| I don't like having danger in me life. | Мне не нравится опасность в моей жизни. |
| There's always that danger stalking us. | Эта опасность всегда висит над нами. |
| I thought you were putting yourself in danger. | Я думала, что ты подставляешься под опасность. |
| And to make sure you're not in any danger. | И убедиться, что вам не грозит опасность. |
| Sam, their lives may be in great danger. | Сэм, их жизням угрожает серьезная опасность. |
| No! The leader of this conspiracy is the real danger, and remains unknown. | Реальная опасность в том, что глава заговора остается неизвестным. |
| Wolverine senses danger and claws come out of his hands. | Росомаха чувствует опасность и когти выскакивают у него из рук. |
| Since we thought he might be in danger... we read it. | Полагая, что ему может угрожать опасность, мы прочитали его. |
| They could be in danger if he shows up again. | Им может угрожать опасность, если он снова появится. |
| Because she's not the one in danger. | Потому что ей опасность не угрожает. |
| You know how real the danger is. | Ты понимаешь, насколько велика опасность. |
| We both know there's no real danger here. | Мы оба знаем, что настоящая опасность находится не здесь. |
| If he remains alive, we're all in danger. | Если он выживет, нам всем будет грозить опасность. |
| Is it physical pain, or danger? | У вас что-то болит, или вам грозит опасность? |
| I got the sense I was in danger. | Я чувствовал, что мне грозит опасность. |
| But the other three sensed danger and began radiating intense heat. | Но три другие почувствовали опасность и начали излучать невыносимую жару. |
| And yet you have been hiding this danger from me. | И все же вы скрыли эту опасность от меня. |
| All these dismembered fossils we found in deeper waters where plesiosaurs need to feed but where they're in the greatest danger. | Все эти раздробленные окаменелости были найдены в глубоких водах, где плезиозаврам нужно было питаться, но где их подстерегала огромная опасность. |
| When there's danger touch your earing. | Ты должна трогать серёжку, когда опасность. |
| No, in hell, there's real danger. | Нет, в аду есть настоящая опасность. |
| His unpredictable nature presents a danger to us. | Его непредсказуемая сущность представляет опасность для нас. |
| No enemies on the outside perhaps, but danger lurks within these blanched walls. | Никаких врагов извне но опасность скрывается в этих выбеленных стенах. |
| Especially if you're in any kind of danger. | Особенно, если тебе угрожает какая-нибудь опасность. |
| Because of all the guns and danger. | Потому что там оружие и опасность. |
| You'll take shelter in hunger bay until the danger has passed. | Спрячетесь в голодной бухте, пока опасность не уйдет. |