision made by Governments at Beijing at a critical time in the life of the Organization. Директор подчеркнула необходимость осуществления решений, принятых правительствами в Пекине, в этот критический момент жизни Организации.
The Director of the Centre attended the symposium at the invitation of UNAJ. По приглашению ЯАСООН в работе симпозиума принял участие Директор Центра.
As a particular gesture for further cooperation, the Director of UNAFEI visited UNAFRI in December 1995. Чтобы продемонстрировать готовность и далее укреплять сотрудничество, директор ЮНАФЕИ посетил ЮНАФРИ в декабре 1995 года.
The Director, Programme Division, made a detailed presentation of the health strategy paper. Директор Отдела по программам подробно изложил документ, посвященный стратегии в области здравоохранения.
The Director of Conference Services also made a statement. С заявлением также выступил Директор по вопросам конференционного обслуживания.
In March 1995, the new Director of Administration restructured management functions and reduced the size of his Office. В марте 1995 года новый Директор по вопросам администрации изменил структуру распределения управленческих функций и сократил число сотрудников своей Канцелярии.
By mid-1995, the Director of Administration had successfully established a staffing table reflecting the actual situation. К середине 1995 года Директор по вопросам администрации успешно составил штатное расписание, отражавшее фактическое положение.
During the year, the Director also participated in a TV programme on human rights and the elderly. В этом году директор Центра также принял участие в телевизионной программе по проблеме прав человека и престарелых.
1 October 1987: Senior Assistant, Department of Forensic and Social Psychology, Director: Prof. Dr. P. Ghysbrecht. 1 октября 1987 года Старший ассистент кафедры судебной и социальной психологии, директор: проф. д-р П. Гисбрехт.
1987-1992: Director, Caribbean Law Institute. 1987-1992 годы Директор Карибского института права.
1986-1992: Director, Inter-American Bar Foundation. 1986-1992 годы Директор Межамериканского адвокатского фонда.
The Director outlined measures being taken to cut administrative and programme costs. Директор сообщила о мерах, которые принимаются для сокращения объема административных расходов и расходов по программе.
ALCAN Professor of Caribbean Sustainable Development, University of the West Indies and Director, Centre for Environment and Development. Профессор Вест-Индского университета (проблемы устойчивого развития в Карибском бассейне), директор Центра по окружающей среде и развитию.