Английский - русский
Перевод слова Director

Перевод director с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Директор (примеров 11140)
The Director of Clandestine Services should have - thank you. Директор секретной службы должен был... Спасибо.
The Director of the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries introduced the three reports submitted for consideration of the High-level Committee. Директор Специальной группы по техническому сотрудничеству между развивающимися странами представил три доклада, подготовленные для рассмотрения Комитетом высокого уровня.
No, Director Vance, but we may have found Colonel Bell himself. Нет, директор Вэнс, но, возможно, мы нашли самого полковника Белла.
The Director also drew the attention of the meeting to the situation of Colombia, where internal displacement continues on a large scale with small outflows into neighbouring countries. Директор обратил также внимание участников совещания на ситуацию в Колумбии, где продолжаются крупномасштабные внутренние перемещения населения и небольшие группы перебираются в соседние страны.
Director, Liaison Office, Tokyo, Japan Директор, Отделение связи, Токио, Япония
Больше примеров...
Режиссер (примеров 424)
Also Horacio is a perfect organizer and director of different events in the world of tango and theater. Кроме того, Орасио прекрасный организатор и режиссер различных мероприятий в мире танго и театра.
Guido, wait! ...a poet, my friend, not a movie director. Гвидо, постой! ...поэт, мой друг, не режиссер.
Director Kim, you've worked so hard. Режиссер Ким, ты так усердно трудился.
[Taylor] The next thing I know, Taylor Vaughan is handpicked by the director... Следующее, что я помню - меня, Тейлор Воган, выбрал сам режиссер, ...чтобы я танцевала на собственном помосте.
Director and screenplay Kenichi Yoshihara Режиссер и автор сценария Кеничи Йошихара
Больше примеров...
Режиссёра (примеров 554)
After visiting London, he returned to Berlin in 1822, working there as the director of the royal theatre. После посещения Лондона, в 1822 году вернулся в Берлин, работал в качестве режиссёра в Королевском театре.
Caótica Ana is a 2007 drama film by Spanish director Julio Médem. «Беспокойная Анна» - фильм 2007 года испанского режиссёра Хулио Медема.
Emily Young completed her education at Edinburgh University before training as a director at the Polish National film school. Эмили Янг получила образование в Эдинбургском университете после чего училась на режиссёра в Польской национальной режиссёрской школе.
In February 2017, Peele's first film as solo director, Get Out, was released to critical acclaim, eventually scoring a 99% rating on Rotten Tomatoes. В феврале 2017 года был выпущен первый фильм Пила в качестве сольного режиссёра, «Прочь», который получил признание со стороны критиков, в конечном счёте получив рейтинг 99% на сайте Rotten Tomatoes.
Well, in lieu of finding me a real director to work with I'd settle for you trying to explain the scene to me. Ну, раз ты не можешь найти мне настоящего режиссёра, с которым я могла бы работать, я соглашусь на то, чтобы ты попытался объяснить мне сцену.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 445)
Also reporting directly to the Director will be the: (a) Professional Practices Unit; and (b) Audit Operations Manager in the Office of the Director. Кроме того, Директору будут напрямую подчиняться: а) Группа по профессиональной практике; Ь) руководитель операциями по проведению ревизии в Канцелярии Директора.
Later the art director of show-team Svetlana Vetryak had created a vocal quartet KA2U, in which Turichenko became a soloist. Вскоре художественный руководитель шоу-группы Светлана Ветряк создала вокальный квартет «КА2Ю», Туриченко стал его солистом.
Game director Junichi Masuda stated the new titles would be developed around the idea of simplicity, as the game engine was a slightly modified version of the one used in Pokémon Ruby and Sapphire. Руководитель проекта, Дзюнъити Масуда, заявил, что разработка игр не будет сложной, так как движок игры представляет собой чуть изменённый движок Pokémon Ruby и Sapphire.
Current position/function Director at Directions Consulting (2011-present) Руководитель компании "Управленческий консалтинг" (2011 год - н/в)
2005-2008 Director, international master's degree in children's rights, University Institute Kurt Bösch/University of Fribourg, Sion, Switzerland. 2005-2008 годы Научный руководитель международного магистрского курса по правам ребенка, на базе Университетского института Курта Боша/Университета Фрибура, Сьон, Швейцария
Больше примеров...
Режиссёром (примеров 465)
I mean... we had... then I was considered the most promising director... in the lower east side. Это было время, когда я считался самым многообещающим режиссёром в Нижнем Ист-Сайде.
