Английский - русский
Перевод слова Democracy
Вариант перевода Демократия

Примеры в контексте "Democracy - Демократия"

Примеры: Democracy - Демократия
The following are the Chairperson's final conclusions: Democracy and human rights are interdependent and inseparable. Ниже следуют выводы Председателя: Демократия и права человека взаимозависимы и неразделимы.
Democracy is based on the freely expressed will of the people to determine their political, economic, social and cultural life. Демократия основывается на свободно выражаемой воле народа определять политическую, экономическую, социальную и культурную жизнь.
Democracy would not survive if people were hungry and there were no jobs. Демократия не сохранится, если население голодает и не имеет работы.
Democracy had been consolidated at the grass-roots levels through the implementation of a decentralization programme. Посредством осуществления программы децентрализации была упрочена демократия на низовых уровнях.
Democracy and the rule of law are essential elements for the development, stability, security and prosperity of any country. Демократия и верховенство права являются необходимыми элементами развития, стабильности, безопасности и процветания любой страны.
Democracy and democratic governance must form part of this dialogue, too. Демократия и демократическое управление также должны быть частью этого диалога.
Democracy and the rule of law are the immune system of human society. Демократия и верховенство права являются иммунной системой человеческого общества.
Democracy ensured the responsibility and engagement of citizens. Демократия гарантирует ответственность и участие граждан.
Democracy constitutes a natural environment for the protection, promotion and effective realization of human rights and the achievement of justice. Демократия является естественной средой для защиты, поощрения и эффективной реализации прав человека и достижения справедливости.
Democracy as practised in Gabon was open to the discussion of ideas, clashes of opinion and a variety of points of view. Существующая в Габоне демократия позволяет обсуждать идеи, допускает столкновение мнений и плюрализм точек зрения.
Democracy guarantees respect for diversity, tolerance and the rights of all. Демократия является гарантией уважения разнообразия, терпимости и всеобщих прав.
Democracy and political ownership of the war have proved to be the chief weapons in the fight against militancy. Демократия и политическая ответственность за проведение этой войны оказались главными орудиями в борьбе с воинственностью.
Democracy is government by the majority, with full respect for the rights of minorities. Демократия - это форма правления большинства с учетом прав меньшинства.
Democracy cannot exist without the rule of law. Демократия не может существовать без верховенства права.
Democracy is about dialogue and that dialogue is missing especially amongst the Government and the opposition parties. Демократия - это диалог, а именно диалога и не ощущается, особенно между правительством и оппозиционными партиями.
Democracy requires constant evaluation and reassessment. Демократия требует постоянной оценки и переоценки.
The selective course of "Democracy and Human Rights" has been added to middle school curriculum. В расписание средних школ был добавлен предмет "Демократия и права человека".
Democracy and self-determination serve the overall goal of enabling human security and human rights. Демократия и самоопределение служат общей цели обеспечения безопасности человека и его прав.
Democracy involves more than just exercising the right to vote. Демократия предполагает не только пользование правом на участие в голосовании.
Democracy is a hope which seems to just stand in place. Демократия - надежда, которая, кажется, только стоит на месте.
Democracy is an illusion, a mask to deceive the proletariat into believing that they have free will. Демократия - это иллюзия, способ заставить поверить пролетариат, что у них есть свобода выбора.
Democracy doesn't always lead to a good economy or even a good political system. Демократия не всегда ведет к развитой экономике или даже к хорошей политической системе.
Democracy, as a type of politics, is a technology for the control and deployment of power. Демократия как тип политической системы - это технология для контроля и применения силы.
Democracy in action, Mr. Bell. Демократия в действии, мистер Бэлл.
Democracy is an open and fair system of political participation that must also be able to defend itself against possible threats. Демократия является открытой и справедливой системой политического участия, которая также должна быть в состоянии защитить себя от возможных угроз.