I'm in no danger. |
Опасность? Нет никакой опасности. |
It was in great danger. |
Здесь ему грозила опасность. |
He is in grave danger. |
Ему грозит смертельная опасность. |
What danger could Mary be in? |
Какая опасность может угрожать Мэри? |
There's a real danger. |
От меня вам грозит настоящая опасность. |
You know, the danger and the adrenaline surge. |
Знаешь, опасность и адреналин. |
It's just till he's out of danger. |
А пока ему угрожает опасность. |
It is danger that is always with us. |
Эта опасность всегда с нами. |
Can understanding be a greater danger? |
Разве может понимание представлять опасность? |
He is a danger to everyone. |
Он - опасность для всех. |
I am well aware of the danger! |
Я прекрасно понимаю всю опасность! |
That's the danger with next of kin. |
В этом опасность ближайших родственников. |
The danger of nuclear proliferation has not disappeared. |
Опасность ядерного распространения не исчезла. |
The impending danger is real. |
Надвигающаяся опасность вполне реальна. |
Define "terrible danger." |
В чем "смертельная опасность". |
Even if someone's in danger? |
А если кому-то угрожает опасность? |
I mean, it is a danger... |
То есть, есть опасность... |
Obviously the danger with cerebral hypoxia... |
Очевидно, опасность церебральной гипоксии... |
The danger is entirely different than the fear. |
Опасность совершенно отличается от страха. |
Linguistic danger to spiritual thinking. |
Опасность языка для духовной свободы. |
That's a danger. |
Вот в чём опасность. |
Well, I like danger. |
Ну, я люблю опасность. |
I have shown you the danger. |
Я показал вам опасность. |
What put you in danger? |
Что за смертельная опасность тебе угрожала? |
The danger is there. |
Именно в этом заключается опасность. |