Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Cost - Стоимость"

Примеры: Cost - Стоимость
The cost of medical consultations is affordable to most of the population. Стоимость медицинских консультаций доступна большинству населения.
Despite its success however, its cost is still prohibitive for the poorest families. Тем не менее, несмотря на успех этой технологии, ее стоимость все еще остается запретительной для беднейших семей.
Preliminary estimates calculate the cost as ranging from $20 million to $50 million. По предварительным оценкам, стоимость работ может составить от 20 до 50 млн. долл. США18.
The cost of technical advisory services to UNDP would be reimbursed by UNDP headquarters and UNDP country programmes. Стоимость услуг по оказанию технической консультационной помощи ПРООН будет покрываться из бюджетов штаб-квартиры ПРООН и ее страновых программ.
Where the poorest cannot afford to pay the full cost of water and sanitation, tariff systems should facilitate social targeting. Там, где самые бедные группы населения не в состоянии оплачивать полную стоимость услуг в области водоснабжения и санитарии, должны использоваться системы тарифов в целях содействия осуществлению целенаправленных социальных программ.
Moreover, in some cases, they are also required to cover the cost of training and weapons such as bamboo sticks. Кроме того, в некоторых случаях они также обязаны покрывать стоимость подготовки и оружия, например бамбуковых дубинок.
The cost of a modern gantry crane, for example, is now in excess of 6 million euros. Например, в настоящее время стоимость современного портального крана для контейнеров превышает 6 млн. евро.
Weaknesses in implementation and lack of training are factors that account for this rather high unit cost. Недостатки на этапе осуществления и недостаточная подготовка стали факторами, обусловившими эту достаточно высокую удельную стоимость.
The cost of treatment is a major hurdle for many victims, even when they have access to a public hospital. Крупной помехой для многих жертв, даже когда они имеют доступ к публичной больнице, является стоимость лечения.
The cost of this acquisition amounted to $1,570,000 and was financed from the country office's extrabudgetary resources. Стоимость приобретения составила 1570000 долл. США и покрывалась из внебюджетных ресурсов странового отделения.
Incomes for many are falling and currency depreciations are further pushing up the cost of imported medicines. Доходы многих людей сокращаются, и обесценивание валют еще больше увеличивает стоимость импортных медицинских препаратов.
The most significant factor in expenditure on travel is the relatively high cost of airfares quoted by the three major travel agencies in Jamaica. Наиболее значимый фактор затратности поездок - это сравнительно высокая стоимость авиабилетов, предлагаемых тремя основными транспортными агентствами на Ямайке.
The overall cost of the project is estimated at $58 million. Общая стоимость проекта оценивается в 58 млн. долл. США.
The total projected cost for the projects is $48,396,700. Общая сметная стоимость проектов составляет 48396700 долл. США.
The Advisory Committee notes that the total cost for the Alpha Compound amounts to $22,571,000. Консультативный комитет отмечает, что общая стоимость комплекса «Альфа» составляет 22571000 долл. США.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the cost of administering an organizational frequent flyer programme would exceed its benefits. На основании запроса Консультативный комитет был информирован о том, что стоимость применения организацией программы для часто летающих пассажиров превысила бы получаемые от этого выгоды.
The pooling of risks among members lowers the cost of coverage by around 40 per cent. Объединение рисков членов фонда позволяет снизить стоимость страхования примерно на 40 процентов.
In the last quarter of 2009 the cost of the food basket was still higher compared to long-term averages in a majority of countries. В последнем квартале 2009 года стоимость продовольственной корзины в большинстве стран по-прежнему превышала долгосрочные средние показатели.
The overall cost of HOME 2 to the common system is estimated at approximately $157.85 million. Общая стоимость применения НОМЕ 2 для общей системы составляет, по оценке, приблизительно 157,85 млн. долл. США.
One of the major obstacles to achieving universal treatment is the high cost of antiretroviral drugs. Одним из основных препятствий на пути к обеспечению всеобщего лечения является высокая стоимость антиретровирусных препаратов.
The current actuarial cost of the pension entitlement of judges is around 66 per cent of their base salary per year of service. Современная актуарная стоимость пенсионных пособий судей составляет порядка 66 процентов их базового оклада за год службы.
The cost of basic mobile handsets continues to fall, while most countries are also experiencing decreasing usage tariffs. Стоимость мобильных телефонов продолжает снижаться, в то время как в большинстве стран отмечается снижение тарифов за пользование.
The cost, duration and difficulty of the monitoring process depend on the number of indicators. Стоимость, продолжительность и сложность процесса мониторинга зависит от количества показателей.
The cost of the interior set-up will be funded by the occupants and depends on their individual requirements. Расходы на внутренние работы будут покрываться пользователями помещений, а стоимость этих работ будет зависеть от их индивидуальных потребностей.
The cost of not investing in education is something that needs to be better presented collectively. Необходимо коллективно и более четко разъяснить высокую стоимость отсутствия вложений в образование.