Английский - русский
Перевод слова Director
Вариант перевода Директор

Примеры в контексте "Director - Директор"

Примеры: Director - Директор
Always good to see you, Director. Всегда приятно вас видеть, директор.
It's an honor, Director Franklin. Очень рада знакомству, Директор Франклин.
Director Vance kindly extended me temporary employee status. Директор Вэнс любезно предоставил мне статус временного сотрудника.
Nice to see you too, Director Lofton. И вам добрый вечер, директор Лофтон.
Director Tetazoo, C-Doc is yours. Директор Тетазу, Блок С ваш.
Director Lofton said there's a kid, Bo Adams. Директор Лофтон сказал, что есть девочка, Бо Адамс.
The Director called a meeting last night to discuss budgets. Директор вчера вечером собрал совещание, чтобы обсудить бюджет.
Glad to hear you say that, Mr. Director. Рад, что Вы отметили это, г-н директор.
Well, we still don't have a clear shot of his face yet, Director. У нас пока еще нет четкого снимка его лица, директор.
Director David always spoke very highly of you. Директор Давид всегда очень высоко отзывался о вас.
And your Director Vance has been kind enough to grant me a private word. А ваш Директор Вэнс был достаточно любезен, чтобы согласиться на частный разговор.
I want to know why, Director. Я хочу знать причину, Директор.
Director Elbaz, my wife is not a tactic. Директор Эйбаз, упоминать о моей жене - неудачный ход.
Director Vance insisted you join us. Директор Вэнс приказал взять вас с собой.
And that man was Mossad Director Eli David. И этим мужчиной был директор Моссад Илай Давид.
Director Franklin asked Mr. Hardy to consult. Директор Франклин попросил мистера Харди консультировать нас.
Jean Camel, Youth Advocate, Press Agent, and Mr. Tourleffete, Artistic Director for Idol Productions. Жан Кэмель, молодёжный защитник, пресс-секретарь... И месье Турлефет, художественный директор "Идол Продакшнс".
The Assistant Secretary-General will be supported by a Director of Administration. Поддержку помощнику Генерального секретаря будет оказывать директор по административным вопросам.
The Director of Tourism explained that the study compared 1993 with 1990, since it was the last year of growth. Директор по вопросам туризма объяснил, что в контексте исследования сравнивались 1993 и 1990 годы, поскольку именно в 1990 году в последний раз отмечался рост показателей в этом секторе.
The Regional Director reported that good progress had been made and was confident that the difficulties of verticality would be overcome. Региональный директор ответил, что в этой области был достигнут значительный прогресс, и он уверен в том, что проблемы, связанные с вертикальным характером государственной структуры, будут преодолены.
The Director would organize, lead or participate in missions to areas of actual or potential conflict within the region of responsibility. Директор будет заниматься вопросами организации направления миссий в районы реального или потенциального конфликта в регионе, за который он отвечает, а также руководить их деятельностью или принимать в них участие.
The Director participated in both the induction and the retreat organized by the integrated Office in December 2009. Директор участвовал как в проводившемся с сотрудниками ознакомительном занятии, так и в выездном семинаре, которые были организованы объединенной Канцелярией в декабре 2009 года.
Moreover, the Director hoped that collaboration with development agencies could finally be formalized to enable a more coherent response to reintegration challenges. Кроме того, Директор выразила надежду на то, что взаимодействие с учреждениями по вопросам развития удастся в конечном итоге поставить на официальную основу, что позволило бы обеспечить принятие более согласованных ответных мер по решению проблем, связанных с реинтеграцией.
The delegation was led by the Director of the Foreign Ministry's Latin America Division, Mr. Alex Ben-Zvi, and the Director of the Schneider Hospital Trauma Center, Dr. Yehezkel Waisman. Возглавил делегацию директор Латиноамериканского отдела министерства иностранных дел г-н Алекс Бен-Цви и директор центра травматологии больницы Шнейдера доктор Ехецкель Вайсман.
At the 5th meeting, on 12 March, presentations were made by Martin Rama, World Bank Director and lead author, World Development Report 2013: Jobs; and Heiner Flassbeck, Director, Division on Globalization and Development Strategies, UNCTAD. На 5-м заседании 12 марта с тематическими докладами выступили директор Всемирного банка и ведущий автор "Доклада о мировом развитии за 2013 год: рабочие места" Мартин Рама и директор Отдела глобализации и стратегий развития ЮНКТАД Хайнер Флассбек.