Английский - русский
Перевод слова Director

Перевод director с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Директор (примеров 11140)
The Director highlighted UNCTAD's largest technical assistance programme, the Automated System for Customs Data, and its wide range of practical trade facilitation measures. Директор отметила крупнейшую программу технической помощи ЮНКТАД - Автоматизированную систему обработки таможенных данных - и предусмотренный ею широкий круг практических мер по упрощению процедур торговли.
Mr. Themba N. Masuku, Director Г-н Темба Н. Масуку, директор
Professor Andrew Mack, Director of the Human Security Centre at the University of British Columbia Профессор Эндрю Мак, Директор Центра безопасности человека Университета Британской Колумбии
Director of Social Development and the Family, Social Protection and Solidarity Директор Управления по вопросам социального развития и семьи, социальной защиты и солидарности
Director of Social Development and the Family, Social Protection and Solidarity Директор Управления по вопросам социального развития и семьи, социальной защиты и солидарности
Больше примеров...
Режиссер (примеров 424)
Okay, as producer, the director is great. Хорошо, как режиссер, директор просто прекрасен.
I'm the director, aren't I? Я же режиссер, не так ли?
It is at this point that the director and producer from the beginning of the film, removing their wigs and revealing themselves to be bald, turn out to be undercover agents for a party that is never identified during the film. Именно в этот момент режиссер и продюсер с самого начала фильма, снимая свои парики и выявляя себя лысыми, оказываются тайными агентами для вечеринки, о которой никогда не вспомнят на протяжении фильма.
Director, where are you right now? Режиссер, где ты сейчас?
What do you think, Director? Как Вы думаете, режиссер?
Больше примеров...
Режиссёра (примеров 554)
I was delighted to have met a director down-to-earth enough to borrow money like that. Я был рад, что встретил режиссёра достаточно приземлённого, чтобы вот так занимать деньги.
In 1971, he enrolled at Shaw Brothers Southern Drama School and instantly drew the attention of director Chang Cheh. В 1971 году поступил в Школу Южной драмы при студии Shaw Brothers и мгновенно привлёк внимание режиссёра Чжан Чэ.
Director Gavin Taylor and producer Malcolm Gerrie were selected as director and production associate, respectively. Гэвин Тейлор и Малькольм Джерри были выбраны в качестве режиссёра и продюсера соответственно.
The site's consensus says that the film "finds director Joachim Trier using a capable cast in pursuit of some lofty dramatic goals, even if his ambitions occasionally evade his grasp." Консенсус сайта говорит, что «фильм находит режиссёра Иоахима Триера, использующего способный актёрский состав в погоне за некоторыми высокими драматическими целями, даже если его амбиции иногда уклоняются от его рук».
"Mom settles back into director's chair". Андерсон вернулся в кресло режиссёра.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 445)
Ministry of Foreign Affairs, Department for Humanitarian Affairs and Human Rights, 2nd secretary, head of a division, director Министерство иностранных дел, Департамент по гуманитарным вопросам и правам человека, 2-й секретарь, руководитель отдела, директор
Previous positions include: Finance Director of the Commission of Electric Regulation; and head in charge of harmonization of direct taxation. Предыдущие должности: финансовый директор Комиссии по регулированию электроэнергетики; и руководитель, ответственный за согласование прямого налогообложения.
ESA-PEKKA SALONEN MUSIC DIRECTOR, LA PHILHARMONIC Эса-Пекка Салонен, худ. руководитель оркестра
The author of the Festival idea is Vladislav Bulakhov, Honoured Artist of Russia, Artistic director and Conductor of "The Seasons" Orchestra. He is sure that music has to became a binding link for contacts between different cultures and countries. Автор идеи Фестиваля - Заслуженный артист России Владислав Булахов, художественный руководитель и дирижёр камерного оркестра «Времена года» - уверен, что музыка должна стать связующим звеном между национальными культурами разных стран.
Scenario writer Hiroyuki Takahashi and director Shugo Takahashi had previously designed Shining Force III, where the story involved playing through the perspectives of both the "good" and "bad" characters. Автор сценария Хироюки Такахаси и руководитель проекта Сюго Такахаси ранее участвовали в разработке игры Shining Force III, где история вымышленного игрового мира представляется через игру как за «хороших», так и за «плохих» персонажей.
Больше примеров...
Режиссёром (примеров 465)
Well, look, Emily was the director. Итак, смотрите, Эмили была режиссёром.
As the director I've failed to keep this performance going, За то, что будучи вашим режиссёром, я не смог отстоять мюзикл...
