She's out of immediate danger and I don't plan to resume the extraction process until tomorrow. |
Сейчас ей ничего не угрожает, и я не планирую возобновлять процесс удаления до завтра. |
Just to be certain that you're out of danger, sir. |
Просто удостоверимся, что вам ничего не угрожает, сэр. |
The doctor said she's out of danger. |
Доктор сказала, что ее жизни ничего не угрожает. |
The only danger she's facing is boredom. |
Единственное, что ей угрожает - скука. |
Since you're out of danger, I'm leaving. |
А раз тебе уже ничто не угрожает, я ухожу. |
I don't think there's any danger of that happening. |
Но не думаю, что вашим интересам что-нибудь серьёзно угрожает. |
She's not in danger, unless... |
Её жизни ничто не угрожает, пока... этот баланс ничем не нарушается. |
Following the received information, his health is out of danger. |
По последним данным его здоровью ничто не угрожает. |
Unless he has made his escape from Stratos to the mines, his life is in danger from the high advisor. |
Пока он не совершил побег со Стратоса в шахты, его жизни угрожает верховный советник. |
No, I'm not in any danger. |
Нет, мне ничто не угрожает. |
You're in no danger, so long as you behave. |
Вам ничего не угрожает, до тех пор, пока вы ведете себя нормально. |
The danger facing Paris is the very man who should be its protector. |
Парижу угрожает тот, кто должен его защищать. |
And Lietta's not in any danger. |
И Льетте, уверяю вас, ничто не угрожает. |
For France, there is no danger. |
В данном случае Франции ничего не угрожает. |
She's not in immediate danger. |
Непосредственно сейчас ей ничто не угрожает. |
Baby's not in any danger, Marnie. |
Ребёнку ничего не угрожает, Марни. |
If you think you can waltz in and just take their work, no danger. |
Если ты думаешь, что ты можешь прийти и просто отобрать у них работу и что тебе ничего не угрожает. |
The peace process has not only been stalled, but is in serious danger of being reversed. |
Мирный процесс не только затормозился, но ему угрожает быть обращенным вспять. |
Such can be the case where one of the parties is in imminent danger of death. |
Например, это может произойти в том случае, если одной из сторон непосредственно угрожает смерть. |
Such danger confronts us primarily in the Middle East region. |
Это угрожает нам главным образом в ближневосточном регионе. |
Furthermore, her life was not in any danger. |
Более того, ее жизни ничто не угрожает. |
Dylan warned me we were in danger. |
Дилан предупредил меня, что нам что-то угрожает. |
Come on, lovey, Tom's in no danger now. |
Давай, милая, Тому сейчас ничто не угрожает. |
At least with Quentin gone, nobody else is in danger. |
При том, что Квентин скрылся, хоть остальным ничто не угрожает. |
The earth is safe, humanity is not in danger. |
Земля в безопасности, человечеству ничто не угрожает. |