Английский - русский
Перевод слова Director
Вариант перевода Режиссёром

Примеры в контексте "Director - Режиссёром"

Примеры: Director - Режиссёром
He knows the director but cannot get an audition. Он лично знаком с режиссёром, но не попадает на прослушивание.
He later produced four films in collaboration with director John Huston. Прославился после того, как снял несколько фильмов в сотрудничестве с режиссёром Джоном Хьюзом.
Arguing with the director right before the scene. Спорящим с режиссёром прямо перед съемкой.
A director I worked with used it once. Как-то раз работал с режиссёром - он так сказал, мне понравилось.
I'm engaged to the director, for the time being. В настоящее время я помолвлена с режиссёром.
Well, look, Emily was the director. Итак, смотрите, Эмили была режиссёром.
I mean... we had... then I was considered the most promising director... in the lower east side. Это было время, когда я считался самым многообещающим режиссёром в Нижнем Ист-Сайде.
You can teach a rhesus monkey to be a director in a day. Даже макаку можно научить быть режиссёром за один день.
Tonight we shall discuss the matter with the director and fix a time with you. Вечером мы обсудим этот вопрос с режиссёром и обговорим с вами время.
And I won't. I already signed a director. И не собираюсь, заключили контракт с другим режиссёром.
They need you in hair and makeup, but first you should meet the director. Тебя нужно подготовить к съёмке, но сначала познакомься с режиссёром.
I was never a director or even a crew chief. Ну, понимаете, я ведь не был режиссёром или директором съёмочной группы.
And the station manager and the director and the anchors. С управляющим канала, с режиссёром и ведущими.
And young Melanie was having an affair with the director. И у молодой Мелани был роман с её режиссёром.
I mean, why not the director? Я имею в виду - почему не с режиссёром?
I have a meeting with a director for a part I would kill for. У меня встреча с режиссёром, за эту роль я убить готова.
Later on... I'd play with my friends and pretend I was a director. Впоследствии... мы с друзьями играли, и я притворялся режиссёром.
That chair doesn't make you a director, kid. Этот стул не делает тебя режиссёром, мальчик.
By the end of it, l actually felt like a real director. Я должен сказать, к концу съёмок я уже чувствовал себя настоящим режиссёром.
Early in his career he worked regularly with director Erich von Stroheim. В начале своей карьеры он регулярно работал с режиссёром Эрихом фон Штрогеймом.
Misiano became a regular director for Medium later in 2005. Мисиано стал регулярным режиссёром «Медиума» в конце 2005 года.
The duo left the project, citing conflicts in the film's scope between Roddenberry and director Philip Kaufman. Дуэт покинул проект со ссылкой на конфликты во взглядах на фильм между Родденберри и режиссёром Филиппом Кауфманом.
In 2009 she was culinary director of the Moscow restaurant "Family Floor". В 2009 году была гастрономическим режиссёром в московском ресторане «Family Floor».
In the early 1950s he worked as an actor and director at various theaters in East Germany. С начала 1950-х работал актёром и режиссёром в различных театрах восточной Германии.
He collaborates regularly with British director Michael Winterbottom. Регулярно сотрудничает с английским режиссёром Майклом Уинтерботтомом.