Английский - русский
Перевод слова Director

Перевод director с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Директор (примеров 11140)
In his response, the Director confirmed UNHCR's intention to work with States and keep them informed on the follow-up effort. В своем ответе Директор подтвердил намерение УВКБ работать совместно с государствами и информировать их о ходе осуществления последующих действий.
Professor Andrew Mack, Director of the Human Security Centre at the University of British Columbia Профессор Эндрю Мак, Директор Центра безопасности человека Университета Британской Колумбии
Present position (since 1998): Director, Ministry of Foreign Affairs of Romania, United Nations and Specialized Institutions Department. Ныне занимаемая должность (с 1998 года): Директор Департамента Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений, министерство иностранных дел Румынии.
Yash Tandon, Director, International South Group Network Zimbabwe Яш Тандон, директор, Международная сеть Группы Юга, Зимбабве
Director of the Legal Department at the Amiri Diwan, with the rank of under-secretary Директор Департамента по правовым вопросам Главной административной канцелярии амира в ранге заместителя секретаря
Больше примеров...
Режиссер (примеров 424)
In 1996 he made his debut as a director. В 1996 году дебютировал как режиссер.
I am a director, so I think this is exactly how it should go. Я режиссер, так что я думаю, что все должно так продолжаться.
Eisner announced that Academy Award-winning director Robert Wise would direct a film adaptation of the television series titled Star Trek-The Motion Picture. Эйснер объявил, что удостоенный премии «Оскар» Режиссер Роберт Уайз будет руководить экранизацией телесериала под названием «Звёздный путь-: Фильм».
Graduated from the Kyiv State Institute of Culture as a theater director (1996). Also graduated from the course of camera art as a cameraman (2002). Образование: высшее - Киевский государственный институт культуры (режиссер театрального коллектива, 1996) и курсы операторского мастерства (оператор, 2002).
Lee Unkrich, a film director with Pixar, explains that the production team and film crew indelibly associate the birth of each of their children with the film they were working on at the time. Ли Анкрич, режиссер студии Pixar, рассказывает, что члены производственной команды и съемочной группы неизгладимо связывают рождение своих детей с фильмом, над которым они работали в это время.
Больше примеров...
Режиссёра (примеров 554)
Jonathan Rosenbaum of The Chicago Reader gave the film a negative review, comparing director Jesús Franco to Ed Wood. Американский артхаусный кинокритик Джонатан Розенбаум из Chicago Reader дал фильму негативную оценку, сравнив фильм режиссёра Хесуса Франко с Эдом Вудом.
Following this success Dickerson returned as a director for the third season in 2004. После этого успеха, Дикерсон вернулся в качестве режиссёра третьего сезона в 2004 году.
On January 17, 2017, a January 26, 2018 release date was set, and Rob Letterman confirmed that he was to return as director for the sequel. 17 января 2017 года была установлена дата выхода фильма - 26 января 2018 года, а Роб Леттерман подтвердил, что он вернётся в качестве режиссёра продолжения.
I'm the director's assistant. Я - помощник режиссёра.
It reunited him with several China Beach crew members including director Rod Holcomb, editor Jacque Toberen, and casting director John Frank Levey. Фильм воссоединил его с членами команды сериала «Чайна-Бич», включая режиссёра Рода Холкомба, монтажёра Жака Тоберена и директора по кастингу Джона Фрэнка Леви.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 445)
I had a wonderful director, Mr Poirot. У меня был прекрасный руководитель, мистер Пуаро.
The Steering Committee is a body comprising the countries served by a regional centre, the director of the centre, a representative of the Secretariat and, in certain cases, donors and other stakeholders. Руководящий комитет является органом, в состав которого входят представители стран, пользующихся услугами регионального центра, руководитель центра, представитель секретариата, а в отдельных случаях - доноры и другие заинтересованные субъекты.
