I'm doing what everybody does, when the world's in danger. |
Что делают все, когда миру грозит опасность. |
She believes her life is in danger. |
Она считает, что ей угрожает опасность. |
Now that danger is gone, and I need you to wake up. |
Теперь опасность миновала, и мне нужно разбудить тебя. |
A danger to all of us. |
Он представляет опасность для всех нас. |
You just have to help me if I fall in danger. |
Ты должен подстраховать меня, если мне будет грозить опасность. |
If you do, you'll be in great danger. |
Иначе, тебе будет угрожать серьезная опасность. |
And if there's a new opportunity or a new danger, the bees cannot reinvent the social system overnight. |
Если появляются новые обстоятельства или опасность, то пчёлы не могут в одночасье приспособить свою общественную систему. |
Funny you should mention danger and aliens but not a word about Supergirl. |
Забавно, вы упамянули опасность и пришельцев, но не слова о Супергёрл. |
Let us make sure we have not overlooked any conceivable danger. |
Теперь, Дживс, давай убедимся в том, что нас не подстерегает опасность. |
HE LAUGHS The danger for Dwaine is that he over-sings. |
Опасность для Дуэйна в том, что он чрезмерно поет. |
Mrs. Lampert, I'm very much afraid that you are in a great deal of danger. |
Миссис Лэмперт, я должен вам сказать, что сейчас вам угрожает серьезная опасность. |
If we do encounter danger... leave us and run. |
Если мы попадем в опасность оставь нас и беги. |
He and I are both in serious danger right now. |
Он и я - нам обоим сейчас грозит серьёзная опасность. |
The government asks the defendant be detained pending trial, both as a flight risk and a danger to the community. |
Правительство просит, чтобы подсудимый был под арестом в ожидании суда, как угроза побега и опасность для общества. |
Now, your fellow officer stated that Mr. Rickter was a danger to himself and others. |
Ваш коллега офицер заявил, что мистер Риктер представлял опасность для себя и окружающих. |
It just proves that danger is not the rule, but the exception. |
Это доказывает, что опасность нахождения без присмотра очень преувеличена. |
And that brought a different kind of danger. |
И это сулило совсем иную опасность. |
The danger that he represents would've already come to pass. |
Опасность, которую он представляет уже минует. |
We're in constant danger of running off the road. |
Есть постоянная опасность сбиться с курса. |
I think Jody Sampica's in danger. |
Думаю, Джоди Сампике грозит опасность. |
All it means is danger and a broken heart. |
Это имя несет опасность и разбивает сердце. |
Your family was no longer in danger. |
Вашей семье больше не угрожала опасность. |
That way, you'll know if you're ever in danger. |
Так ты будешь знать, когда тебе грозит опасность. |
Going into the belly of the beast, danger at every turn. |
Мы идем в логово чудовища, и за каждым поворотом подстерегает опасность. |
Terrorism is a danger not only for Africa but for all of us. |
Терроризм - опасность, которая грозит и Африке, и всему миру. |