However, this report was denied by Reynolds, Logan director James Mangold, and star Hugh Jackman. Однако эти утверждения были отвергнуты Рейнольдсом, режиссёром «Логана» Джеймсом Мэнголдом и Хью Джекманом.
A 1950s style music video was shot in London on 10 March 2015 by director Joe Stephenson. На песню был снят видеоклип в стилистике 1950-х, съёмки прошли 10 марта 2015 с режиссёром Джо Стивенсоном.
The film was initially scheduled to be released in 2002 with Rob Marshall as director but he withdrew due to "creative differences" between the producers and him. Изначально выпуск фильма планировался на 2002 год, режиссёром выступал Роб Маршалл (Rob Marshall), но он покинул проект из-за «творческих разногласий» с продюсерами.
While still a student of Boris Shchukin Theatre Institute she was noticed by a film director Tatyana Voronetskaya and was invited to star in the historical melodrama "The Model". Будучи ещё студенткой Театральный институт имени Бориса Щукина, Орлова была замечена режиссёром Татьяной Воронецкой и приглашена сыграть эпизодическую роль в исторической мелодраме Натурщица, которая участвовала в конкурсной программе 18-го кинофестиваля Кинотавр.
Больше примеров...
Начальник (примеров 397)
Note: the senior office director is given in the column "deputy minister", if subordinate directly to the minister; the senior office director is given in the column "dept. manager", if subordinate to the deputy minister. Примечание: старшие руководящие сотрудники ведомств, находящиеся в прямом подчинении министра, указаны в колонке "заместитель министра"; старшие руководящие сотрудники ведомств, находящиеся в подчинении заместителя министра, указаны в колонке "начальник управления".
A few years previously, a former Director of the National Police had even stated in public that human-rights organizations were funded by drug cartels. Несколько лет назад бывший начальник Национальной полиции даже публично заявил, что правозащитные организации финансируются наркокартелями.
Not while I am Director here! Никогда, пока я здесь начальник.
The Chief of the Central Planning and Coordination Service, Office of the Director of Conference Services, made a statement to the Executive Board on the electronic dissemination of documents. Начальник Службы централизованного планирования и координации канцелярии Директора по конференционному обслуживанию выступил в Совете с заявлением, касающимся электронного распространения документов.
""In yet another startling development in Washington J. Edgar Hoover, the director of the Federal Bureau of Investigation today issued a statement denying the Bureau was involved in recruiting psychics in the battle against Communism."" Правительство в Вашингтоне Эдгар Гувер, начальник Федерального Бюро Расследований сегодня сделал заявление, отрицающее, что ФБР было замешано в наборе ясновидящих для борьбы с коммунистами.
Больше примеров...
Режиссёру (примеров 66)
Khrustalyov arranges him as a trainee to the venerable director Krivitsky for a comedy. Хрусталёв устраивает его стажёром к маститому режиссёру Кривицкому на комедию.
The film was photographed by Arthur Grant using colored filters belonging to director Freddie Francis, also a cameraman by trade, who used them when photographing The Innocents (1961). Фильм был снят оператором Артуром Грантом использовавшим цветные фильтры принадлежащие режиссёру Фредди Фрэнсису, также оператору по профессии, которые он использовал при съемках фильма Невинные (1961).
He is the grandson of legendary Soviet Director and actor Sergei Bondarchuk and actress Irina Skobtseva, nephew of Fyodor and Natalya Bondarchuk. Константин приходится внуком легендарному советскому режиссёру и актёру Сергею Фёдоровичу Бондарчуку и актрисе Ирине Константиновне Скобцевой, племянником Федору и Наталье Бондарчукам.
It is an honour to present the award for Best Director to Robert Bresson for Money. это большая честь вручить награду Лучшему режиссёру Роберу Брессону за фильм "Деньги".
The title should be understood, according to the director Sergio Corbucci, as "What Am I Doing in the Middle of the Western Cinema?". Согласно режиссёру Серджо Корбуччи, название фильма стоит понимать как «Что я делаю, когда кругом - западное кино?».
Больше примеров...
Отделения (примеров 565)
After retiring from both NASA and the Air Force, he became the Peace Corps country director for Thailand, before moving into private business. После ухода из ВВС и НАСА был директором отделения Корпуса мира в Таиланде, затем занимался частным бизнесом.
In several regions, the deputy regional director has at times served as the gender focal point, signalling the region's prioritization of gender issues. В ряде региональных отделений обязанности координатора по гендерным вопросам в определенные периоды исполнял заместитель руководителя отделения, что также свидетельствует о приоритетном значении гендерных вопросов для этих регионов.
The Director of the Office shall be an individual of recognized relevant expertise. Директором Отделения является признанный специалист в соответствующей области.