Ambassador Abulkalam Abdul Momen, Vice-President of the Economic and Social Council, chaired the session, which was moderated by Mr. Stephen Pursey, Director of the Policy Integration Department and Senior Adviser to the Director-General of the International Labour Organization. Посол Абдулкалам Абдул Момен, заместитель Председателя Экономического и Социального Совета, выполнял функции Председателя данной сессии, координатором которой выступил г-н Стивен Пёрси, руководитель Департамента по комплексной разработке политики и Старший советник Генерального директора Международной организации труда.
(a) Update on the cooperation between the United Nations Economic Commission for Africa (UNECA), the African Development Bank (AfDB) and the African Union Commission (AUC), by Dr Joan Kagwanja, Director of the Land Policy Initiative; Руководитель Инициативы по земельной политике д-р Джоан Кагванджа представила обновленную информацию о сотрудничестве между Экономической комиссией Организации Объединенных Наций для Африки (ЭКА ООН), Африканским банком развития (АБР) и Комиссией Африканского союза;
Starting 13 March 2008, with a view to hierarchizing the tribunal, in the first instance the director, a woman, will be present, while in the second instance, should there be an appeal, a Ministry adviser, also a woman, will take part С 13 марта 2008 года в судах первой инстанции будет участвовать руководитель комиссариата, а в судах второй инстанции, при необходимости подавать апелляцию, - советник Министерства
Больше примеров...
Режиссёром (примеров 465)
This Melanie Ray, why did she have an affair with the director? Эта Мелани Рей - почему она завела интрижку с режиссёром?
Matt Fowler of IGN wrote in his review of the episode, The Door, directed by Lost's main director, Jack Bender, gave us one of the most emotional deaths on the show to date. Мэтт Фоулер из IGN написал в своей рецензии к эпизоду: «"Дверь", снятая основным режиссёром "Остаться в живых", Джеком Бендером, подарила нам одну из самых эмоциональных смертей в шоу на сегодняшний день.
In May 2007, Working Title announced its third attempt to produce Hippie Hippie Shake, this time with director Beeban Kidron and screenwriter Lee Hall. В мае 2007 года Working Title анонсировала очередной перезапуск разработки, на этот раз с режиссёром Бибан Кидрон и сценаристом Ли Холлом.
Director Simply Halston (2005) Series 7: The Contenders (2001) I Shot Andy Warhol (1996) co-wrote with director Mary Harron "What's in Store". Режиссёр Серия 7: Претенденты/ Series 7: The Contenders (2001) Я стреляла в Энди Уорхола/ I Shot Andy Warhol (1996) со-автор сценария с режиссёром Мэри Хэррон "What's in Store".
Special features include interviews with director Philippe Mora, cinematographer Mike Molloy and associate producer Richard Brennan, along with a radio interview, deleted scenes, locations featurette, stills gallery and the original theatrical program. В неё вошли интервью с режиссёром Филлипом Мора, оператором Майком Моллоем и исполнительным продсером Ричардом Бреннаном, радио-интервью, удалённые сцены, короткометражный фильм про локации съёмок и фотогалерея.
Больше примеров...
Начальник (примеров 397)
Actually, I'm director of investigations now. Вообще-то, сейчас я начальник следственного отдела.
The CIA director of planning for the Soviet union, Richard Patterson. Начальник оперативного планирования ЦРУ по СССР, Ричард Паттерсон.
The director proudly mentioned that 70-80 per cent of the detainees write letters of repentance, and that he personally exhorts them to do so. Начальник колонии с гордостью упомянул, что 70-80% заключенных пишут письма с раскаянием и что он лично убеждает их сделать это.
Statements were also made by the Director of the Codification Division, Office of Legal Affairs, and by the Chief of the Security Council Practices and Charter Research Branch, Department of Political Affairs. С заявлениями выступили также Директор Отдела кодификации, Управление по правовым вопросам, и Начальник Сектора по исследованию практики Совета Безопасности и Устава, Департамент по политическим вопросам.