The first, titled D.C.II prestorys entrata, was written by Chihare Ameno, the director and one of the main scenario writers from the original game, and was released on February 24, 2006. Первая (D.C.II prestorys entrata) была написана Тихаре Амено, режиссёром и главным сценаристом оригинальной игры, и выпущена 24 февраля 2006 года.
I was director once, myself. Я сам однажды был режиссёром.
Camfield liked Courtney's performance, and when the director was assigned the 1968 serial The Web of Fear, he cast Courtney as Captain Knight. Кэмфилду понравилась работа Кортни и в 1968 году, когда Кэмфилд стал режиссёром «Паутины страха», Кортни пробовался на роль капитана Найта.
Больше примеров...
Начальник (примеров 397)
Well, I am the Human Resources director. Ну, я вообще-то начальник по кадрам.
Mr. Leonardo Franco, Director of Mission Director, International Protection Г-н Леонардо Франко, начальник Директор Отдела международной защиты
The Najaf Police Chief, the Director of the Traffic Department and the officer in charge of investigations proceeded immediately to the scene of the accident. Начальник полиции Наджафа, директор департамента дорожного движения и назначенный по этому делу следователь немедленно приступили к восстановлению обстоятельств происшествия.
In the event that the district director is prevented from obtaining the necessary verifications, the district director may treat the entry as dutiable. Если начальник местной таможенной службы лишен возможности провести необходимую проверку, то он может рассматривать ввозимый товар как облагаемый таможенной пошлиной .
The Director also said that instructions concerning the treatment of detainees are issued regularly in order to establish controls and that training courses have been given in matters relating to human rights. Начальник столичной полиции также отметил, что ее подразделения периодически получают инструкции, касающиеся обращения с задержанными, цель которых состоит в налаживании системы контроля.
Больше примеров...
Режиссёру (примеров 66)
This allowed the director to immediately appreciate the approximate sound of the music, its mood and tempo. Это позволило режиссёру сразу оценить примерное звучание музыки, её настроение и темп.
Time for "crazy diva actress tells the director her thoughts on the scene to pretend her opinion matters" talk. Настало время для разговора "сумасшедшая актриса-примадонна рассказывает режиссёру свои мысли о сцене, чтобы мы могли притвориться, что её мнение и впрямь имеет значение".
Go tell it to the director. Иди расскажи это режиссёру.
In contrast, Manohla Dargis of The New York Times wrote that Pinto is "one of loveliest attractions, but she and her director haven't been able to give Trishna a pulse". Однако Манола Даргис из The New York Times писала, что Пинто - «одна из привлекательных элементов картины, но ей и режиссёру не удалось заставить Тришну казаться живой».
Melanie filmed the video in September 2007 with Tim's friend & director Adrian Moat, as a tribute to the late video director. В итоге съемки проходили в сентябре вместе с другом Тима и режиссёром Адрианом Моат, отдав дань памяти покойному режиссёру видео.
Больше примеров...
Отделения (примеров 565)
The Advisory Committee does not object to the approval of the Secretary-General's proposal to establish the post of Head of the Khartoum Liaison Office at the D-1 level through the reassignment of a D-1 post from the Office of the Director of Mission Support. Консультативный комитет не возражает против утверждения предложения Генерального секретаря учредить должность главы Отделения связи в Хартуме на уровне Д1 путем перепрофилирования и перевода должности Д1 из Канцелярии Директора Отдела поддержки миссии.
She expresses her appreciation to the Government of Burundi, the heads of United Nations agencies and in particular the Director of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Burundi and his entire team for their availability and assistance throughout her mission. Она выражает свою признательность правительству Бурунди, главам органов системы Организации Объединенных Наций, и в частности директору Отделения Управления Верховного комиссара по правам человека в Бурунди и всему его персоналу за проявленную ими готовность к сотрудничеству и помощь, которую они оказывали ей на всем протяжении поездки.
(b) The Political Division, headed by a Director, would have offices in most of the 18 provinces of Angola, in addition to a headquarters cell in Luanda, bringing the overall strength of the Division to 28 Professional staff assisted by necessary support staff. Ь) политический отдел, возглавляемый Директором, будет иметь отделения в большинстве из 18 провинций Анголы в дополнение к группе в штаб-квартире в Луанде, в результате чего общая численность сотрудников Отдела составит 28 специалистов, в помощь которым будет придан необходимый вспомогательный персонал.
Trafigura officials, including Claude Dauphin and the company's West Africa regional director, traveled to Abidjan to assist in the cleanup effort but were arrested and imprisoned by the Ivorian government. Официальные представители компании во главе с Клодом Дофеном и региональным директором отделения в Западной Африке отправились в Абиджан, чтобы оказать помощь по очистке, но были арестованы и отправлены в тюрьму.
