Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Cost - Стоимость"

Примеры: Cost - Стоимость
Admittedly, the objectives have not been achieved, as the average cost of treatment remains high. Конечно, поставленные цели не достигнуты, т.к. средняя стоимость лечения пока остается высокой.
An overwhelming majority of respondents to this question indicated their strong support for the historical cost approach. Подавляющее большинство респондентов, отвечая на этот вопрос, отметили, что они решительно поддерживают подход, опирающийся на первоначальную стоимость.
The cost of funds had increased, and there were new sources of volatility. Стоимость средств возросла, и появились новые источники нестабильности.
A power station project estimated to cost EC$ 21 million is being developed. В настоящее время разрабатывается проект строительства электростанции, стоимость которого оценивается в 21 миллиона восточнокарибских долларов.
The cost of sequencing has also fallen roughly four orders of magnitude in the last five years. Стоимость секвенирования также снизилась приблизительно на четыре порядка за последние пять лет.
The cost of having gene length fragments commercially synthesized also continues to fall. Стоимость коммерческого синтеза генных фрагментов также продолжает снижаться.
At the time of the audit, the total project cost was estimated to be 5 per cent over the approved budget. На момент проведения ревизии общая стоимость проекта, по оценкам, на 5 процентов превышала размер утвержденного бюджета.
Furthermore, producers of traditional media can also use the Internet to greatly expand their audiences at nominal cost. Кроме того, издатели традиционных СМИ могут также использовать Интернет для значительного расширения своей целевой аудитории за номинальную стоимость.
There were a number of uses for which alternatives were currently being developed but the cost of their commercialization was unknown. Существует целый ряд видов использования, для которых в настоящее время разрабатываются альтернативы, однако стоимость их внедрения в коммерческих масштабах пока не известна.
The listing of advantages and disadvantages compares qualities such as cost, function and mechanics, accuracy, durability, reliability and other characteristics. В перечне преимуществ и недостатков сравниваются такие параметры, как стоимость, функциональность и принцип действия, точность, срок службы, надежность и другие характеристики.
We need to reduce the cost of available medicines and improve the delivery of treatments. Нам необходимо снизить стоимость имеющихся лекарственных препаратов и повысить уровень предоставляемого лечения.
The high cost of medications due to trade and intellectual property barriers and copyrights demands immediate and serious action by the international community. Высокая стоимость лекарственных препаратов, обусловленная барьерами в области торговли и интеллектуальной собственности и авторскими правами, требует незамедлительных и решительных действий со стороны международного сообщества.
The discrepancies are expected to increase the cost of construction but not the amount of overall funding required for the project. Ожидается, что вследствие выявленных расхождений стоимость строительства увеличится, но общая сумма требуемого финансирования на осуществление проекта останется прежней.
Many health insurance schemes discriminate against persons with disabilities, based on the cost of their health care. Многие программы медицинского страхования носят дискриминационный характер по отношению к инвалидам, если учитывать стоимость необходимого им медицинского обслуживания.
The approximate cost of modifying each tank is $200. Примерная стоимость модификации каждой цистерны - 200 долл. США.
UNAMID will recover the cost of medical supplies and associated costs. ЮНАМИД будет покрывать стоимость медицинских товаров и смежные расходы.
The annual wet lease cost of one ultrasound machine is $7,830. Ежегодная стоимость аренды одного аппарата УЗИ с обслуживанием составляет 7830 долл. США.
It will cost $43 million and will engage over 11,000 youths. Стоимость осуществления программы составит 43 млн. долл. США, а к участию в ней будут привлечены 11000 молодых людей.
The meeting will identify solutions to reducing the cost of remittances transactions and expanding future flow of remittances. Участники совещания выработают варианты решений, позволяющих снизить стоимость денежных переводов и расширить их приток в будущем.
There are large disparities in the cost of electricity connection across countries. Стоимость энергоснабжения в разных странах значительно варьируется.
It is likely that the cost of borrowing will be higher over the medium term. Вполне вероятно, что в среднесрочной перспективе стоимость заимствований еще более повысится.
Egypt also reduced the cost of registering property from 3 per cent of the property value to a low fixed fee. Также была снижена стоимость регистрации недвижимого имущества с З% от его стоимости до низкой фиксированной суммы.
Egypt also reduced the cost of obtaining licences. В Египте также снижена стоимость получения лицензий.
Necessary stopgap works would be implemented during non-working hours, which would greatly increase both the duration of the projects and their cost. Необходимые аварийные работы будут осуществляться в нерабочее время, что значительно увеличит как сроки реализации проектов, так и их стоимость.
This result would reduce transaction costs and enhance certainty and would thus potentially have a beneficial impact on the availability and the cost of credit. Это позволяет снизить расходы по сделке и повысить степень определенности, что может благотворно повлиять на наличие и стоимость кредита.