Английский - русский
Перевод слова Director
Вариант перевода Директор

Примеры в контексте "Director - Директор"

Примеры: Director - Директор
The Director highlighted the complex humanitarian challenges confronting UNHCR, host countries and partners across the region. Директор подчеркнул сложность гуманитарных проблем, с которыми УВКБ, принимающие страны и партнеры сталкиваются в этом регионе.
Responding to questions, the Director noted the important role of registration in identifying specific vulnerabilities and needs of refugees. Отвечая на вопросы, директор отметил важную роль регистрации для выявления особых аспектов уязвимости и потребностей беженцев.
The Director stressed UNHCR's collaboration with the Government of Yemen to implement its National IDP Policy. Директор особо выделил сотрудничество УВКБ с правительством Йемена в сфере проведения национальной политики в интересах ВПЛ.
The Director also took note of the suggestion to review the format of the Dialogue. Кроме того, директор принял к сведению предложение о пересмотре формата проведения Диалога.
Regarding mixed migration, the Director expressed concern over the increasing use of detention for asylum-seekers and refugees, alongside economic migrants. Что касается смешанной миграции, Директор выразил обеспокоенность расширяющейся практикой задержания просителей убежища и беженцев, а также экономических мигрантов.
The Director of the Division of External Relations thanked the member States for their support in a time of unprecedented needs. Директор Отдела внешних сношений поблагодарил государства-члены за их поддержку в такое исключительно сложное время.
The meeting was opened by the Secretary-General of the Ministry of Defence and the Director of the Centre for Democratic Governance, based in Ouagadougou. Конференцию открыл Генеральный секретарь министерства обороны и Директор Центра по вопросам демократического управления, базирующегося в Уагадугу.
The Umoja Project Director is a member of the Management Committee. Директор проекта «Умоджа» является членом Комитета по вопросам управления.
The Acting Director-General of the United Nations Office at Geneva and the Director of the Institute delivered remarks. С краткой речью выступили исполняющий обязанности Генерального директора Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве и Директор Института.
Remarks were made by the Acting Head and the Director, Strategic Partnerships Division of UN-Women. С замечаниями выступили исполняющая обязанности руководителя Структуры и Директор Отдела стратегических партнерских связей Структуры «ООН-женщины».
The Director of the Ethics Office chairs the Panel. Председателем Коллегии является директор Бюро по вопросам этики.
The Director visited various troop- and police-contributing countries for consultations with Government officials on the logistical support package to AMISOM. Директор посетил различные страны, предоставляющие воинские и полицейские контингенты, с тем чтобы провести консультации с государственными должностными лицами по вопросу о пакете мер материально-технической поддержки АМИСОМ.
Director, Institute of Health Equity, University College, London Директор, Институт по вопросам равноправия в сфере здравоохранения, Университетский колледж, Лондон
Director, Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture, Britain Директор, Центр по вопросам окружающей среды, рыболовства и аквакультуры, Великобритания
The Director mentioned that she would work with the master record keeper and the Investments Committee to develop a more readable format. Директор отметила, что она совместно с генеральным регистратором и Комитетом по инвестициям будет работать над подготовкой удобочитаемых форм.
The Director is independent in the performance of his/her functions. При исполнении своих служебных обязанностей Директор (он/она) независим.
The Director of the Division on Investment and Enterprise summarized the findings of the discussions and the key steps ahead. Директор Отдела инвестиций и предпринимательства обобщил итоги дискуссии и основные шаги на будущее.
The Director of the Programme Division presented the draft humanitarian response strategy. ЗЗ. Директор Отдела по программам представил проект стратегии оказания гуманитарной помощи.
She was nominated by Mr. Harry L Roque, Director of the Institute of International Legal Studies, University of the Philippines Law Center. Ее кандидатуру выдвинул г-н Гарри Л. Роке, директор Института международных юридических исследований, Центр права Филиппинского университета.
The former Director of the Competition and Tariff Commission of Zimbabwe, serving in his capacity as UNCTAD consultant, presented the peer review report. Бывший Директор Комиссии по конкуренции и тарифам Зимбабве, выступая в качестве консультанта ЮНКТАД, представил доклад о результатах экспертного обзора.
In addition, the Director held meetings with the President of Somalia to discuss United Nations support to AMISOM. Кроме того, директор встречался с президентом Сомали для обсуждения вопроса о поддержке АМИСОМ со стороны Организации Объединенных Наций.
1 D-1 Director to D-2 Deputy Executive Secretary for Programme Support 1 Д-1 (директор) в Д-2 (заместитель Исполнительного секретаря по вспомогательному обслуживанию по программе)
It was used by some 25 to 30 staff throughout ESCWA, with a Director in each division as designated focal point. Ею пользовались 25 - 30 сотрудников в пределах ЭСКЗА, при этом функции координатора выполнял соответствующий директор подразделения.
The Director also noted that limited resources prevented UNHCR from supporting host countries at the desired level. Директор также отметила, что ограниченные ресурсы не позволяют УВКБ оказывать принимающим странам необходимый уровень поддержки.
The Director described the complex set of challenges facing UNHCR in response to the Syria crisis. Директор описал сложный набор проблем, с которыми сталкивается УВКБ в ходе реагирования на сирийский кризис.