| Since October 1993 - Director of the representation of NTV in St. Petersburg. | С октября 1993 года - директор представительства НТВ в Санкт-Петербурге. |
| Monsignor Dario Edoardo Viganò, formerly the Director of the Vatican Television Center, was named the first Prefect. | Преподобный монсеньор Дарио Эдоардо Вигано, бывший директор Ватиканского телевизионного центра, является его префектом. |
| It was at Chicago that Friedman met his future wife, economist Rose Director. | Именно в Чикаго он встретил свою будущую супругу, экономиста Розу Директор. |
| From 1989 - Director of the State Farm in Krizanov. | С 1989 - директор Государственной фермы в Krizanov. |
| From 1992 to 2003 - Director of Department of Economy and Forecasts in UNIGRAINS. | С 1992 по 2003 - директор департамента экономики и прогнозов в UNIGRAINS. |
| Director Vance, I'll need the password toour voice mail account. | Директор Вэнс, мне нужен пароль вашей голосовой почты. |
| Director Vance gave me some of the particulars. | Директор Вэнс рассказал мне некоторые подробности. |
| Paul Francis (Director), head of the Large Scale Internet Systems Group. | Пол Фрэнсис (директор), руководитель группы крупномасштабных интернет-систем. |
| Director, partner and one of the co-founders of the Law Firm. | Директор, партнер и один из основателей компании. |
| Since January 2015 - Director of the Moscow Center of the World Association of Operators of Nuclear Power Plants. | С января 2015 года - директор Московского центра Всемирной ассоциации операторов атомных электростанций. |
| Aleksandr Galperin - Director, Securities Department, Ministry of Finance of Republic of Belarus, Minsk. | Александр Гальперин - директор департамента ценных бумаг, министерство финансов Республики Беларусь, Минск. |
| Director of Kyiv Research Institute of Clinical and Experimental Surgery (1988). | Директор Киевского НИИ клинической и экспериментальной хирургии (1988). |
| Director of Kyiv Research Institute of Infectious Diseases, Epidemiology and Microbiology named after Acad. | Директор Киевского НИИ инфекционных болезней, епидемиологии и микробиологии им. |
| Director Bertram has been kind enough to offer CBl's resources in finding Lorelei Martins. | Директор Бертрам любезно предложил использовать ресурсы КБР для поимки Лорелей Мартинс. |
| Director Jeon, there's someone who'd like to meet you. | Директор Чжон, кое-кто желает с вами познакомиться. |
| When Director Choi went to the chairman's office, they got into a quarrel. | Когда директор Чхве ездил в офис председателя, они сильно поругались. |
| Director Choi, you've really helped me in so many ways. | Директор Чхве, вы мне так много помогали. |
| Director, it's a miracle you didn't get hit. | Директор, вы чудом избежали побоев. |
| This project was supposed to go to a foreign architect, but Director Choi changed that. | Этот проект хотели отдать иностранным архитекторам, но директор Чхве передумал. |
| Both the Director and the Attorney-General want to take you off this case. | Директор и ген.прокурор хотят снять вас с этого дела. |
| The Director made us walk away from the case a few months ago. | Директор снял нас с дела пару месяцев назад. |
| I have Director David on a secure line. | Директор Давид на линии засекреченной связи. |
| Let me assure you, Director, you're making a wise decision. | Позвольте вас заверить, директор, вы принимаете мудрое решение. |
| Then you should know what's at stake here, Director. | Тогда вы знаете, что на кону, директор. |
| From 2008 to 2015 he was Director of the Institute of Biomedical Problems. | В 2008-2015 гг. директор Института медико-биологических проблем РАН. |