Английский - русский
Перевод слова Cop

Перевод cop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коп (примеров 2841)
If every cop was as self-important as you, Hong Kong would be dead. Если бы каждый коп был так самодоволен, как ты, Гонконг уже был бы похож на кладбище.
Tucker, man, this guy is a cop. Такер, этот парень коп.
I'm a cop, Sonia. Я коп, Соня.
You're not a cop, Phil. Ты не коп, Фил.
She a undercover cop wearing what looks like a Marc Jacobs dress. Она же коп под прикрытием, только в шмотке от Марка Джейкобса.
Больше примеров...
Полицейский (примеров 1185)
Oh, baby, you're a cop? О, детка, ты полицейский?
Our former Irish cop is feeling the need to confess. Наш бывший ирландский полицейский думает что ему надо признаться в содеянном
Well, he said that there was an incident when he was a kid, a... a cop that had been shot and killed, and that he might have been at the scene at the time. Он сказал, что когда он был подростком, произошел инцидент, полицейский был застрелен, и он, возможно, был в то время на месте преступления.
Let's go before someone calls a cop. Вы же и есть полицейский.
So the cop takes his time and looks over and kind of makes a little matrix and looks for about two, three minutes. Парень говорит, что ищет свои ключи. Полицейский, уделив ему время, ищет нечто, напоминающее ключи, 2-3 минуты.
Больше примеров...
Полицейская (примеров 49)
Well, the cop uniform doesn't exactly help. Ну, полицейская форма точно не помогает.
It was just, you know... cop work. Это просто... понимаешь... полицейская работа.
Well, she's a cop, for starters. Ну, начнем с того, что она полицейская.
They have a cop car outside the gates. За воротами стоит полицейская машина.
It's got cop tyres, cop suspension, cop shocks. На ней полицейская резина, полицейское сцепление и полицейские отбойники.
Больше примеров...
Полиции (примеров 276)
A cop friend slipped me info on Sam's case. Друг из полиции слил инфу о деле Сэма.
And you're a Boston cop... which means the murder happened there. Вы из полиции Бостона... значит, убили его там.
She marries a successful businessman, two years later he's dead, she's changed her name, working as a cop. Она вышла за успешного бизнесмена, а через 2 года он умер Она сменила имя, работает в полиции.
Michael Rapaport as Lenny in "Cop Story", a police officer and ex-boyfriend of Louie's sister who forcefully tries to reconnect with Louie. Майкл Рапапорт - Ленни в "Сор Story", офицер полиции и бывший парень сестры Луи, кто настойчиво пытается подружиться с Луи.
No, I am a cop. Нет, я из полиции.
Больше примеров...
Легавый (примеров 49)
He knows your guy's a cop. Он знает, что твой чувак - легавый.
I knew you were a cop. Я знал, что ты легавый.
That cop back at the apartment, he said you should do what you always do. Тот легавый, в вашей квартире, сказал: "Надо было сделать как всегда".
You may be suspended, but you're still a cop. Хоть ты и отстранен, но все равно легавый!
Yeah, and get this, one's a cop. Да, и представляешь, один из них - легавый!
Больше примеров...
Мент (примеров 25)
I'm a cop, you're a murderer... Я - мент, ты - убийца...
What good is a cop who can't shoot? Мент, который не может стрелять, - не мент.
A cop showed up. В течении час тут был мент.
Yeah, well, I'm still a cop. Но я всё равно мент.
Is that cop a friend? Этот мент - ваш приятель?
Больше примеров...
Мусор (примеров 10)
Pull yourself together or you are going to cop it. Соберись, выкинь мусор из головы.
You gonna shoot me in the back, cop? ыстрелишь мне в спину, "мусор"?
You are a cop it. Мусор - это ты.
Me and the cop got down, right? Мусор на меня завёлся, да?
Pig is slang for cop. Мусор - это на сленге коп.
Больше примеров...
Флик (примеров 9)
If you don't know, you're one lousy cop. Если сомневаешься, ты - плохой флик.
A cop committed suicide in the courtyard. Во дворе флик покончил с собой.
You're a lovesick cop. Ты - флик, который болен любовью.
Comolli was not a cop. Комолли - не флик.
