The primary danger to workers handling oil and fuel on ships is that of fire and explosions. |
Основная опасность для рабочих, удаляющих масла и топливо с судов, заключается в возгорании и взрывах. |
Mexico welcomed the measures adopted to avoid the deportation of foreigners to countries where they might be in danger. |
Мексика приветствовала меры, принятые с целью избежать депортации иностранцев в страны, где им может угрожать опасность. |
One brush stroke stands for danger, the other for opportunity. |
Один штрих означает «опасность», другой - «возможность». |
The name must not be replaced by the name of a group of substances presenting the same danger. |
Это наименование нельзя заменять на название группы веществ, представляющих такую же опасность. |
While that danger has always existed, the global reach of electronic commerce has made it more difficult than ever to determine location. |
Хотя подобная опасность существовала всегда, глобальное распространение электронной торговли сделало задачу определения местонахождения более сложной, чем когда-либо в прошлом. |
If she was in danger, she deserved to know about it. |
Если ей угрожала опасность, она заслуживала знать об этом. |
Both officers used the phrase "Imminent danger." |
Оба офицера использовали одно и то же выражение "Неминуемая опасность". |
I was calm as we approached the farmhouse, sliding into danger as if it were a pair of fuzzy slippers. |
Я была спокойна, когда мы приблизились к ферме, шагнула в опасность, будто это была пара пушистых тапок. |
I am sure she's in danger, Monsieur Poirot. |
Я уверена, месье Пуаро, что ей угрожает опасность. |
The biggest danger for these fishermen is known as decompression sickness, or "the bends". |
Самая большая опасность таких рыбаков - декомпрессионная болезнь или "кессонка". |
The danger is not only underfoot. |
Но опасность не только под ногами. |
I just hope it doesn't involve you putting yourself in terrible danger. |
Я только надеюсь, что это не навлечёт на тебя ужасную опасность. |
I need em to help me see the danger coming so I can maybe prevent it. |
Они помогают увидеть, откуда идёт опасность, так я возможно смогу предотвратить её. |
Yes, and how she felt the danger. |
Да, и как она почувствовала опасность. |
If you don't do what I'm suggesting, great danger will befall... |
Если вы не поступите как я предлагаю, великая опасность постигнет... |
The longer they have him, the more danger he's in. |
Чем дольше он с ними, тем большая опасность ему угрожает. |
We believe you may be in danger. |
Мы считаем, что вам может грозить опасность. |
There is a real danger of an alarming humanitarian crisis developing and putting at risk thousands of human lives. |
Существует реальная опасность возникновения тревожного гуманитарного кризиса, в результате которого под угрозой окажутся тысячи человеческих жизней. |
I believe you're in danger. |
Я боюсь, что тебе грозит опасность. |
He knew he was in danger. |
Он знал, что ему грозит опасность. |
But the danger of a sense of security is that it may prove... to be false. |
Но опасность чувства безопасности в том, что оно может оказаться... ложным. |
George killed our father and brother and now he's taking Edward into danger. |
Джордж убил нашего отца и брата и теперь он втягивает Эдварда в опасность. |
I'm sure now that it is senator amidala who is in danger. |
Я уверена сейчас, что сенатор Амидала та, кому угрожает опасность. |
They'll not stand fast when danger threatens. |
Они не смогут выстоять когда появится опасность. |
Several members of the expedition died before the others realized the danger. |
Несколько членов экспедиции погибли, прежде чем остальные осознали опасность. |