Director Widener administered our drug to unsuspecting U.S. Special Forces... |
Директор Вайднер применял наш препарат на ничего не подозревающих... |
Director Sterling has countermanded the order, over. |
Директор Стерлинг отменил приказ, приём. |
As you know, the Director has brought me here to liaison with your task force. |
Как вам известно, директор направил меня для взаимодействия с вашим отделом. |
The Director of NCS has instructed me to open a dialogue with you. |
Директор Секретной Службы поручил мне начать диалог с вами. |
Director, and that he should do the same. |
Директор, и чтобы он занялся своей. |
The Director's asking for you in Ops 4. |
Директор вызывает тебя в 4-й отдел. |
I'm Denise Keller, Director of the Seeufer Clinic. |
Я Дениз Кэллер, директор клиники Сиюфер. |
Director Olsen, we got a hit on Hurst's car. |
Директор Олсен, есть зацепка по машине Херста. |
This, Mr. Director, is your new desk. |
Это, мистер Директор, ваш новый стол. |
Director's been assembling a file for years, but you, Dunham... |
Директор собирал досье годами, но вы, Данам... |
Mrs. Sterling, I'm Director Vance. |
Миссис Стерлинг, я директор Вэнс. |
I have got a problem, Director Vance. |
У меня проблема, директор Вэнс. |
Director Franklin, nice of you to come. |
Директор Франклин, спасибо что пришли. |
Well, first off, because he's the FBI Director. |
Во-первых, потому что он директор ФБР. |
They won't have anything to print, Director. |
Им нечего будет печатать, директор. |
Director Vance, Homeland is part of this. |
Директор Вэнс, это касается Нацбезопасности. |
Valenzuela! The Director has come to see you. |
Валенсуэла, господин директор приехал тебя повидать. |
To see my mother, Mr. Director. |
Повидаться с мамой, сеньор директор. |
The mayor wants an investigation, Director Franklin's asking questions... |
Мэр требует расследования, директор Франклин задает вопросы... |
That may be the case, but Director Bertram is very concerned about the way we handle this one. |
Может быть и так, но директор Бертрам очень обеспокоен нашими методами. |
You don't know anything about love, Mrs. Director. |
Вы ничего не знаете о любви, госпожа директор. |
The request was denied as the Director was not an eyewitness of the crime. |
В этой просьбе ему было отказано на том основании, что директор не являлся очевидцем преступления. |
The Director engages with the national Government in respect of the Mission's mandate for conflict resolution and peacebuilding. |
Директор будет взаимодействовать с национальным правительством в деле выполнения мандата Миссии в области урегулирования конфликтов и миростроительства. |
In this, she is supported by the Director of the Division of Administration and Management and the Human Resources Centre. |
В этом ей оказывает помощь директор Отдела управления и административного руководства и Центр людских ресурсов. |
The management board of the unit is headed by the Director of the Judiciary Police and has been meeting regularly. |
Регулярно проводятся заседания Руководящего совета этой группы, который возглавляет директор Управления судебной полиции. |