The UNDP Assistant Administrator and Regional Director for Asia and the Pacific, the Permanent Representative of Pakistan to the United Nations, and the UNDP Director of the Bureau for Crisis Prevention and Recovery made presentations. С заявлениями выступили помощник Администратора, Директор отделения для Азиатско-Тихоокеанского региона, Постоянный представитель Пакистана при Организации Объединенных Наций и Директор Бюро ПРООН по предотвращению кризисов и восстановлению.
During the session, the Committee held a meeting with UNICEF. On 29 September, the Committee met with Mr. Stephen Woodhouse, the new Director of the UNICEF Regional Office for Europe. В ходе сессии Комитет провел совещание с ЮНИСЕФ. 29 сентября члены Комитета встретились с гном Стивом Вудхаусом, новым директором регионального отделения ЮНИСЕФ в Европе.
Больше примеров...
Главного (примеров 155)
If we win, I'm going to ask the athletic director to call off the search for the new head coach and give me the job full time. Если мы выиграем, я собираюсь просить спортивного директора отменить поиск нового главного тренера и дать мне работу на полную ставку.
He has held positions on the staff of the Committee on International Relations of the House of Representatives, including Minority Chief Counsel, Chief Counsel and Deputy Staff Director. Он занимал посты в составе комитета по международным отношениям при палате представителей, в том числе пост советника миноритарной фракции, главного советника и заместителя начальника отдела кадров.
The Director of the Environment Division informed the meeting that the CEP Secretary, Ms. Monika Linn, had been recently promoted to the post of Principal Adviser to the ECE Executive Secretary in the Office of the Executive Secretary. Директор Отдела по окружающей среде проинформировал участников совещания о том, что секретарь КЭП г-жа Моника Линн недавно была назначена на должность главного советника Исполнительного секретаря ЕЭК в Канцелярии Исполнительного секретаря.
Abolishment of 1 post (1 P-4 Chief Supply Officer) to be established in the Office of the Director (UNLB) (1 P-4 Administrative Officer) Упразднение 1 должности (главного сотрудника по снабжению класса С4) для создания должности сотрудника по административным вопросам класса С4 в Канцелярии Директора (БСООН)
In October 1998, screenwriter Robin Swicord wrote for director Ron Howard an adapted screenplay of the short story, a project which would potentially star actor John Travolta. В октябре 1998 года сценарист Робин Свайкорд написал для режиссёра Рона Ховарда сценарий, в котором главного героя играет Джон Траволта.
Больше примеров...
Режиссуру (примеров 39)
It won two Goya Awards (Best Film and Best Director) and is considered one of the best Spanish films of the 1990s. Картина завоевала две премии «Гойя» (за лучший фильм и за лучшую режиссуру) и считается одним из лучших испанских фильмов 1990-х годов.
Best Director is presented by star of stage and screen Raquel Welch and host of his own award-winning talk show Phil Donahue. Для вручения премии за лучшую режиссуру на сцену приглашаются звезда сцены и экрана - Раквэл Уэлш, а также ведущий своего собственного шоу, Филл Донэхью.
The film premiered in the Horizons section at the 71st Venice International Film Festival on 4 September 2014, where Abu Nowar won the award for Best Director. Премьера фильма состоялась в рамках программы «Горизонты» на 71-м Венецианском международном кинофестивале 4 сентября 2014 года, где Абу Нувар получил приз за лучшую режиссуру.
The crime drama was awarded at several festivals, including prizes for Best Picture, Best Director and For Outstanding Artistic Contribution at the 16th Shanghai International Film Festival. Криминальная драма была отмечена наградами на ряде фестивалей, в том числе призами «За лучший фильм», «За лучшую режиссуру» и «За выдающийся художественный вклад» на шестнадцатом Шанхайском международном кинофестивале.
But how many best director Tonys have you got, then? Сколько у тебя премий "Тони" за лучшую режиссуру?
Больше примеров...
Постановщик (примеров 14)
You're a far better playwright than stage director. Вы гораздо лучший писатель, чем постановщик.
No, Russ is the music director. Нет, Расс - музыкальный постановщик.
Famed experimental theatre director and playwright Peter Brook describes his task as building"... a necessary theatre, one in which there is only a practical difference between actor and audience, not a fundamental one." Знаменитый постановщик и драматург экспериментального театра Питер Брук описывает свою главную задачу, проводя параллель с формированием «... театра, в котором различие между актёром и зрителем будет лишь практическим, а не принципиальным».
Director of three feature films on oceans. Постановщик трех фильмов, посвященных океану.