Mr. Yorihiko Katsuno, Director, Office of Upper Secondary Education Reform, Upper Secondary School Division, Elementary and Secondary Education Bureau, Ministry of Education, Science, Sports and Culture г-н Йорихико Кацуно, начальник бюро по реформе высшей ступени среднего образования, отдел высшей ступени среднего образования, управление начального и среднего образования, министерство образования, науки, спорта и культуры
Больше примеров...
Режиссёру (примеров 66)
The film was photographed by Arthur Grant using colored filters belonging to director Freddie Francis, also a cameraman by trade, who used them when photographing The Innocents (1961). Фильм был снят оператором Артуром Грантом использовавшим цветные фильтры принадлежащие режиссёру Фредди Фрэнсису, также оператору по профессии, которые он использовал при съемках фильма Невинные (1961).
Hayden is also present during filming to help the director make sure that the scenes are being filmed in the best way for the visual effects, such as by ensuring that the actors are looking at the correct location where an effect will later be added. Хайден также присутствует во время съёмок, чтобы помочь режиссёру удостовериться, что сцены снимаются наилучшим для визуальных эффектов способом, гарантируя, что актёры смотрят на правильное место, в которое позже будет добавлен эффект.
It is an honour to present the award for Best Director to Robert Bresson for Money. это большая честь вручить награду Лучшему режиссёру Роберу Брессону за фильм "Деньги".
Because that animator was allowed to share what we referred to as his slice of genius, he was able to help that director reconceive the character in a subtle but important way that really improved the story. Поскольку данному аниматору позволили поделиться тем, что мы называем его долей гениальности, он смог помочь режиссёру пересмотреть героя, что в свою очередь помогло улучшить повествование.
Each scene in this movie will be based both audio files as video or as reported Dr. Tyler's own during long interviews with the director. Все сцены в фильме основаны на аудио и видео записях или были рассказаны доктором Тайлер режиссёру фильма.
Больше примеров...
Отделения (примеров 565)
The Fund operates field offices, each headed by a country director, in 58 of those countries. В 58 из этих стран Фонд имеет местные отделения, каждое из которых возглавляется директором.
The director of a police academy branch holding the rank of director of a directorate-general; директора Отделения Полицейской академии в ранге начальника главного управления;
The Regional Director said that with over 6 million individual donors, major alliances in the private sector and the support of tens of thousands of volunteers, the National Committees mobilized over one third of UNICEF income and advocated for child rights. Директор регионального отделения заявил, что при наличии более 6 миллионов индивидуальных доноров, крупных связей в частном секторе и поддержке десятков тысяч добровольцев национальные комитеты мобилизовали более одной трети поступлений ЮНИСЕФ и вели пропаганду прав ребенка.
Since the establishment of the United Nations Political Office for Somalia (UNPOS), its Director has been monitoring political developments in Somalia and has opened contacts with all major Somali factions except those of the North-west. Со времени создания Политического отделения Организации Объединенных Наций для Сомали (ПОООНС) его Директор следил за развитием политических событий в Сомали и установил контакты со всеми основными сомалийскими группировками, за исключением тех, которые действуют на северо-западе.
a. Lecture by the Director of the Tokyo Office of the United Nations Population Fund on 'Human Rights Viewed from the Perspective of International Organization' а. Лекция директора Токийского отделения Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения на тему "Права человека с точки зрения международных организаций".
Больше примеров...
Главного (примеров 155)
We're here to see your chief medical director. Мы здесь, чтобы увидеть вашего главного врача.
It is proposed to upgrade the level of the head of administration from Chief Administrative Officer to Director of Administration. Должность Главного административного сотрудника предлагается реклассифицировать в сторону повышения, преобразовав ее в должность Директора по административным вопросам.
A Joint PISG-UNMIK Working Group on Civil Registration recommended in August 2005 that only one local director (for the Central Processing Centre) be appointed. В августе 2005 года Совместная рабочая группа ВИС-МООНК по регистрации актов гражданского состояния рекомендовала назначить только одного местного директора (руководителя Главного центра обработки документации).
