Английский - русский
Перевод слова Culture
Вариант перевода Культура

Примеры в контексте "Culture - Культура"

Примеры: Culture - Культура
Culture in all its manifestations is the foundation of nationhood. Культура во всех ее проявлениях является основой национальной государственности.
Culture is not only the greatest social and historical expression of the spirit; it is also the first of all human rights. Культура - это не только высшая форма социального и исторического самовыражения, но и самое первое из прав человека.
Culture of peace (P.). Культура мира (п. 31).
Culture of peace (item 31). Культура мира (пункт 31).
Culture has traditionally played an important role in Armenian society, and women hold the highest positions in this sphere. В Армении культура традиционно играла большую роль в обществе, и женщины в этой области занимают самые высокие позиции.
Culture and media are a relatively new sector of cooperation. Сравнительно новыми сферами сотрудничества являются культура и средства массовой информации.
Culture of peace (resolution 52/13 of 20 November 1997). Культура мира (резолюция 52/13 от 20 ноября 1997 года).
Culture, in all its diversity, must play a role in communication and in promoting greater understanding among peoples and countries. Культура во всем ее разнообразии должна играть определенную роль в общении и в содействии лучшему взаимопониманию между странами и народами.
Culture cannot in any event be considered an option for possible inclusion in the material objectives of development. В любом случае, культура не может рассматриваться в качестве альтернативной задачи для возможного включения в число материальных целей развития.
Mr. Zaki: Today we are considering the important agenda item entitled "Culture of peace". Г-н Заки: Сегодня мы рассматриваем важный пункт повестки дня, озаглавленный «Культура мира».
Culture and development complemented and reinforced each other. Культура и развитие взаимодополняют и подкрепляют друг друга.
Culture is the flow of memories, meanings and bonds. Культура - это непрерывный поток воспоминаний, мыслей и связей.
Culture is also an important factor that can contribute to strengthening peace within societies and among nations. Кроме того, культура является важным фактором, содействующим укреплению мира в обществе и в отношениях между государствами.
We have recently completed a large-scale project, "Culture of Peace in Russia - Year 2000". Недавно завершен крупномасштабный проект «Культура мира в России - год 2000».
Culture and civilization are not static. Культура и цивилизации не являются статичными.
Culture, science, research and teaching shall be unrestricted. Культура, наука и исследования, а также преподавание являются свободными.
Article 62 of the Constitution stipulates that Culture is the heritage of the people and constitutes an essential element of its identity. В статье 62 Политической конституции Республики указывается следующее: Культура является наследием народа и важнейшим элементом, определяющим его самобытность.
Culture and religion exert significant influence over peoples' lives and the social dynamics between men and women. Значительное воздействие на жизнь людей и динамику социальных отношений между мужчинами и женщинами оказывают культура и религия.
Towards the end of 2003, the NCCA established the seventh program, i.e., Culture and Peace. К концу 2003 года НККИ утвердила седьмую программу - культура и обеспечение мира.
Culture is also seen as one of the factors ensuring competitiveness and well-being. Культура также рассматривается в качестве одного из факторов, обеспечивающих дух соперничества и благосостояние.
Culture is both one of the most typical qualities and a basic aspect of human beings. Культура является как одной из самых типичных качественных характеристик, так и одним из основных аспектов человеческого бытия.
His delegation therefore welcomed the inclusion of an item entitled "Culture of peace" in the agenda of the General Assembly. Поэтому Гаити приветствует включение Генеральной Ассамблеей в свою повестку дня пункта, озаглавленного "Культура мира".
Culture is viewed in the conceptual framework of building peace as well as national development. В концептуальном плане культура рассматривается в качестве механизма обеспечения мира и развития страны.
Culture and development were closely intertwined and cultural pluralism was a creative force which guaranteed prosperity for any society. Культура и развитие тесно связаны между собой, и культурный плюрализм представляет собой творческую силу и гарантию процветания каждого общества.
Culture shapes the way we perceive the world and how we interact with it. Культура формируется в соответствии с нашим восприятием мира и нашим взаимодействием с ним.