Carnelian is a company founded on good, American values. |
Компания "Карнелиан" Основана на добрых американских ценностях. |
I couldn't see how you could profit from attacking your own company. |
Не понимаю, какая была вам польза От нападения на собственную компания. |
For this reason, it is dangerous to maintain the outdated legal concept according to which a company belongs only to its owners or shareholders. |
Поэтому опасно сохранять устаревшую правовую концепцию, согласно которой компания принадлежит только ее владельцам или акционерам. |
Moreover, it is more than strange that a company with so dismal a safety record has continued to operate. |
Более того, более чем странно то, что компания со столь мрачной репутацией в отношении безопасности продолжает работать. |
You know, your husband's company actually has very good insurance when it kicks in. |
Знаете, у фирмы вашего мужа очень хорошая страховая компания. |
The company specializes in passive devices - resistors, capacitors and inductors. |
Компания специализируется на пассивных компонентах - резисторах, конденсаторах, дросселях. |
(出光興産株式会社, Idemitsu Kōsan Kabushiki-gaisha) is a Japanese petroleum company. |
出光興産株式会社 Idemitsu Kōsan Kabushiki-gaisha) - крупная японская нефтяная компания. |
In 2012, the company sold its Canadian banking operations to Royal Bank of Canada for $3.8 billion. |
В 2012 году компания продала свои канадские банковские операции Royal Bank of Canada. |
RRI GmbH Rhein Ruhr International - Consulting Engineers is an engineering company located in Essen, Germany. |
RRI Rhein Ruhr International GmbH - инженерная компания в городе Дортмунд, Германия. |
The company operated until 1935 when, due to the economic depression, it ceased trading. |
Компания действовала до 1934 года, когда прекратила свою деятельность в связи с экономической депрессией. |
In 1920 the company took over a former piano factory in East Finchley, north London. |
В 1920 компания купила бывшую фабрику по производству фортепиано в северном Лондоне. |
The new company, 20th Century-Fox Film Corporation, began trading on May 31, 1935. |
Компания получила название The Twentieth Century-Fox Film Corporation и начала функционировать 31 мая 1935 года. |
The buildings are owned by the canton of Geneva while the company is a semi-private foundation. |
Сами здания являются государственной собственностью Женевы, а компания наполовину принадлежит частному фонду. |
Three years later, the company launched its first major software project and developed the first heuristic scanner for antivirus products. |
Через З года компания выпустила свой первый большой проект в области прикладного обеспечения и разработала эвристический сканер для антивирусов. |
After the change in ownership, the company kept its development center in Minsk, Belarus. |
После смены владельцев компания сохранила центр разработки в Минске. |
Radiohead's record company declined to comment. |
Звукозаписывающая компания Radiohead от комментариев отказалась. |
Since the company established a consistent process for producing high quality cocoa, it has achieved critical acclaim for its chocolates. |
Так компания создала последовательный процесс для получения какао высокого качества и добилась одобрения критиков за качество производимых ею конфет. |
Besides producing footwear, the company diversified into engineering, chemistry, rubber technology and many more areas. |
Помимо производства обуви, компания диверсифицировалась в машиностроении, резиновой технике и многих других отраслях. |
The company was privatised in 1994 after Estonia regained independence. |
Компания была приватизирована в 1994 году после восстановления независимости Эстонии. |
In 2003, the Finnish theater company Circus Maximus produced a stage version of Roadside Picnic, called Stalker. |
В 2003 году финская компания Circus Maximus спродюсировала театральную версию «Пикника на обочине», названную «Stalker». |
In 2007, the company planned to perform hydraulic fracturing of the formation at 440 wells. |
В 2007 году компания планировала осуществить гидроразрыв пласта на 440 скважинах. |
The Opera Software company maintains over 100 proxy servers to handle Opera Mini traffic. |
Компания Орёга Software имеет более 100 прокси-серверов для обработки трафика. |
He believes that "a company is common property of the people that work there". |
Он считает, что «коммерческая компания должна быть общей собственностью людей, которые в ней работают». |
Stan Winston and his company were employed to do the effects for the film. |
Компания Стэна Уинстона была нанята, чтобы сделать эффекты для фильма. |
The company denied any wrongdoing and settled the lawsuit for US$10 million in April 2012. |
Компания не признала какие-либо нарушения, но урегулировала иск, выплатив истцам 10 миллионов долларов в апреле 2012 года. |