The Director of the Asia and Pacific Division (APD) introduced the proposed UNFPA country programme for Pakistan, and the UNFPA Country Director for the Lao People's Democratic Republic introduced the UNFPA country programme for the Lao People's Democratic Republic. Директор Отдела для Азиатско-тихоокеанского региона (ОАТР) представил предлагаемую страновую программу ЮНФПА для Пакистана, а Директор странового отделения ЮНФПА для Лаосской Народно-Демократической Республики - соответствующую страновую программу ЮНФПА для этой страны.
Больше примеров...
Главного (примеров 155)
The advice is to seek inspiration in Simon Goldberg's For those whose contact with international statistical matters is recent, Simon Goldberg retired from his position as Deputy Chief Statistician of Canada to become the fourth Director of the then United Nations Statistics Division. Мы советуем черпать вдохновение в подходе Саймона Голдберга Для тех, кто только недавно соприкоснулся с вопросами международной статистики, сообщаем, что Саймон Голдберг ушел с поста заместителя главного статистика Канады, чтобы занять должность четвертого директора Статистического отдела Организации Объединенных Наций.
Discussions are ongoing with the Chief Justice and the Director of the Justice Training Institute with the aim of having this training institutionalized within the Institute. Продолжаются обсуждения с участием Главного судьи и директора Института подготовки кадров для судебных органов с целью включения подготовки в этой области в курс обучения в Институте.
The Director of the Office directs and supervises the activities of the Principal Office, the Office for Oversight and Internal Justice and the Executive Office and advises the Under-Secretary-General and the Assistant Secretaries-General on policy issues involved in management improvements in the Secretariat. Директор Канцелярии осуществляет руководство и контроль в отношении деятельности Главного сектора, Сектора по надзору и внутренней системе отправления правосудия и административной канцелярии и консультирует заместителя Генерального секретаря и помощников Генерального секретаря по вопросам политики в области совершенствования управления в Секретариате.
Including his years as coach, Naismith served as the Athletic Director and a faculty member at Kansas for a total of almost 40 years before retiring in 1937. Включая работу на должности главного тренера, Нейсмит проработал на посту спортивного директора и преподавателя университета Канзаса почти 40 лет и уволился лишь в 1937 году.
General Customs Regional Director of Bekaa Region, Fouard Harb in Chtaura Чтауру, встреча с региональным директором Главного таможенного управления в Бекаа Фурадом Харбом
Больше примеров...
Режиссуру (примеров 39)
He received numerous accolades, including the Academy Award for Best Original Screenplay, along with nominations for Best Picture and Best Director. Он получил многочисленные награды, включая премию «Оскар» за лучший оригинальный сценарий, а также номинации за лучший фильм и лучшую режиссуру.
The film, that was awarded a famed Bavarian Film Award for Best Director is based on a book written by Martin Prinz, who described the deeds of a certain Johann Kastenberg, better known by his nickname "Pumpgun Ronnie". Фильм, который был удостоен знаменитой баварской Film Award за лучшую режиссуру основан на книге, написанной Мартином Принц, который рассказал о деяниях определенных Иоганн Kastenberg, более известный под прозвищем "Pumpgun Ronnie".
The following year his 1966 film Monday or Tuesday (Ponedjeljak ili utorak) also won the Big Golden Arena for Best Film and Mimica won the Golden Arena for Best Director. Его следующий фильм «Понедельник или вторник» (англ. Ponedjeljak ili utorak, 1966 год) также выиграл «Большую Золотую Арену» за лучший фильм, а сам Мимица получил «Золотую Арену» за лучшую режиссуру.
However, the responsibility of directing was assigned to several people; Justin Lin directed the first two episodes, and, in July 2014, William Friedkin was being considered as a director of later episodes. Однако, ответственность за режиссуру была поручена нескольким людям: Джастин Лин снял первые два эпизода, и, в июле 2014 года, Уильям Фридкин рассматривался в качестве режиссёра более поздних эпизодов.
But how many best director Tonys have you got, then? Сколько у тебя премий "Тони" за лучшую режиссуру?
Больше примеров...
Постановщик (примеров 14)
This show is beyond the help of any director. Этому представлению не поможет ни один постановщик.
No, Russ is the music director. Нет, Расс - музыкальный постановщик.
Director of three feature films on oceans. Постановщик трех фильмов, посвященных океану.
Martial arts director, Lim Jong Soo. Постановщик трюков Лим Чжон Су.
Yes, he's our martial arts director. Да, это постановщик трюков.
Больше примеров...
