| In smaller companies, an entirely different corporate culture developed. | В небольших компаниях развилась совершенно другая корпоративная культура. |
| The music-inflected unofficial culture of the time began to intersect actively with her life. | Музыкально окрашенная неофициальная культура того времени активно переплелась с её жизнью. |
| This culture also reached its peak between 1200 and 1519, when it was conquered by the Spanish. | Эта культура также достигла своего пика между 1200 и 1519, когда она была завоевана испанцами. |
| By the 1950s, American culture also began to change. | К 1950-м годам американская культура также начала меняться. |
| The culture of sharing knowledge and helping each other are dominant in CSDN. | Культура обмена знаниями и взаимопомощь являются доминирующими в CSDN. |
| Thus, Greek culture influenced the developments of Romanian literature. | Так греческая культура стала влиять на развитие румынской литературы. |
| Kurdish culture flourished in Soviet Armenia between the 1930s and 1980s, and Kurds enjoyed substantial state-sponsored cultural support. | Курдская культура процветала в Советской Армении в период с 1930 по 1980, и курды пользовались существенной поддержкой государства. |
| Roman (gypsy) music and culture, which was itself the subject of satire, left its mark on kanto form. | Римская (цыганская) музыка и культура, которая сама была объектом сатиры, оставила свой след в канто. |
| After the 1950s, Western culture utilized mass-media to communicate their good fortune - attributed to modernization. | После 1950-х, Западная культура использует средствами массовой информации, чтобы сообщить о своей удаче, связанной с модернизацией. |
| The population increased; Catalan language and culture expanded into the islands of the Western Mediterranean. | Население увеличилось, а каталонский язык и культура расширились на острова Западного Средиземноморья. |
| During the Sangam period, Tamil culture began to spread outside Tamilakam. | В эпоху Сангам культура тамилов начала распространяться за пределы Тамилакама. |
| In the 1990s, popular culture in Germany experienced a surge of Polish jokes. | В 1990-х годах популярная культура в Германии пережила всплеск анекдотов про поляков. |
| The culture had Indo-European roots and was culturally connected with Mycenaean Greece. | Культура имела индоевропейское происхождение, и была культурно связана с Микенской Грецией. |
| The Magdalenian culture of reindeer hunters prevailed in Western Europe. | Мадленская культура охотников на северных оленей преобладала в западной Европе. |
| A number of diverse cultures thrive in Kyrgyzstan, but traditional the "Kyrgyz" culture is predominant. | В Кыргызстане процветают несколько культур, но традиционная кыргызская культура доминирует. |
| The quiet, peaceable Kyrgyz culture makes up around 5 million residents globally. | Спокойная и мирная кыргызская культура объединяет около 5 млн. человек по всему миру. |
| This culture was more advanced at hunting and gathering and was skillful at handcrafts. | Эта культура была уже более продвинута в охоте и собирательстве, а также владела несколькими ремёслами. |
| Late Upper Palaeolithic culture was by no means uniform. | Культура позднего верхнего палеолита была уже далеко не однообразной. |
| The "Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre", which identifies Kanak culture and identity, was formally established in May 1998. | В мае 1998 года был официально создан "Культурный центр Жана-Мари Тьибау", в котором определяются Культура и самобытность Канаков. |
| The culture reached its height about 2600 years ago, with its best-known artistic expression being the colossal stone heads. | Культура достигла своего пика около 2600 лет назад, а её самыми известными художественными особенностями являются колоссальные каменные головы, имеющие негроидные черты. |
| The culture is also represented by earthen mounds with a diameter of 8-10 m and a height of 40-60 cm over the graves. | Культура представлена также земляными курганами диаметром 8-10 м, высотой 40-60 см над могилами. |
| The culture was formed in the early Neolithic on a local Mesolithic substrate under the influence of southern steppe populations. | В раннем неолите культура сформировалась на местном мезолитическом субстрате под влиянием южного лесостепного населения. |
| Eastern culture has developed many themes and traditions. | Восточная культура создала много религий и традиций. |
| The Mogollon culture reached its height in the fourteenth and fifteenth centuries. | Культура Могольон достигла своего расцвета в четырнадцатом и пятнадцатом веках. |
| The Cemetery H culture has the earliest evidence for cremation; a practice dominant in Hinduism today. | Так, Культура кладбища Н имеет самые ранние доказательства кремации тел люде - практики доминирующей в современном индуизме. |