And I am the cruise director. |
А я - директор этого круиза. |
He's director of their sniper school in Zossen. |
Он директор их снайперской школы в Зоссене. |
No one knows this better than director Isao Takahata. |
Никто не знает этого лучше, чем директор Исао Такахата. |
The director wants DCO off this case. |
Директор хочет, чтобы вы закрыли дело. |
The director's instituted communications blackout because |
Директор ввёл запрет на обмен информацией, потому что |
If you can make the movie thing credible, we'll take you to the director. |
Если сумеешь киношную пургу сделать правдоподобной, тебя примет Директор. |
I'm the director of the residency program, you're a resident. |
Я директор программы, ты резидент. |
The concern director is trying to get rid of Barbara. |
Директор концерна пытается избавиться от Барбары. |
You're a better director than David Rosen would've been. |
Ты лучший директор, чем Дэвид Роузен мог быть. |
Everyone, this is our AFO director, Jeanie Rotonto. |
Все, это директор фестиваля, Джини Ротонто. |
My dad's a big-time national sales director. |
Мой отец - директор по продажам национального масштаба. |
As director of this agency, I'm placing you on administrative leave. |
Как директор этой организации, я отправляю вас в административный отпуск. |
And now, ladies and gentlemen, the new entertainment director of the Tangiers Hotel Casino... |
Дамы и господа, директор нового представления Казино и Отеля Танжирс... |
You know that our director, Mr. Ando, arrived yesterday. |
Вы знаете, что наш директор, господин Андо, прибыл вчера. |
Yes, the director told me to assist you. |
Да, директор просил меня вам помочь. |
The director would like to know. |
Директор об этом спрашивает, и есть ли сценарий. |
I'm a creative director of an ad agency... but eventually I'd love to have my own shop. |
Я креативный директор в рекламном агентстве... но мечтаю однажды открыть свой магазин. |
The FBI director finally agreed Cyber needed its own space. |
Директор ФБР наконец-то согласился, что Киберотделу нужна своя территория. |
The director is expecting a full but concise progress report. |
Директор ожидает полного, но лаконичного рапорта о продвижении дела. |
Those clouds look like a casting director saying, |
Эти облака похожи на то, как будто директор по кастингу говорит: |
Yes, I do know that you're the news director. |
Да, я знаю, что ты - директор новостей. |
The director just called me to ask why you grounded all Monument Air flights out of Miami. |
Директор только что позвонил мне и спросил, почему ты посадил все рейсы Монумент Эйр из Майами. |
I'm Pete Smith. I'm the director of the Yonkers Municipal Housing Authority. |
Я Пит Смит, директор Городского жилищного управления. |
After all, you're the executive musical director emeritus. |
И ты же заслуженный исполнительный музыкальный директор. |
The director, Megan Jones is leaving reception on her way here now sir. |
Директор, Меган Джонс уехала сюда сэр. |