The whereabouts of Jorge Julio López, the main witness and complainant in the case against former Director of Investigations of the Buenos Aires Province Police Miguel Etchecolatz, remained unknown. По-прежнему неизвестно местонахождение Хорхе Хулио Лопеса - главного свидетеля и потерпевшего по делу бывшего директора следственного управления полиции провинции Буэнос-Айрес Мигеля Этчеколатца.
In 2000, Suprun started working as a Deputy Chief Physician-Radiologist at the Diagnostic Radiology of Women's Health (Medical Imaging of Manhattan), later became a Deputy Medical Director and partner of this medical center, where she continued to work until 2009. С 2000 года Супрун работала заместителем главного врача-радиолога в Диагностической радиологии женского здоровья (Медикал Имеджинг оф Манхэттен), позже стала заместителем медицинского директора и партнером этого медицинского центра, где работала до 2009 года.
Больше примеров...
Режиссуру (примеров 39)
In addition, Wilder was nominated for the Best Director Oscar, and Strauss for Best Supporting Actor. Помимо этого, Уайлдер был номинирован на Оскар за лучшую режиссуру, Стросс - за лучшую роль второго плана.
Best Director is presented by star of stage and screen Raquel Welch and host of his own award-winning talk show Phil Donahue. Для вручения премии за лучшую режиссуру на сцену приглашаются звезда сцены и экрана - Раквэл Уэлш, а также ведущий своего собственного шоу, Филл Донэхью.
Best Director is presented by star of stage and screen Raquel Welch and host of his own award-winning talk show Phil Donahue. Премию за лучшую режиссуру к фильму вручают: Ракель Велч и знаменитый ведущий телевизионных программ - Фил Донахью!
But how many best director Tonys have you got, then? Сколько у тебя премий "Тони" за лучшую режиссуру?
Lynch was awarded the Best Director prize at the festival, sharing it with co-winner Joel Coen for The Man Who Wasn't There. Линч был награждён призом за лучшую режиссуру, разделив награду с Джоэлом Коэном, снявшим фильм «Человек, которого не было».
Больше примеров...
Постановщик (примеров 14)
Famed experimental theatre director and playwright Peter Brook describes his task as building"... a necessary theatre, one in which there is only a practical difference between actor and audience, not a fundamental one." Знаменитый постановщик и драматург экспериментального театра Питер Брук описывает свою главную задачу, проводя параллель с формированием «... театра, в котором различие между актёром и зрителем будет лишь практическим, а не принципиальным».
As action choreographer and/or director on many Film Workshop productions, Ching made a major contribution to the well-known Tsui style. Как постановщик боёв или режиссёр во многих фильмах производства компании «Film Workshop», Чэн сделал большой вклад в знаменитый стиль Цуя.
Martial arts director, Lim Jong Soo. Постановщик трюков Лим Чжон Су.
Director of Photography KIM Jong-yun Оператор постановщик Ким Йонг Юн
Jan Svankmajer is known mainly as a director, screenwriter and art director. Ян Шванкмайер в основном известен как режиссёр, сценарист и постановщик.
Больше примеров...
Director (примеров 38)
Kendall joined the Labour Party in 1992 and, after leaving university, worked for the Institute for Public Policy Research (IPPR) where she became an associate director for health, social care and children's early years. По окончании университета работала в Институте исследования общественной политики (IPPR), где стала директором по вопросам социального обеспечения и проблемам детства (associate director for health, social care and children's early years).
He won the award for Best Director at the 19th Yokohama Film Festival for Onibi and A Yakuza in Love. Получил премию «Best Director Award» на кинофестивале «Yokohama Film Festival» за свои фильмы «Onibi» и «A Yakuza in Love».