Director (примеров 38)
"Film | Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film in 2002". 2002-2009 - Премия имени Карла Формана лучшему британскому режиссёру, сценаристу или продюсеру за свой первый кинофильм (англ. Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film).
As of 2015, she was still working for Penthouse, with the professional title "West Coast Creative Director". На 2015 год бывшая актриса продолжает работать на Penthouse в должности «West Coast Creative Director».
VATRUS1 - Division Director - Sergey Butovichev - butovichev gmail. VATRUS1 - Division Director - Сергей Бутовичев - butovichev gmail.
Powerful and Director were the quickest to respond, joining the attack on Vrijheid at 14:00. Powerful и Director первыми отреагировали на этот приказ, вступив в бой с Vrijheid в 14:00.
Sinatra was tabbed Pack Leader; Bacall, Den Mother; Bogie, Director of Public Relations; and Sid Luft, Acting Cage Manager. Синатра был назван Лидером стаи (Раск Leader), Бэколл - Матерью логова (Den Mother), Богарт - Директором по общественным связям (Director of Public Relations), а Сидни Люфт - Управляющим клетки (Acting Cage Manager).
Больше примеров...
Кинорежиссёр (примеров 90)
Daniel Minahan is an American television and film director and writer. Дэниель Минахан (англ. Daniel Minahan) - американский теле- и кинорежиссёр и сценарист.
Camillo Mastrocinque (11 May 1901 - 23 April 1969) was an Italian film director and screenwriter. Камилло Мастрочинкве (11 мая 1901 - 23 апреля 1969) - итальянский кинорежиссёр и сценарист.
Kay Gunnar Leopold Pollak (born 21 May 1938) is a Swedish film director. Кау Gunnar Leopold Pollak; 21 мая 1938, Гётеборг) - шведский кинорежиссёр.
Film director Edgar Wright and actor Simon Pegg are big fans of Assault. Кинорежиссёр Эдгар Райт и актёр Саймон Пегг являются большими поклонниками «Нападения».
Wojciech Jerzy Has (1 April 1925, Kraków - 3 October 2000, Łódź) was a Polish film director, screenwriter and film producer. Wojciech Jerzy Has; 1 апреля 1925 (1925-04-01) года, Краков - 3 октября 2000 года, Лодзь) - польский кинорежиссёр, продюсер и сценарист.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 36)
Are you accusing the assistant director of national intelligence of being a terrorist? Вы обвиняете замдиректора национальной разведки в терроризме?
The Assistant Director actually had us surveilling her for an assignment. Замдиректора, вообще-то, дала задание следить за ней.
Assistant Director Mayfair got me up to speed. Замдиректора Мэйфер ввела меня в курс дела.
It's Assistant Director Mayfair, Jonas. Для вас замдиректора Мейфер, Джонас.
I'm Assistant Director Harold Cooper! Я замдиректора Гарольд Купер!
Больше примеров...
Глава (примеров 96)
In November 2011, NASA Administrator Charles Bolden named Squyres chairman of the NAC, succeeding Kenneth Ford, the founder and director of the Florida Institute for Human and Machine Cognition. В ноябре 2011 года глава НАСА Чарльз Болден назначил Скваерса председателем консультативного совета, где он сменил на этом посту доктора Кеннета Форда (англ.)русск., основателя и директора Флоридского института по изучению человеческого и машинного мышления (англ.)русск...
William Friedman, director of the US Army's Signals Intelligence Service, devised a system to correct for this attack by truly randomizing the motion of the rotors. Уильям Фридман, глава отдела шифров армии США, разработал систему рандомизации движения роторов, предотвращающую атаки подобного рода.
Final Fantasy XIII director Motomu Toriyama has stated that he felt the film showed "battles that have not been achievable in FF so far", and so tried to design the battle system for Final Fantasy XIII to create cinematic battles like the film's. Глава группы разработчиков Final Fantasy XIII Мотому Торияма сообщил, что в фильме были показаны «битвы, которые ранее были просто невообразимы в FF», и добавил, что он попытался сделать в Final Fantasy XIII столь же зрелищные бои.
Could you please say that one more time, Director Hellsing... Вы не могли бы повторить, глава "Хеллсинга",...
Lt. Gen. Ahmed Shuja Pasha, the head of the ISI, took a day trip to Washington, DC, and spent four hours meeting with CIA Director Leon Panetta. Генерал-лейтенант Ахмед Шуджа Паша, глава межведомственной разведки, посетил с однодневным визитом Вашингтон, округ Колумбия, и провел там четырехчасовые переговоры с директором ЦРУ Леоном Панетта.
Больше примеров...