| Joining us today, is our director: Martínez. | С нами сегодня наш директор Мартинес. |
| Kate Sykora - big sister, clinic director, snappy dresser. | Кейт Сикора - старшая сестра, директор клиники, модница. |
| And Fashion director for Marie Claire magazine, Nina Garcia. | И модный директор журнала Мери Клер, Нина Гарсия. |
| He's the director of special projects at Cyberdyne Systems Corporation. | Директор специальных проектов корпорации Сайбердайн Системс. |
| Come with me, the director wants to meet you. | Увольнение! Директор хочет видеть тебя. |
| I suspect the director is throwing us back into the field as punishment for the Aldridge affair. | Я подозреваю, что директор посылает нас в ту область в качестве наказания за дело Олдриджа. |
| Okay, this is the director's go-to guy. | Хорошо, но его назначил директор. |
| CIA director Richard Helms complained that he was ordered by the White House to "beat somebody with nothing". | Директор ЦРУ Ричард Хелмс жаловался, что Белый дом приказал ему «бить кого-то пустыми руками». |
| Oliver, I'm the director of Argus, and this goes way over my head. | Оливер, я директор АРГУСа, но это превышает мои полномочия. |
| Okay, as producer, the director is great. | Хорошо, как режиссер, директор просто прекрасен. |
| The director brought that tree over from the continent. | Директор привез это дерево с соседнего континента. |
| If the director puts in a good word, he'll be released right away. | Если директор замолвит за него словечко, председателя тут же отпустят. |
| This is Anne, our financial director. | Это Анна, наш финансовый директор. |
| That's our marketing and development director. | Наш директор по развитию и маркетингу. |
| You are the new director of female empowerment. | Вы новый директор по поддержке женщин. |
| The director said Roger was here at your intercession. | Директор сказал, что Роджер был здесь по вашему ходатайству. |
| First, if the director finds a new woman, he will lose interest in the president. | Первое. Если директор найдёт другую женщину, он потеряет интерес к президенту. |
| He was worried earlier when the director came by. | Он и раньше беспокоился, когда вернулся директор. |
| The museum's founder, director and curator is Juozas Stepankevičius, a former road engineer and construction manager. | Основателем музея, его директором и куратором является Juozas Stepankevičius, бывший дорожный инженера и директор по строительству. |
| I'm Congressman Blatt's legislative director. | Я директор Правоохранительного отдела конгрессмена Блатта. |
| The director asked me to convey his thanks. | Директор попросил меня передать его благодарность. |
| You can't be the director. | Не может быть, что ты директор. |
| I am Professor Nasrin Mehani, director of the university program. | Я профессор Назрин Механи, директор программы. |
| Mr. Lincoln, this is Charlie Whitman the public-relations director at Merrick Biotech. | Мистер Линкольн, меня зовут Чарли Уитман. Директор по связям с общественностью "Меррик Байотек". |
| Now, news director also said he was one of their best guys. | Директор новостей сказала, что он был одним из лучших. |