Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Cost - Стоимость"

Примеры: Cost - Стоимость
The cost of printing the guide and training personnel is $500,000 Стоимость издания соответствующего справочного пособия и обучения персонала составляет 500000 долл. США
The high cost of water may force households to use alternative sources of water of poorer quality that are a greater risk to health. Высокая стоимость воды может вынуждать домашние хозяйства использовать альтернативные источники воды более низкого качества, что сопряжено со значительным риском для здоровья.
Furthermore, the high cost of water may reduce the volume of water used by households to such an extent that hygiene and health are compromised. Кроме того, высокая стоимость воды может приводить к уменьшению количества воды, используемого домашними хозяйствами, до такой степени, что под угрозу ставятся гигиена и здоровье.
The Pacific countries also pointed out the extremely high cost of having fossil fuel delivered to their remote islands, owing to the significant transportation charges. Тихоокеанские страны также отметили исключительно высокую стоимость завозного ископаемого топлива на их удаленных островах, что объясняется значительными транспортными расходами.
In Nauru, freight adds at least 15 to 20 per cent to the cost of all imports. В Науру стоимость всех импортных товаров повышается дополнительно на 15 - 20 процентов в силу расходов, связанных с перевозкой грузов.
Total cost of own ship (TCO) is plotted on the horizontal axis, decreasing from the left to right. Общая стоимость обладания (ТСО) указана на горизонтальной оси и уменьшается слева направо.
Anecdotal evidence points to several key factors for this, akin to those referred above, including cost, access, knowledge and attitudes, and service delivery. Несистематизированные данные выявляют ряд ключевых причин такой ситуации, в том числе тех, о которых упоминалось выше, включая стоимость услуг, труднодоступность, отсутствие информации и традиционные представления, не говоря уже о самом предоставлении услуг.
They would reduce the cost of services in the long term, give taxpayers maximum delivery, and make it easier to establish interactive public services. Оно позволит в длительной перспективе снизить стоимость услуг, обеспечит налогоплательщикам максимальную отдачу на перечисляемые ими средства и облегчит создание системы интерактивного обслуживания населения.
The total cost of one scanner with all the database software was US$ 67,770. Стоимость одного сканера со всеми базовыми программами составляла 67,770 долларов США.
The cost of the reform has been estimated at US$ 14 million, an amount that development partners should be encouraged to help cover. Стоимость реформ оценивается в 14 млн. долл. США - сумма, которую партнерам по развитию следует покрывать на совместной основе.
Sound and internationally comparable corporate financial reporting that meets the requirements of financial markets improves investor confidence, facilitates risk assessment in making investment decisions, and helps to reduce the cost of capital. Наличие достоверной и сопоставимой на международном уровне финансовой отчетности, удовлетворяющей требованиям финансовых рынков, укрепляет доверие инвесторов, облегчая оценку рисков при принятии инвестиционных решений, а также помогает снизить стоимость капитала.
However, smaller firms that are most representative of African enterprises report lack of access to and cost of finance as major constraints to their growth. Однако мелкие фирмы, которые в наибольшей степени отражают лицо африканских предприятий, называют в качестве серьезных препятствий для роста недостаточный доступ к финансированию и его стоимость.
In that month, the monthly cost of the basic food basket for a family of six amounted to C$1,650. В это же время стоимость корзины основных продовольственных продуктов на семью из шести человек равнялась 1650 кордобам в месяц.
The smaller the property and the more distant it is from urban centres where administrative services are located, the higher the cost of the procedures. Чем меньше площадь участка и чем более он удален от городских центров, где расположены административные учреждения, тем выше стоимость его оформления.
This was carried out in the Codification Division of the Office of Legal Affairs OLA/COD for a total cost of $30,975.00. Эта работа проводилась в Отделе кодификации Управления по правовым вопросам, и ее общая стоимость составила 30975,00 долл. США.
UNDP had not charged the full accrued cost to the income statement or raised the full liabilities in the balance sheet. ПРООН не провела полную начисленную стоимость по ведомости поступлений и не отразила полный объем обязательств в балансе активов и пассивов.
The total cost for the implementation of IPSAS was estimated at $3.2 million for the period 2007-2009, but this amount needed to be reviewed. Общая стоимость внедрения МСУГС, по оценкам, составляет 3,2 млн. долл. США за период 2007 - 2009 годов, однако эта сумма требует пересмотра.
(Full project cost at current rates) (Полная стоимость проекта по текущим расценкам)
The price reference used for insurance purposes was the initial price of a given item (the historical cost), regardless of its age. Исходной ценой, используемой для целей страхования, является первоначальная цена данного средства (историческая стоимость), независимо от срока его эксплуатации.
The cost of that project was $3 million or $1,500 per square metre. Стоимость этого проекта составляла З млн. долл. США, или 1500 долл. США за квадратный метр.
The cost of sustaining the settlement network is about $556 million per year, and the number of settlers is estimated to be between 480,000 and 550,000. Стоимость содержания сети поселений составляет 556 млн. долл. США в год, а численность переселенцев оценивается на уровне 480000 - 550000 человек.
These data have experienced ups and downs until 2005; however, on comparing these two years it may be observed that the cost per student has increased considerably. В период до 2005 года размер этих сумм возрастал и уменьшался, однако, если сравнивать данные в эти два года, видно, что стоимость обучения на одного учащегося значительно увеличилась.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the cost of establishing the new Commission office in The Hague was estimated at $2,179,202 for 2008. В ответ на запрос Консультативный комитет был информирован о том, что стоимость расходов по созданию нового отделения Комиссии в Гааге, согласно смете, составила 2179202 долл. США в 2008 году.
Project costing provides a completely integrated cost management system with the ability to provide means of collecting and collating costs for projects which run for one year or more. Стоимость проектов предусматривает полностью интегрированную систему управления расходами с возможностью обобщения и сопоставления расходов по проектам продолжительностью в один год или более.
In response to the request for proposal, a successful proposal was received, but at a cost beyond the budgeted amount. В ответ на этот запрос одна из компаний представила предложение, отвечающее требованиям, однако стоимость услуг превысила бюджет.