He is also the director of the Cancer Research Institute (CRI) scientific advisory council. |
Ассоциированный директор научного консультативного совета Института исследований рака (CRI). |
Creative director Neil Druckmann designed Ellie as a counterpart to Joel, the game's main playable character. |
Креативный директор Нил Дракманн разработал дизайн Элли как аналог Джоэла в качестве аналога главного игрового персонажа. |
He is the director of the Institute of Information Technology of ANAS since 2002. |
С 2002 года директор Института Информационных Технологий НАН Азербайджана. |
Universal Pictures' and director Pierre Coffin, Chris Renaud, Sergio Pablo offers the latest animated family film Despicable Me . |
"Universal Pictures" и директор Пьер Коффин, Крис Рено, Серджо Пабло предлагает новейшие анимационный фильм семья "презренного меня". |
The Romanian foreign minister Ioan Totu arrived in January 1988 accompanied by his department director, Mielcioiu. |
Румынский министр иностранных дел Иоан Тоту посетил страну в январе 1988 года, его сопровождал директор его отдела Mielcioiu. |
He served the club for over 20 years in various capacities, including president, director and chairman. |
Он работал в клубе в течение 20 лет на различных должностях, в том числе как президент, директор и председатель. |
Glenn Lowry, director of the museum, has stated that this was MoMA's first digital acquisition. |
Гленн Лоури, директор музея, заявил, что это было первое цифровое приобретение Музея современного искусства. |
He was also a non-executive director of Slough Estates 1969-84. |
Также в 1969-84 неисполнительный директор Slough Estates. |
It is known that in 1910 in the house there lived the director of Commercial school Evgeny Mikhaylovich Garshin. |
Известно, что в 1910 году в доме жил директор Коммерческого училища Евгений Михайлович Гаршин. |
The term was first used in 1927 by Jesse Dade Figgins, director of the Colorado Museum of Natural History. |
Термин впервые предложил в 1927 году Джесси Дейд Фиггинс, директор Колорадского музея естественной истории. |
He is the creative director of the company Baon. |
Креативный директор компании «Baon». |
Agent Fornell, the director will see you now. |
Агент Форнелл, директор ждет вас. |
The new recruit the director assigned to us, to you. |
Новый рекрут, которого директор приписал к нам... к вам. |
2018 Eric de Chassey, director of the National institute of art history. |
2018 Eric de Chassey, директор Национального института истории искусств. |
Rakovets U.A., marketing and sales director, Frost and Co JV Ltd. |
Раковец Ю.А., директор по маркетингу и продажам СП «Фрост и К» ООО. |
Alexander Vladychik, the director of the school, would become her husband. |
Александр Владычук, директор школы, стал её мужем. |
The opera's technical director who also was charged was acquitted in court. |
Технический директор оперы, которому также предъявили обвинение, был оправдан в суде. |
On 21 September 2009, commission director Marie Riddle dismissed the complaints. |
21 сентября 2009 года директор комиссии Мари Риддл отклонила жалобу. |
Soon after, he traveled to Switzerland, where the director of the Zürich Observatory offered him a position. |
Затем отправился в Швейцарию, где директор Цюрихской обсерватории предложил ему должность. |
2005-2006 - investment director of John Galt Investments (TVR Motors), Great Britain. |
В 2005-2006 гг. - инвестиционный директор, John Galt Investments (TVR Motors), Великобритания. |
The delegation structure included only 14 persons from Ukraine, including the director of technical department Sergiy Filjuk. |
В состав делегации входили только 14 человек из Украины, в том числе и директор технического департамента Сергей Анатолиевич Филюк. |
Below a certain field threshold the director remains undistorted. |
Ниже определенного порогового значения поля директор остается недеформированным. |
CIA director Jeffrey Tetazoo was shot last night in Washington, D.C., by an unknown assailant. |
Директор ЦРУ Джеффри Тетазу был застрелен прошлой ночью в Вашингтоне неизвестным. |
It was the director of the Brooklyn Music Forum. |
Это был директор Бруклинского музыкального форума. |
Eddie Schneider (Til Schweiger) is a charismatic and successful creative director at a top advertising agency in New York. |
Эдди Шнайдер - харизматичный и преуспевающий креативный директор в нью-йоркском рекламном агентстве. |