Ben, the director, wrote this new version. |
Директор, Бен, написал новую версию. |
The only construction director who gave us paperwork ahead of time. |
Единственный строительный директор, который предоставлял документы заранее... |
I thought I heard their director had retired? |
Мне казалось, я слышала, что их директор ушел на пенсию? |
The UNODC country director had described the reduction as successful and a positive reflection of the Government's work to reduce production. |
Директор странового отделения ЮНОДК охарактеризовал это сокращение как успешное и назвал его позитивным отражением работы правительства по сокращению производства наркотиков. |
Also the functions and responsibilities of the UNCT were outlined and a UNDP country director was appointed. |
Определены также функции и обязанности СГООН, и назначен директор странового отделения ПРООН. |
Ernest Laffite, the director of the Invalides. |
Эрнест Лаффитт. Директор Приюта Инвалидов. |
You're the director of document conservation. |
Ты же директор Департамента Консервации Документов. |
On 19th March, the director of the hospital, ...took all my things. |
19 марта директор больницы собрал все мои вещи. |
Legrand, the director wants to talk with you. |
Легранд, директор хочет поговорить с тобой. |
The director, Dr Murlloppe, is a friend of mine. |
Директор, доктор Мурлоп - мой друг. |
Orrin is the Open Spaces national director. |
Директор штаб-квартиры "Открытых пространств". |
Many of the military personnel there were killed, and director Sterling was gravely wounded. |
Многие из военнослужащих были убиты, а директор Стерлинг был тяжело ранен. |
Because the director wouldn't authorize Them joining the investigation. |
Потому что директор не одобрил их участия в расследовании. |
If you go back to D.C., now, the director Won't know that you ignored her order. |
Если ты сейчас вернешься в Вашингтон, директор не узнает, что ты проигнорировал ее приказ. |
Mr. Monier, our scientific director, gave me his final report. |
Месье Моньер, наш научный директор, представил мне окончательный отчет. |
The definition of a good director was somebody who saves the company money. |
По определению, медицинский директор это человек, который может сэкономить компании кучу денег. |
The director must or you wouldn't be doing this job. |
Директор так не считает, иначе тебя не было бы на этом посту. |
You're a very clever man, director. |
Вы очень умный человек, директор. |
You're here because you lobbied the director to put you here. |
Ты здесь, потому что вы лоббировали как директор поставить вас известии. |
That director has taken notice of your credentials, Your work - nairobi, brussels, and here. |
Директор подписал распоряжение о твоих полномочиях, твоя работа - Найроби, Брюссель, и здесь. |
The director and the general counsel Are already looking to replace you as the dcs. |
Директор и глава сената, уже ищут тебе замену ну посту директора управления. |
Well, the director of the medical association has accused Samuels of some type of inappropriate behaviour. |
Директор медицинской ассоциации обвинил Сэмюэлса в некоего рода непристойном поведении. |
The director forgives everything but lost sleep. |
Директор прощает всё, кроме потерянного сна. |
The director of the orphanage gave me his family name. |
Директор детдома дал мне свою фамилию. |
This is Brian Hastings, director of CTU. |
Это Брайан Хэстингс, директор КТУ. |