Английский - русский
Перевод слова Democracy
Вариант перевода Демократия

Примеры в контексте "Democracy - Демократия"

Примеры: Democracy - Демократия
Democracy and the rule of law are clearly now the normative goal of the international community. Совершенно очевидно, что сегодня демократия и правопорядок являются нормативной целью международного сообщества.
Democracy is about the people's rule and about the rule of law. Демократия заключается в правлении народа и в правопорядке.
Democracy means nothing if it is not well grounded on the rule of law. Демократия не значит ничего, если она не основана на верховенстве права.
Democracy is a universal value, but it is a process that must be supported over time. Демократия является всеобщей ценностью, но это процесс, который требует долговременной поддержки.
Democracy is the practice of diversity and tolerance. Демократия это практика разнообразия и терпимости.
Democracy is taking its first steps in my country. Демократия делает первые шаги в нашей стране.
Democracy and constitutional order have been upheld in Guinea-Bissau. Демократия и конституционный порядок в Гвинее-Бисау восстановлены.
Democracy is not achieved by increasing the number of the privileged. Демократия не обеспечивается путем укрепления системы разделения стран.
Democracy is not achieved by granting special status to the powerful. Демократия не обеспечивается путем предоставления особого статуса могущественным странам.
Democracy in Kazakhstan was now irreversible, and the economy was flourishing. Демократия в Казахстане необратима, а экономика процветает.
Democracy will thus remain one of the pillars of the Haitian Government's policies. Таким образом, демократия останется одной из основ политики гаитянского правительства.
Democracy is, first and foremost, a moral imperative. Демократия - это прежде всего нравственный императив.
Democracy is, therefore, a necessary condition for progress and prosperity. Поэтому демократия является необходимым условием прогресса и процветания.
Democracy, however, does not provide an instant recipe for economic salvation. Однако демократия не дает быстрых рецептов для спасения экономики.
Democracy is the foundation of the Republic of Madagascar. Демократия - основополагающая ценность Республики Мадагаскар.
Participant in several workshops organized by the International Organization of la Francophonie, on the theme "Law and Democracy". Участник нескольких семинаров, организованных Международной организацией франкоязычных стран по теме «Право и демократия».
Democracy, reforms, reconciliation and development have become part and parcel of Poland's everyday life. Демократия, реформы, примирение и развитие стали неотъемлемой частью повседневной жизни поляков.
Democracy also requires recognizing the rights of individuals. Демократия требует также признания прав индивидуумов.
Democracy works only if there is a fair reporting of the issues being debated. Демократия является эффективной, только если существует справедливое описание обсуждаемых проблем.
Democracy has sustained an India that safeguards the common space available to each identity. Демократия укрепила Индию, которая хранит место для каждой идентичности.
Democracy is all about the will of the majority. Демократия заключается в осуществлении воли большинства.
Democracy has taken root in the majority of States. Демократия пустила корни в большинстве государств.
Democracy is, by its very nature, a system of political parties. По самому своему характеру демократия - это система политических партий.
Democracy and development were closely linked to women's legal status in society. Демократия и развитие тесно связаны с правовым статусом женщин в обществе.
Democracy in Belarus is exercised on the basis of a diversity of political institutions, ideologies and views. Демократия в Республике Беларусь осуществляется на основе многообразия политических институтов, идеологий и мнений.