In the series Iron Man: Director of S.H.I.E.L.D., Rhodes was featured in the storyline "War Machine: Weapon of S.H.I.E.L.D." written by Gage and artist Sean Chen. В серии Iron Man: Director of S.H.I.E.L.D., Роудс получил собственную сюжетную линию War Machine: Weapon of S.H.I.E.L.D., написанную Кристосом Гейджем и Шоном Ченом.
The server is configured and managed using the IBM Director Console from any Linux or Microsoft Windows workstation. Конфигурирование сервера и управление им осуществляется с помощью инструмента IBM Director Console, установленного на любой рабочей станции под управлением Linux или Microsoft Windows.
At the photo shoot, the contestants had to star in a music video directed by Director X. At elimination, Kyle became the sixth contestant to leave the competition. Вместо фотосесси, девушки снимались в музыкальном клипе, режиссёром котором стал Director X. Соревнование покинула Кайл.
Больше примеров...
Кинорежиссёр (примеров 90)
Camillo Mastrocinque (11 May 1901 - 23 April 1969) was an Italian film director and screenwriter. Камилло Мастрочинкве (11 мая 1901 - 23 апреля 1969) - итальянский кинорежиссёр и сценарист.
In the 1990s, Jakob became well known as the lead singer of the band the Wallflowers; Jesse is a film director and a successful businessman. В 1990-х годах Джейкоб стал известным музыкантом, вокалистом группы Wallflowers; Джесси - кинорежиссёр и успешный бизнесмен.
Lucía Puenzo (born 28 November 1976, Buenos Aires) is an Argentine author, screenwriter and film director. Луси́я Пуэ́нсо (исп. Lucía Puenzo, 28 ноября 1976, Буэнос-Айрес) - аргентинский кинорежиссёр, писательница и сценаристка.
Henry King (January 24, 1886 - June 29, 1982) was an American film director. Генри Кинг (англ. Henry King; 24 января 1886 - 29 июня 1982) - американский актёр и кинорежиссёр.
Who's your favorite movie director? Кто твой любимый кинорежиссёр?
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 36)
Assistant Director Granger wants us to partner up with him. Замдиректора Грэнджер хочет, чтобы мы действовали сообща...
Assistant Director Granger has taken David Inman to the boatshed. Замдиректора Грейнджер будет с Дэвидом Инманом на лодочной.
I think it's Vice Director Baek San. Похоже, замдиректора Пэк Сан.
The Vice Director is here in Hungary. Замдиректора здесь, в Венгрии.
The deputy communications director can't talk about the White House? Замдиректора по связям с общественностью не может рассказать про Белый дом?
Больше примеров...
Глава (примеров 96)
Our target is Director of France's National Public Peace Department, Цель - глава Бюро Национальной Безопасности Франции...
Festival chairman David Roe and director Thierry Zéno appealed to the censors to reconsider. Глава фестиваля Дэвид Роу и режиссёр Тьерри Зено обжаловали решение цензоров.
Counterterrorism Director, that's a big step up from White House Liaison. Глава отдела контртерроризма - это большой шаг от позиции посредника в Белом доме.
The Special Representative of the Secretary-General to Central Africa and Head of UNOCA also thanked the Director of UNREC, Mr. Ivor Richard Fung, the outgoing Secretary of the Committee, for the important work he had done in that capacity. Воспользовавшись случаем, Специальный представитель по Центральной Африке, глава ЮНОЦА, также поблагодарил директора ЮНРЕК, покидающего свой пост секретаря Комитета, г-на Ивора Ричарда Фанга за важную работу, проделанную за последние годы в рамках его полномочий.
Dmytro Lyapin, Head of the Ukraine 3000 Foundation, Vira Pavlyuk, Hospital to Hospital Director, and several members of the supervisory council dwelled on principles of the program and spoke about their plans. Глава Правления фонда Дмитрий Ляпин, директор программы «От больницы к больнице» Вера Павлюк и члены Наблюдательного совета Фонда, присутствовавшие на пресс-конференции, подробно остановились на работе программы «От больницы к больнице» и ознакомили журналистов с планами на следующие месяцы.
Больше примеров...