Английский - русский
Перевод слова Director
Вариант перевода Директор

Примеры в контексте "Director - Директор"

Примеры: Director - Директор
I say, some director you have! Да, уж у вас и директор!
But after talking to Vance, my director is willing to keep this a joint investigation, as long as you keep me in the loop. Но после разговора с Вэнсом, мой директор согласился продолжать это как совместное расследование, при условии, что вы будете держать меня в курсе.
Well, did the director say what it's about? А директор не сказал, зачем?
Every year, more and more Historic New York buildings are being torn down, and as director of the Historical Institute, Каждый год все больше исторических зданий Нью-Йорка сносятся. и как директор Исторического Института.
you're a creative director at Intel, you developed smartphones, produce everyone in the world, make your own music, Вы креативный директор в Интел, Вы развиваете смартфоны, продюсируете всех на свете, пишете собственную музыку,
You know, when I first got to Langley, the director said to me, Знаешь, когда я впервые попал в Лэнгли, директор сказал мне:
Anyway, that director called looking for you, like, three times. Тем не менее, звонил директор И искал тебя З раза
Your director hopes that you'll find something that paints things in a more, shall we say, favorable light. Ваш директор надеется, что вы найдете что-нибудь, что представит это, скажем так, в выгодном свете.
The victims of such acts included the director of one penitentiary institution, the head of personnel at the capital city's pre-trial detention centre and her husband, and several prison guards. Среди жертв этих преступлений были директор одной из тюрем, женщина - руководитель персонала изолятора предварительного заключения и ее муж и несколько тюремных охранников.
Sayadi, the director of Fondation Secours Mondial, and Vinck, its secretary, were listed as individuals by the United Nations on 22 January 2003 and thereafter by the European Union. Сайяди, директор «Фондасьон секур мондиаль», и Винк, его секретарь, были включены в Перечень в качестве частных лиц 22 января 2003 года Организацией Объединенных Наций, а впоследствии Европейским союзом.
The director of the CNAMS was appointed in January 2007 and the centre, in Ziguinchor, became operational in August 2007. В январе 2007 года был назначен директор СНЦПМД, а сам центр начал функционировать в Зигиншоре в августе 2007 года.
The director of the school came to the village in 1994 when there was no electricity and very few children. Директор школы приехал в село в 1994 году, когда здесь не было электричества, и было очень мало детей.
It comprises authorized representatives of ministries, approved by the Cabinet, as well as the director and deputy directors of the Export and Import Control Department of the Latvian Development Agency. В его состав входят полномочные представители министерств, утвержденные кабинетом министров, а также директор и заместители директора Департамента по контролю за экспортом и импортом Агентства по развитию Латвии.
The source states that Li Ling, former director of the Guta District Labour Bureau, was arrested on 28 May 2002 at her home by police officials. Источник заявляет, что Ли Лин, бывший директор бюро по вопросам труда округа Гута, была арестована полицейскими у себя дома 28 мая 2002 года.
In October 2008, its director attended a forum on civic partnership for citizenship and human rights education, which was organized by the Council of Europe in collaboration with OHCHR in Strasbourg. В октябре 2008 года директор Центра принял участие в форуме по гражданскому партнерству для обучения в сфере гражданства и прав человека, который был организован в Страсбурге Советом Европы в сотрудничестве с УВКПЧ.
As a director had not yet been appointed, the Institute's volume of activities had been less than anticipated, and expenses were below forecast for the period 1 January to 30 September 2003. Директор еще не назначен, деятельность Института велась в существенно более узких рамках, чем предполагалось, и уровень расходов оказался ниже предусмотренного на период с 1 января по 30 сентября 2003 года.
Every incident of this kind is reported immediately to the territorial prosecution office in writing by the director of the penal institution or his/her deputy; Директор пенитенциарного учреждения или его заместитель обязан незамедлительно информировать в письменной форме Окружную прокуратуру о всех подобных инцидентах;
In the dispute that followed, both the claimant on behalf of the business and the director claimed that money was due from the other. В ходе последовавшего разбирательства как заявитель, выступая от имени предприятия, так и директор утверждали, что другой является его должником.
The fact of the injury of an inmate has to be immediately brought to the attention of the relevant prosecutor in written form by the director of the establishment or his deputy. Директор учреждения или его заместитель должен немедленно в письменной форме проинформировать прокурора о факте нанесения заключенному телесных повреждений.
Participants included representatives of UNDCP, the International Labour Organization, the project director and heads of the relevant university faculties that will contribute to the implementation of the project. В нем приняли участие представители ЮНДКП, Международной организации труда, директор проекта и деканы соответствующих факультетов Университета, которые будут оказывать содействие в осуществлении проекта.
C. Prague city district Repy, project director: Mr. Jan Fencl, Mayor С. Пражский район Репи, директор проекта: г-н Ян Фенкл, мэр
J. Allen Brack, production director of World of Warcraft, presented the recently announced expansion for World of Warcraft: Cataclysm to the Russian audience. Джей Аллен Брак (J. Allen Brack), производственный директор World of Warcraft, представил русскоязычной аудитории недавно анонсированное дополнение к World of Warcraft - Cataclysm.
I hope that fans of British author Lewis Carroll as director Tim Burton Californian ye may be prepared for that coming at you, because judging by the first images of one of the most anticipated movies of next year the movie Alice in Wonderland promises to be spectacular. Я надеюсь, что поклонники британского писателя Льюиса Кэрролла как директор Тим Бертон калифорнийский вы можете быть готовы к этому приходит на вас, потому что, судя по первым изображением одного из самых ожидаемых фильмов будущего года фильм Алиса в стране Чудеса обещает быть впечатляющим.
"We are very glad that the launched super special offer on"Pravex-Telegraph" service helped to make purchase of precious metals bars more affordable for a greater number of people throughout Ukraine", notes Yevhen Kandydatov, director of Department of Branch Network of PRAVEX-BANK. «Мы очень рады, что организованное суперпредложение по услуге «Правэкс-Телеграф» помогло сделать приобретение слитков драгоценных металлов доступнее для большего количества людей по всей территории Украины», - отмечает директор департамента филиальной сети ПРАВЭКС-БАНКА Евгений Кандидатов.
"English may be the most widely learned language, but there are many who want and need to learn indigenous languages, for example researchers, travelers and those working in international development" says Howard Vickers, director of Avatar Languages. "Возможно, Английский более широко изучаемый язык, но есть многие, которым необходим, и которые хотели бы изучать этнические языки, например, исследователи, путешественники и те, кто работает в сфере международного сотрудничества" говорит Ховард Викерс, директор Avatar Languages.