| Ms. Bing, my company wants to avoid litigation, But we can't negotiate with unreasonable partners. | Мисс Бингам, моя компания хочет избежать тяжбы, но мы не можем договориться с неуравновешенными партнерами. |
| Gruber Pharmaceuticals is a company full of well-meaning people doing their jobs, just like you and me. | Грубер Фармасьютиклс это компания полна благонамеренных людей, делающих свою работу, прямо как ты и я. |
| I spoke to a guy who had a booth at the job fair - a solar panel company. | Я говорил с парнем, владеющим ларьком возле его подработки, компания по производству солнечных батарей. |
| The phone company just confirmed that a call was made from the CBI to the locksmith's shop. | Телефонная компания подтвердила, что звонок был сделан из КБР в слесарный магазин. |
| Edwin Borstein's company is in there. | Компания Эдвина Бурштейна находится в этом здании. |
| His company went bankrupt - all the investments are gone. | Его компания обанкротилась, все вклады пропали. |
| The insurance company isn't giving us a dime. | Страховая компания не даст нам ни копейки. |
| Standard Atlantic, is a modern company Colonel Delarue. | Стэндарт Атлэнтик - современная компания, полковник Делару. |
| Winston had some romantic company that night. | У Уинстона была компания той ночью. Романтическая. |
| Captain, we've got company - eight ships. | Капитан, здесь целая компания - 8 кораблей. |
| And he's got his own recording company. | И у него своя звукозаписывающая компания. |
| It's not just a company, it is a lifestyle. | Это не просто компания, это стиль жизни. |
| You have to do what's best for the company, and your momma. | Главное для тебя твой компания и твоя мамочка. |
| Trent gets $100 million, but his company gets swallowed up, and that's not what he wants. | Трент получает 100 миллионов, но его компания оказывается поглощена, а он этого не хочет. |
| They never wanted anything to do with Trent's company. | Их никогда не интересовала компания Трента. |
| Ocean Terrance holdings, it's a shell company owned by Bob. | Оушен Террэйс Холдингс - это головная компания, которая принадлежит Бобу. |
| My credit card company called me about it. | Мне даже звонила об этом моя кредитная компания. |
| But between you and I honey, I'm a lot better company. | Вот увидишь, дорогой, моя компания намного приятней. |
| We think that Royce had company when he traveled to New York. | Мы думаем, у Ройса была компания, когда он ехал в Нью-Йорк. |
| My company will act as an intermedium for, like, 0.2 cents off every transaction. | Моя компания будет посредником, за 0.2 цента с каждой операции. |
| I don't know, Arkady, some company. | Не помню, Аркадий, какая-то компания. |
| But his company is being audited by tax authorities. | Но его компания сейчас проверяется налоговой. |
| It's not a company, it's a person. | Это не компания, а человек. |
| Just wait till the phone company is the government. | Вот погоди, пока телефонная компания превратится в правительство. |
| You got your own record company. | У тебя есть своя собственная рекорд компания. |