I'm a cop! Я - флик, полицейский.
Больше примеров...
Фараон (примеров 6)
Oh, my God, it's the cop we set on fire. О боже, фараон, которого мы подпалили.
OK, cop, tell me what you want and you'll have it. Ну, фараон, говори, что тебе нужно, и ты это получишь.
What's a cop doing here? Что здесь делает фараон?
You think they need another drug-dealing cop or do you think they need a fallen black hero? Нужен им очередной продажный фараон? Или, может, им нужен павший черный герой?
Listen, all right, it should have a scene where the hot rookie cop has to get down Но там должна быть сцена, где молодой красивый фараон дрючит дочку главаря банды.
Больше примеров...
Полицай (примеров 1)
Больше примеров...
Cop (примеров 25)
Maniac Cop III: Badge of Silence is a 1993 action slasher film written by Larry Cohen and directed by William Lustig. «Маньяк-полицейский З: Знак молчания» (англ. Maniac Cop 3: Badge Of Silence) - фильм ужасов 1993 года режиссёра Уильяма Лустига по сценарию Ларри Коэна.
One example given by Jay is that of Ice-T altering the lyrics of "Cop Killer" as a result of the pressure applied to Time Warner by William Bennett along with various religious and advocacy groups. Исследователь Timothy Jay приводит в пример рэпера Ice-T, который изменения лирику «Cop Killer» в результате давления Уильяма Беннетта из Time Warner и различных религиозных и правозащитных групп.
The conference included the 15th Conference of the Parties (COP 15) to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the 5th Meeting of the Parties (MOP 5) to the Kyoto Protocol. В рамках конференции проходила 15-я конференция сторон (COP 15) РКИК и 5-я встреча сторон (MOP 5) Киотского протокола.
In a completely analogous way, one can also consider the category of all contravariant functors from C to D; we write this as Funct(Cop, D). Аналогичным образом определяется категория контравариантных функторов из С в D, обозначаемая Funct(Cop, D).
The so-called Robot Cop 2000 Integrated Administrative System has become capable of processing the provisions of the Measure by computer, and cases of violence are now available for research in Net Cop. С помощью так называемой Комплексной система управления "Робот Коп 2000"стало возможным обрабатывать положения программы "Меры" с помощью компьютера, и случаи, связанные с насилием, теперь доступны для исследования в системе "Net Cop".
Больше примеров...
Кс (примеров 7860)
The budget which the COP formally adopts would derive from the first column of that table. Бюджет, который официально утверждает КС, должен составляться исходя из первой колонки этой таблицы.
On 1 October 2001, the Executive Secretary of the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification, Mr. Hama Arba Diallo, welcomed participants to the Conference of the Parties (COP) and made a statement. 1 октября 2001 года Исполнительный секретарь секретариата Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием г-н Хама Арба Диалло приветствовал участников Конференции Сторон (КС) и выступил с заявлением.
There are a number of issues which are of common concern to the COP and the COP/MOP, as provided under the Convention and the Kyoto Protocol. Существует ряд вопросов, которые представляют общий интерес для КС и КС/СС, как это предусмотрено в Конвенции и Киотском протоколе.
On 1 October 2001, the Executive Secretary of the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification, Mr. Hama Arba Diallo, welcomed participants to the Conference of the Parties (COP) and made a statement. 1 октября 2001 года Исполнительный секретарь секретариата Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием г-н Хама Арба Диалло приветствовал участников Конференции Сторон (КС) и выступил с заявлением.
The SBSTA endorsed the preparation by the GCOS secretariat of a second report on the adequacy of the global climate observing systems and invited it to take into account relevant decisions of the COP on capacity building, technology transfer and adaptation. ВОКНТА одобрил подготовку секретариатом ГСНК второго доклада об адекватности глобальных систем наблюдения за климатом и призвал его принимать во внимание соответствующие решения КС по укреплению потенциала, передачи технологии и адаптации.
Больше примеров...
Конференции сторон (примеров 312)
Reports to the COP on monitoring are required at intervals to be specified by the COP. Периодичность представления Конференции Сторон докладов о мониторинге должна определить Конференция Сторон.
