Примеры в контексте "Cop - Кс"

Примеры: Cop - Кс
Decisions and recommendations made at subsequent sessions of the COP added precision to these functions and principles. В решениях и рекомендациях, принятых на последующих сессиях КС, эти функции и принципы были дополнительно уточнены.
The COP should monitor money flows toward implementation of the Convention and diversification of its sources. КС следует контролировать денежные потоки, направляемые на цели осуществления Конвенции, и следить за диверсификацией их источников.
Insofar as possible, the COP and the COP/MOP should adopt their decisions on matters of common concern in consecutive meetings. Насколько это возможно, КС и КС/СС следует принимать свои решения по вопросам, представляющим общий интерес, на последовательных заседаниях.
Action: The SBI may wish to conclude its consideration of this matter and make a recommendation to the COP at its ninth session. Меры: ВОО, возможно, пожелает завершить рассмотрение этого вопроса и вынести рекомендацию для КС на ее девятой сессии.
Developmental activities have been mandated by the COP in anticipation of the entry into force of the Protocol. Проведение деятельности, имеющей характер развития, было предусмотрено в мандатах, принятых КС в ожидании вступления в силу Протокола.
Consultations may also be undertaken on which regional group will provide the presidency of COP 9. Могут быть также проведены консультации по вопросу о том, из состава какой региональной группы будет избран Председатель КС 9.
No funds are available to finance the participation of eligible Parties in COP 9. Средства для финансирования участия имеющих на это право Сторон в КС 9 отсутствуют.
The high-level segments would be convened immediately after the opening meetings of COP 9 and COP/MOP 1. Сегменты высокого уровня будут созваны сразу после посвященных открытию заседаний КС 9 и КС/СС 1.
This work will be presented, as an information document, before COP 9. Результаты этой работы будут представлены в документе для информации, который будет подготовлен перед КС 9.
This was the priority issue of the CST discussed at COP 3. Этот вопрос был обсужден КНТ на третьей сессии КС в качестве приоритетного вопроса.
It is intended to facilitate discussions by Parties and preparation prior to COP 9. Предполагается, что этот документ будет способствовать проведению обсуждений Сторонами и подготовке к КС 9.
The SBI concluded that the above-mentioned documents merited further consideration by the COP at its ninth session. Ь) ВОО сделал вывод о том, что вышеупомянутые документы заслуживают дальнейшего рассмотрения КС на ее девятой сессии.
The LAC countries submitted their first national reports to the COP in 2000. Страны Латинской Америки и Карибского бассейна представили свои первые национальные доклады КС в 2000 году.
It also requested the secretariat to specify in the paper any additional requirements to complete the comprehensive review by COP 10. Он также поручил секретариату указать в этом документе любые дополнительные потребности, связанные с завершением всеобъемлющего рассмотрения КС 10.
Possible activities necessary to complete the comprehensive review by COP 10, such as additional areas to be analysed in the implementation of the capacity-building framework. Ь) возможные мероприятия, необходимые для завершения всеобъемлющего рассмотрения КС 10, такие, как дополнительные области, которые потребуется проанализировать в ходе осуществления рамок для укрепления потенциала.
The COP has adopted decisions to advance the implementation of the Convention and support Parties in this regard. КС принимала решения, направленные на активизацию осуществления Конвенции и оказание Сторонам помощи в этой связи.
The Executive Secretary provides advice and support to the President and the Bureau of the COP. Исполнительный секретарь оказывает консультативную помощь и поддержку Председателю и Президиуму КС.
The opening meetings of COP 9 and COP/MOP 1 would be held on Monday, 1 December. Посвященные открытию заседания КС 9 и КС/СС 1 состоятся в понедельник, 1 декабря.
The LEG would then make recommendations to the COP at its ninth session based on the discussions and outcomes of the regional workshops. ГЭН подготовит рекомендации на основе обсуждений и результатов региональных рабочих совещаний и представит их КС на ее девятой сессии.
Decision 10/CP. was adopted by the COP before such guidelines for national greenhouse gas inventories were available to Parties. Решение 10/CP. было принято КС до того, как в распоряжении Сторон появились такие руководящие принципы по национальным кадастрам парниковых газов.
The President of COP 8 will be elected at the first plenary meeting, on Wednesday, 23 October. Председатель КС 8 будет избран на первом пленарном заседании в среду, 23 октября.
Action to be taken by the COP С. Меры, которые могут быть приняты КС
New Delhi, India (coinciding with the eighth session of the COP). Дели, Индия (в связи с проведением восьмой сессии КС).
They are not negotiating sessions and results are reported to the COP or the subsidiary bodies for consideration and action. На них не ведутся переговоры, а результаты передаются на рассмотрение и для принятия решений КС или вспомогательным органам.
The COP, after taking note of the GEF reports, forwards them to the SBI for its consideration. КС, приняв к сведению доклады ГЭФ, препровождает их на рассмотрение ВОО.