Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Cost - Стоимость"

Примеры: Cost - Стоимость
The total cost of the first session was $1,064,609. Общая стоимость первой сессии составила 1064609 долл. США.
The annual subscription cost increase over the last five-year period has been on average 8 per cent. За последний пятилетний период стоимость подписки увеличивалась в среднем на 8 процентов в год.
The high cost of arbitrations can be a concern for both States and investors, especially small and medium-sized enterprises. Высокая стоимость арбитражных разбирательств может создавать проблемы и для государств, и для инвесторов, особенно малых и средних предприятий (МСП).
Using the same cost-efficiency value, the cost of second conversions for mobile air-conditioning equipment could be $6.4 million. Если исходить из того же значения эффективности затрат, стоимость повторного перевода мобильных кондиционеров воздуха может составить 6,4 млн. долл. США.
The cost of sending remittances decreased for all regions. Стоимость переводов уменьшилась во всех регионах.
The cost of living is very high in Tokyo. Стоимость жизни в Токио очень высока.
They often complain about the cost of living in Tokyo. Они часто жалуются на стоимость жизни в Токио.
The cost of building the railroad was very high. Стоимость строительства железной дороги была очень высокой.
The cost of living in Tokyo is very high. Стоимость жизни в Токио очень высока.
Mass production lowers the cost of certain goods. Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров.
The cost of building the new safe confinement now stands at some 935 million euros. Существующая стоимость строительства Нового Безопасного Конфаймента - около 935 млн. евро.
Note: Amortized cost and fair value are calculated using the effective interest rate method. Примечание: амортизированная стоимость и справедливая стоимость рассчитываются методом реальных процентных ставок.
This includes those cases where the anticipated cost of completing a construction project is likely to exceed the recoverable amount. Сюда входят такие случаи, когда предполагаемая стоимость завершения строительного проекта, вероятно, превысит сумму, подлежащую возмещению.
An approved suppression system is estimated to cost around 1,100 Euro for each vehicle, installation excluded. Стоимость официально утвержденной системы пожаротушения, по оценкам, будет составлять около 1100 евро для каждого транспортного средства без учета ее установки.
Seven participating agencies or departments made voluntary contributions to the cost of the independent review of programme criticality. Семь участвующих учреждений и департаментов сделали добровольные взносы для того, чтобы покрыть стоимость независимого обзора деятельности по оценке степени важности программ.
Accordingly, the cost of publication material was recognized as an expense when incurred. Таким образом, стоимость печатных материалов была учтена в разделе расходов в тот момент, когда эти расходы были понесены.
UN-Women is reporting amortized cost of the investments as an approximation of fair value. Структура «ООНженщины» отражает амортизированную стоимость этих инвестиций в своей отчетности как их приблизительную реальную стоимость.
Note: Amortized cost and fair value are based on effective interest rate method; excludes investments classified as cash equivalents. Примечание: Амортизированная стоимость и справедливая стоимость определены с использованием метода эффективной процентной ставки; не включает инвестиции, классифицируемые как эквиваленты денежных средств.
The average cost of daily bus ticket in ECE region is US$ 3.53. Средняя стоимость дневного билета на автобус в регионе ЕЭК составляет 3,53 долл. США.
The cost of goods procured on behalf of third parties amounted to $34.5 million in 2012. Стоимость товаров, закупленных по поручению третьих сторон, составила в 2012 году 34,5 млн. долл. США.
For the first time risks were assigned an individual cost based on their likelihood and impact. Впервые была определена стоимость каждого риска на основе вероятности его возникновения и его последствий.
The standard cost of issuing summary records in one official language is $3,675 per record. Стандартная стоимость публикации кратких отчетов на одном официальном языке составляет 3675 долл. США за один отчет.
ITC is currently conducting a pilot assessment of the cost for delivery of standard outputs. В настоящее время ЦМТ в экспериментальном порядке рассчитывает стоимость проведения стандартных мероприятий.
Traditionally, national regulation has been concerned with issues such as safety, liability, reliability and cost. В сферу национального регулирования традиционно входят такие вопросы, как безопасность, ответственность, надежность и стоимость.
Often, launch cost still constitutes the major budget item for small-satellite missions. Стоимость запуска до сих пор составляет одну из главных статей бюджета проектов эксплуатации малых спутников.