The present draft two-year work programme has been prepared in accordance with the provisions contained in the following decisions of the Conference of the Parties (COP): Настоящий проект двухгодичной программы работы был подготовлен в соответствии с положениями, содержащимися в следующих решениях Конференции Сторон (КС):
The IPCC is developing, at the invitation of the Conference of the Parties (COP) at its seventh session, a report on Good Practice Guidance for Land Use, Land-Use Change and Forestry and aims to complete the work by the second half of 2003. По предложению седьмой сессии Конференции Сторон (КС) МГЭИК занимается разработкой Руководящих указаний по эффективной практике в связи с землепользованием, изменениями в землепользовании и лесным хозяйством и планирует завершить эту работу ко второму полугодию 2003 года.
These three aspects should determine the agenda of Biodiversity for Europe conferences organized after Conference of the Parties (COP) meetings, as well as the field of PEBLDS activities between COPs. Эти три аспекта должны определять повестку дня конференции "Биоразнообразие для Европы", организуемых после совещания Конференции Сторон (КС), а также мероприятия ОЕСБЛР в периоды между совещаниями.
Action: The SBI may wish to invite Parties interested in hosting the tenth session of the Conference of the Parties (COP 10) to present offers for consideration by the SBI at its eighteenth session. Меры: ВОО, возможно, пожелает призвать Стороны, заинтересованные в организации десятой сессии Конференции Сторон (КС 10), представить свои предложения на рассмотрение ВОО на его восемнадцатой сессии.
Больше примеров...
Сп (примеров 36)
The experts from the United Kingdom and the Netherlands raised their concerns about a possible relaxation of the CoP process. Эксперты от Соединенного Королевства и Нидерландов высказали свои опасения по поводу возможного ослабления процесса СП.
CoP is now described in a clear structured stepwise process (with limited steps), which gives the manufacturer the chance in the first step - in the case of deviations of more than 20 per cent - to align his production process. Процедура обеспечения СП в настоящее время описана в рамках четко структурированного поэтапного процесса (с ограниченным числом этапов), который позволяет изготовителю на первом этапе - в случае расхождений в измеренных значениях более чем на 20% - привести процесс производства в соответствие с установленными требованиями.
The experts from the United Kingdom and Germany shared the position of the expert from France and suggested that some tests would be needed in order to verify the compliance of retrofitted vehicles to the Conformity of Production (COP) limit emissions, before adopting the proposal. Эксперты от Соединенного Королевства и Германии заявили о том, что поддерживают позицию эксперта от Франции, и отметили, что до принятия данного предложения потребуются некоторые испытания для проверки соответствия модернизированных транспортных средств требованиям о предельных выбросах, предусмотренным в положениях о соответствии производства (СП).
By modifying the current paragraph 9.6., it is obvious that the approval holder is responsible for the Conformity of Production (COP). После внесения изменения в нынешний текст пункта 9.6 становится совершенно ясно, что за обеспечение соответствия производства (СП) отвечает держатель официального утверждения.
COP Test 3 & visit 2 ИспытаниеЗ и посещение2 с целью проверки СП
Больше примеров...
Сор (примеров 25)
With regard to the MoU, the Council was updated on the status of its preparation as requested by the COP 6 decision. Что касается МВ, то Совету была представлена обновленная информация о ходе его подготовки в соответствии с просьбой, содержащейся в решении СОР 6.
Michael Rapaport as Lenny in "Cop Story", a police officer and ex-boyfriend of Louie's sister who forcefully tries to reconnect with Louie. Майкл Рапапорт - Ленни в "Сор Story", офицер полиции и бывший парень сестры Луи, кто настойчиво пытается подружиться с Луи.
The development of the COP and similar projects, like the construction of the seaport in Gdynia, were the most outstanding achievements of the Second Polish Republic, marking the beginning of the new era of recently regained independence. Развитие СОР и подобные проекты (как строительство портового города в Гдыне), были самыми выдающимися достижениями Второй Польской Республики, отмечая начало новой эры независимости.
This is related to the COP 21 world meeting for climate. В Париже открылась конференция по климату СОР 21.
Cop to cop, let's just leave it at personal reasons. Сор КС, давайте просто оставить его в личных причин.
Больше примеров...