Английский - русский
Перевод слова Culture
Вариант перевода Культура

Примеры в контексте "Culture - Культура"

Примеры: Culture - Культура
Its economy is strong, and its traditional culture is widely admired. Экономика Китая сильна, а его традиционная культура является предметом всеобщего восхищения.
Nor was the culture of shareholder activism and corporate social responsibility as strong as it is today. Не была так сильна, как сегодня, культура активности акционеров и корпоративной социальной ответственности.
It's nice to see how much our culture has improved while I was away. Приятно видеть как улучшилась наша культура, пока меня не было.
We should look at how society and culture in this socio-cultural regulation are a work in progress. Мы должны наблюдать за тем, как общество и культура взаимодействуют в этом социо-культурном регулировании.
It's why human culture is so interesting and diverse and dynamic. Именно поэтому человеческая культура так интересна, разнообразна и динамична.
Instead, what we have is a culture of standardization. А вместо этого у нас культура стандартизации.
We are after all organic creatures, and the culture of the school is absolutely essential. В конце концов, все мы биологические существа, и школьная культура для нас совершенно естественна.
Every culture, every civilization has dreamed of finding eternal youth. Каждая культура, каждая цивилизация мечтала обрести вечную молодость.
There was a whole political culture that had to change. Существовала целая политическая культура, которая должна была измениться.
It arises partly from the fact that Russia is an "imitation" culture. Оно происходит отчасти от того факта, что Россия - "подражательная" культура.
Russia's somewhat archaic political culture overly personifies power. Довольно архаичная политическая культура России чрезмерно персонифицирует власть.
In the opportunity culture of the United States, by contrast, conspicuous consumption was more tolerated. Напротив, в США культура оппортунизма была более терпима по отношению к показному потреблению.
An entirely new financial culture needs to be implemented to eliminate corruption, and this will require that Africans monitor other Africans. Для того чтобы искоренить коррупцию, требуется совершенно новая финансовая культура, при которой одни африканцы должны будут контролировать других.
The result is a culture of impunity, based on the well-proven expectation that corporate crime pays. Результат - культура безнаказанности, основанная на хорошо зарекомендовавшем себя ожидании того, что корпоративные преступления окупаются.
Language and culture matter, too. Важное значение имеют также язык и культура.
Their culture was heavily influenced by that of the Andes. Культура находилась под сильным влиянием андской зоны.
His portfolio included science and education, health care, culture, youth and sports. В его компетенцию входили образование и наука, здравоохранение, культура, молодежь и спорт.
Early Roman culture was sharply influenced by the ancient Greeks. Египетская культура оказала большое влияние на древних римлян.
Same climate, same culture, same religion - huge difference. Какие они? Одинаковые климат, культура, религия, но разница колоссальна.
The Ancestral Pueblo is considered to be the most intensely studied Pre-Columbian culture in the United States. Культура пуэбло остаётся наиболее лучше изученной доколумбовой культурой в Соединенных Штатах.
Almost every ancient culture in the world invented astrology. Почти каждая древняя культура в мире изобрела астрологию.
You can have culture without exchange. У вас может быть культура без обмена.
You can have, as it were, asexual culture. У вас может быть как бы асексуальная культура.
I'm not talking about airy-fairy stuff about culture or psychology, or behavior. Я не имею в виду какие-то абстрактные вещи как культура, психология или поведение.
Their culture is being destroyed, along with the animals upon whom they depend. Их культура разрушается вместе с теми животными, на которых она держится.