Английский - русский
Перевод слова Company
Вариант перевода Компания

Примеры в контексте "Company - Компания"

Примеры: Company - Компания
In 1996, Posten Norge BA was established as a state-owned company in which the Norwegian state had limited liability. В 1996 году была учреждена государственная компания Posten Norge BA с ограниченной ответственностью норвежского государства.
The company is one of the world's leading exporters of the enriched uranium product and services of uranium enrichment. Компания является одним из крупнейших в мире экспортеров обогащенного уранового продукта и услуг по обогащению урана.
In 1922, the company produced a prototype, called the Ohta Model OS. В 1922 году компания выпустила прототип, названный Ohta Model OS.
After World War I, with Lorraine restored to France, the company restarted manufacture of automobiles and aero-engines. После Первой мировой войны, с восстановлением Лорен во Франции, компания возобновила производство автомобилей и авиационных двигателей.
In the same month, the company was valued at US$3 billion. В том же месяце компания была оценена в $З миллиарда.
The company originally planned to build V8 engines, although these were later scrapped in favor of a smaller and more fuel-efficient V6. Первоначально компания планировала строить двигатели V8, хотя позже планы были изменены в пользу меньшего по размерам и более экономичного V6.
The company started producing CG works in 1994 as a new section of TYO Image Enterprise. В 1994 году компания начала производство CG в качестве нового отделения TYO Image Enterprise.
The company was also shortlisted for "Best Innovation in Deep Learning" category. Компания была также включена в список "Лучшая инновация в области Глубокого Обучения".
On June 25, 2004, the company moved into their own building. 25 июня компания переехала в собственное здание.
The company also has multiple offices in Sweden. Кроме того, компания имеет несколько офисов в Швеции.
The company "Takera" possesses unique long-term experience in design and construction of radio-relay communication masts and towers. Компания «TAKERA» имеет уникальный многолетний опыт работы по проектированию и строительству мачт и башен для радиорелейной связи.
Though Midnight Cowboy was financed by United Artists, the company was certainly a studio. Хотя Полуночный ковбой был профинансирован United Artists, компания была, конечно, студией.
The company was renamed into "IDGC of Urals", JSC on August 14, 2007. 14 августа 2007 года компания переименована в ОАО "МРСК Урала".
The company acquired over 60 other independent telecommunications firms, changing its name to WorldCom in 1995. Компания приобрела более чем 60 других независимых телекоммуникационных фирм, изменив её название на WorldCom в 1995 году.
«GEOS» construction company is the best of 2009 year. Строительная компания «ГЕОС» признана лучшей в 2009 году.
«Lesnaya skazka» is a young company on the confectionary market of Ukraine. «Лесная сказка» молодая компания на рынке кондитерских изделий Украины.
MIP, an Austrian consulting company, started operations in Ukraine in 1993. MIP, австрийская консалтинговая компания, начала работу на украинском рынке еще в 1993 году.
The company acquired 140 acres of land from Sarah Winchester. Компания приобрела 140 акров земли у Сары Винчестер.
In 1976, the company decided to sell their guitars through retailers. В 1976 году компания решила продавать свои гитары через розничных торговцев.
GEOS company finished works for «Dragon Capital». Строительная компания «GEOS» закончила отделочные работы для «Dragon Capital».
The company has an approximate 13% "effective economic stake" in the game, according to Macquarie Securities. Компания имеет приблизительно 13 % «эффективной экономической доли» в приложении игры в соответствии с Macquarie Securities.
LOGOS EXPO Center - the first private exhibition company in Armenia (1999r. LOGOS EXPO Center первая выставочная компания в Армении (1999г.
In the 1960s, the patent and company were sold. В 1960-х патент и компания были проданы.
The company reported that 3 out of 10 candidates pass the verification procedure. Компания сообщала, что процедуру проверки проходят З из 10 кандидатов.
The company "Seames" has got trademarks' certificates in State Patent Department of Russian Federation in 2003. В 2003 году компания "Симес" получила свидетельства на товарные знаки в государственном Патентном ведомстве РФ.