As action choreographer and/or director on many Film Workshop productions, Ching made a major contribution to the well-known Tsui style. Как постановщик боёв или режиссёр во многих фильмах производства компании «Film Workshop», Чэн сделал большой вклад в знаменитый стиль Цуя.
Больше примеров...
Director (примеров 38)
"Film | Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film in 2002". 2002-2009 - Премия имени Карла Формана лучшему британскому режиссёру, сценаристу или продюсеру за свой первый кинофильм (англ. Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film).
As of 2015, she was still working for Penthouse, with the professional title "West Coast Creative Director". На 2015 год бывшая актриса продолжает работать на Penthouse в должности «West Coast Creative Director».
With the release of version 6.1, the product was renamed from IBM Director to IBM Systems Director. С выходом версии 6.1 продукт IBM Director получил новое имя: IBM Systems Director.
Sinatra was tabbed Pack Leader; Bacall, Den Mother; Bogie, Director of Public Relations; and Sid Luft, Acting Cage Manager. Синатра был назван Лидером стаи (Раск Leader), Бэколл - Матерью логова (Den Mother), Богарт - Директором по общественным связям (Director of Public Relations), а Сидни Люфт - Управляющим клетки (Acting Cage Manager).
Nominee Director & Shareholder Agreement; a document confirming ownership rights of the Beneficial Owner. Подтверждение номинального директора о передаче компании её реальному владельцу (Nominee Director & Shareholder Declaration).
Больше примеров...
Кинорежиссёр (примеров 90)
EHU Honorary Doctors are: Alain Fleischer, French writer, film director, and photographer. Почётными докторами ЕГУ являются: Ален Флешер - французский писатель, кинорежиссёр и фотограф.
Camillo Mastrocinque (11 May 1901 - 23 April 1969) was an Italian film director and screenwriter. Камилло Мастрочинкве (11 мая 1901 - 23 апреля 1969) - итальянский кинорежиссёр и сценарист.
Frank Wilton Marshall (born September 13, 1946) is an American film producer and director, often working in collaboration with his wife, Kathleen Kennedy. Фрэнк Уи́лтон Ма́ршалл (англ. Frank Wilton Marshall; 13 сентября 1946 года, Глендейл, Калифорния, США) - американский кинопродюсер и кинорежиссёр, который часто работает в сотрудничестве со своей женой Кэтлин Кеннеди.
Maria Gunilla Johansson Tovle (born 7 April 1956 in Stockholm) is a Swedish actress, film director and professor at the Stockholm Academy of Dramatic Arts. Maria Gunilla Johansson Tovle; род. 7 апреля 1956 года, Стокгольм) - шведская актриса, кинорежиссёр и профессор Стокгольмской академии драматических искусств.
Wojciech Jerzy Has (1 April 1925, Kraków - 3 October 2000, Łódź) was a Polish film director, screenwriter and film producer. Wojciech Jerzy Has; 1 апреля 1925 (1925-04-01) года, Краков - 3 октября 2000 года, Лодзь) - польский кинорежиссёр, продюсер и сценарист.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 36)
That's why the assistant director asked for your advice. Вот почему замдиректора просит твоего совета.
The Assistant Director actually had us surveilling her for an assignment. Замдиректора, вообще-то, дала задание следить за ней.
It's Assistant Director Mayfair, Jonas. Для вас замдиректора Мейфер, Джонас.
Good day, Assistant Director Mayfair. Добрый день, замдиректора Мейфер.
Then Hyun Joon's solitary mission is something he received directly from the Vice Director? Значит, это одиночное задание дал ему сам замдиректора?
Больше примеров...
Глава (примеров 96)
lam the director of the Parks Department and this is a park. Я глава департамента парков, а это - парк.
The director of the mission here thinks he's seen Sherry, and I want to bring her home. Глава миссии думает, что видел Шерри, и я хочу вернуть её домой.
As the former CIA director, you know I can't begin to consider giving this traitor his freedom. Как бывший глава ЦРУ, тебе известно, что я ни на минуту не рассматриваю возможность освобождения предателя.
Morgan Ross (Charles Esten) is the father of the four Ross children and a famous movie director. Морган Росс (англ. Morgan Ross) - глава семьи Росс и отец четверых детей.
Also present were Jean Leguay, Bousquet's deputy, Jean François who was director of the general police, Émile Hennequin, head of Paris police, André Tulard, and others from the French police. На ней также присутствовали Жан Леге, помощник Буске, Эмиль Эннекен, глава французской полиции, Андре Тюлар и другие сотрудники французской полиции.
Больше примеров...