Английский - русский
Перевод слова Culture
Вариант перевода Культура

Примеры в контексте "Culture - Культура"

Примеры: Culture - Культура
I think that women in this part of the world realize that culture is an important component to connect people both locally and regionally. На мой взгляд, женщины в этой части мира понимают, что культура - очень важный аспект в сближении людей на местном и на региональном уровнях.
As a country becomes richer, its culture becomes more individualistic. Чем богаче страна становится, тем более индивидуалистической становится её культура.
The culture of Nigeria is shaped by Nigeria's multiple ethnic groups. Культура Нигерии - совокупность творческих достижений населения Нигерии.
But the only thing is that literature, culture, art... isn't put there to have that pleasant, normative effect. Но вот только литература, культура и искусство... существуют не для этого приятного эффекта.
In my culture, a man does not easily express his feelings, but I am grateful to start new life. Мужчина не легко выражать эмоции в моя культура, но я благодарен, что начинать новая жизнь.
Fascists' promotion of "healthy", "uncontaminated" elements of national tradition such as chivalric culture and glorifying a nation's historical golden age have similarities with conservative aims. Фашистская пропаганда «здорового», «неприкосновенных» элементов национальных традиций, такие как рыцарская культура и прославление исторического золотого века, имеют сходство с консервативными целями.
In Habitat, the Office of Internal Oversight Services found a new culture emerging, one that prioritized initiative, creativity and flexibility. По мнению Управления служб внутреннего надзора, в Хабитат формируется новая культура, устанавливающая в качестве приоритетов инициативность, творчество и гибкость.
Institutions are the pillars of our community: a democratic parliamentary system that began in 1419, a culture of peace that has continued uninterrupted since 1278. Столпами нашего общества являются следующие институты: демократическая парламентская система, заложенная в 1419 году, и культура мира, которая ни разу не была поколеблена с 1278 года.
What does global culture represent for all of these people? Что же глобальная культура представляет собой для всех этих людей?
Take a keen interest in Belarusian art and culture? Вас интересует белорусская культура и литература?
It had then been necessary to show that the new culture worked in the field, where it really counted. Кроме того, было необходимо показать, что эта новая культура работает на местах, где это дейст-вительно имеет значение.
To that end, a culture of solidarity and collaboration that guarantees real development for the future - especially for poor countries - is of paramount importance. Первостепенное значение в этом отношении имеет такая культура солидарности и сотрудничества, которая гарантировала бы в будущем подлинное развитие, особенно для бедных стран.
There - it's - there's culture. Там - это - там культура.
The whole despicable culture... the deceit, the lies, back-stabbing, and cover-ups. Вся эта мерзкая культура... обман, ложь, удары в спину.
From tomorrow, not only the food, But the culture, surroundings, life itself, Will be very different. С завтрашнего дня не только пища, но и культура, окружение, сама жизнь будут совсем другими.
Sealfies show that the Inuit's very survival and culture depends on the practice. Тюленьфи показывает, что существование инуитов и их культура зависят от обычаев.
So, art and culture can be fun also, right? Искусство и культура могут быть интересными, да?
Halfway around the world, here in the American Southwest there was then a high culture, rich in astronomical tradition. На другом конце света, здесь, на юго-западе Америки, существовала высокая культура с глубокими традициями астрономии.
Julian Sanchez: I'm going to make an observation about the way remix culture seems to be evolving... Джулиан Санчес: Я собираюсь поделиться с вами мыслями о том, как, мне кажется, развивается культура ремикса...
So this makes sense, because in a certain sense what culture is, is the accumulation of ideas. Таким образом, в этом есть смысл, поскольку в некотором смысле культура является не чем иным, как грудой идей.
It's just, it was my understanding that the doumi culture was going away. Я просто считал, что культура думи уходит в прошлое.
knowledge of the mission area (politics, history, culture and language); and изучение района осуществления операции (политическая обстановка, история, культура и язык); и
Accordingly, the perception of monitoring as an essential management tool will not come about until a culture of management accountability is firmly established at all levels in the Secretariat. Соответственно, понимание контроля как одного из важнейших рычагов управления сложится не раньше, чем на всех уровнях в Секретариате, необратимо сформируется культура подотчетности руководства.
A. Education, language and culture А. Образование, язык и культура
For the first time since its independence almost two hundred years ago, a culture of human rights and democracy is beginning to take root. Впервые со времени достижения своей независимости почти 200 лет тому назад культура прав человека и демократии начинает укореняться.