Английский - русский
Перевод слова Director
Вариант перевода Директор

Примеры в контексте "Director - Директор"

Примеры: Director - Директор
From 1944 to 1949, he was the director of Radiodiffusion Française, a French radio broadcaster in Toulouse. В 1944-1949 гг. - директор одной из радиостанций (фр. Radiodiffusion Française) в Тулузе.
Well, I'm Dr. Douglas Fargo, and I'm the director here. Я - доктор Дуглас Фарго, и я здесь директор.
I'm here to let you know the director made his decision on who's going to be the new Section Chief. Я здесь, чтобы сообщить, что директор принял свое решение о том, кто будет новым руководителем Секции.
My superiors appreciated my hard work especially the director Начальники оценили мой тяжкий труд, особенно директор.
The director there said there were several women casting and producing my designs now in molds, and this was sold also to America. А потом директор сказал, что несколько женщин производят теперь мои модели в отливках и все это продается в том числе в Америку.
Frida Giannini, creative director at Gucci, also chose outfits for Calvi to wear during her May 2011 US tour. Творческий директор Gucci Фрида Джаннини (Frida Giannini) подбирала наряды для концертов Анны во время североамериканского турне в мае 2011.
"Athletic director and Panther's coach had no comment." "Спортивный директор и тренер Пантер не оставил комментариев".
After a bad day at work, Mia's subsequent audition goes poorly when the casting director takes a call in the middle of an emotional scene. После неудачного рабочего дня последующее прослушивание Мии также проходит безрезультатно, когда на середине эмоциональной сцены директор по кастингу отвечает на звонок.
Emily Bell, director of the Tow Center for Digital Journalism, reviewed coverage of the project four days after the initial announcement. Эмили Белл, директор «Тош Center for Digital Journalism», рассмотрела освещение в печати проекта через четыре дня после первоначального объявления.
Last night, director Brambilla I fought with Franco and his swollen finger. вчера вечером директор брамбилла подрался с Франко и т него оптх палец.
director, executive, secretary someone strong not too old Директор, зам, секретарь кто-то сильный не очень старый
On my first day here, the old director - he called me Jerry, and I just didn't think I should correct him. В мой первый день здесь прежний директор назвал меня Джерри и я просто решил, что не стоит его поправлять.
You rode in the director's car? Директор отправил вас на своей машине.
This says "director of personnel." Здесь написано "Директор по персоналу".
Of course, you're the most important person here, you're the director. Конечно, ты здесь самая важная персона, ты ведь директор.
The director of the school and he can do what he wants. Он директор школы, и может делать, что хочет.
I'm trying to get an ID, but the home's director says all their kids are accounted for. Пытаюсь узнать, кто он, но директор говорит, что все на месте.
News director said Nate was on to something big but hadn't shown her any video yet. Директор новостей сказала, что у Нейта было что-то серьезное, но сюжет он ей не показывал.
The director of the French National Museums... was to hold a press conference at the Louvre this morning. Сегодня утром, директор Управления музеев Франции Ролан Пикар, должен был провести в Лувре пресс-конференцию.
I don't believe that the director of a program like this wouldn't know its purpose. Я не верю, что директор программы Даже не знает цели.
He's the NSA director and U.S. cyber commander, but instead of his four star general uniform, he was wearing jeans and a t-shirt. Он директор АНБ и командир киберпространства США, но, вместо формы генерала со звёздами, он носил джинсы и футболку.
Then the director asked me, why do you ask all these questions? Тогда директор спросил меня: "Почему Вы задаете все эти вопросы?"
The director of the program said, "Come back tomorrow." Директор программы сказал мне: «Возвращайся завтра».
I am the social-media director, okay? Я - директор соцсетей, ладно?
Jim Green, director of NASA's Science Mission Directorate, said, "the evidence is stronger now than it's been before". Джим Грин, директор Отдела планетарных наук NASA, поддерживает Брауна, говоря, что «доказательства сейчас сильнее, чем когда либо раньше».