After expanding to nine stores plus an extensive mail-order business, the company fell on hard times in the 1960s. |
Компания развилась до девяти магазинов и обширного бизнеса заказов по почте, когда в 1960-х наступили тяжёлые времена. |
TAG Aviation USA, Inc is the American aviation management company located in San Francisco. |
TAG Aviation USA, Inc - авиационная компания, находящаяся в Сан-Франциско. |
In autumn 2016, the Doctor Sport company was founded which is a sports nutrition distributor. |
Осенью 2010 была учреждена компания «Доктор спорт», производитель спортивного питания. |
The company operated 16 stores in Florida, New Jersey, New York, Pennsylvania, California, Illinois, Massachusetts, and Virginia. |
Компания открыла 16 магазинов: во Флориде, Нью-Джерси, Нью-Йорке, Пенсильвании, Калифорнии, Иллинойсе, Массачусетсе и Вирджинии. |
In 2008, a subsidiary company Tribo Rail UK Ltd was established in Buxton, UK. |
В 2008 году, в г. Бакстон (Великобритания), была создана дочерняя компания под названием Tribo Rail UK Ltd. |
Vodafone Czech Republic a.s. is a Czech telecommunications company. |
NVision Czech Republic a.s. - чешская телекоммуникационная компания. |
Its parent company, THQ, filed for bankruptcy in 2012. |
Её материнская компания THQ в 2012 году подала заявление о банкротстве. |
The company was founded by two MIT graduates, Ray Stata and Matthew Lorber in 1965. |
Компания основана в 1965 двумя выпускниками МИТ Рэйем Стейтом и Мэттью Лорбером. |
After World War II the company was nationalized, and control was transferred to a board of management appointed by the state. |
После Второй мировой Войны компания была национализирована и управлялась советом, назначенным правительством. |
The company is considered a leader in this field. |
Компания является лидером в этой области. |
The company has 72 offices around the world. |
Компания имеет 22 завода по всему миру. |
The company revealed a new livery in December 2010. |
Компания представила новую ливрею своих самолетов в декабре 2010 года. |
Hidden Path Entertainment is an American video game development company based in Bellevue, Washington, United States. |
Hidden Path Entertainment - американская компания по разработке видеоигр, расположенная в Белвью, штат Вашингтон, США. |
The management company was established in 2003. |
Управляющая компания была образована в 2003 году. |
During the Pacific War (World War II) the company was dedicated to truck production for the Imperial Japanese Army. |
Во время Второй мировой войны компания практически занималась только производством грузовиков для Японской императорской армии. |
In 1993, the company was privatized and is now run by its owners. |
В 1997 компания была приватизирована и перешла под контроль её нынешних совладельцев. |
Craven-Walker's company was named Crestworth and was based in Poole, Dorset, in the United Kingdom. |
Компания Уолкера называлась «Crestworth» и была основана в Пуле в Великобритании. |
Jupiter Cantab Limited was a Cambridge based home computer company. |
Jupiter Cantab Limited - британская компания из Кембриджа, производившая бытовые компьютеры. |
Its sponsor is the Basque construction company Murias Group. |
Спонсором команды является компания Murias Group. |
Twice each year the company sent back spices to the Dutch Republic. |
Дважды в год компания отсылала груз специй обратно в метрополию. |
The company flourished and produced more than 4 million cases of vodka per year. |
До первой мировой войны компания процветала и производила более 4 млн ящиков водки в год. |
MRU Holdings, Inc. was a New York-based financial services company that specialized in higher education financing products. |
MRU Holdings (англ. MRU Holdings) - нью-йоркская компания, специализирующаяся на финансировании учреждений высшего образования. |
During the early 20th century the company built managers' and workers' houses in Hartford, Cheshire. |
В начале 20 века компания построила дома для менеджеров и рабочих в окрестностях Хартфорда. |
The company was founded by David Lichtenstein in 1988. |
Компания была основана в 1988 году Дэвидом Лестером. |
He was paid by the company for several of his photographs. |
Затем компания даже заплатит ему за некоторые фотографии. |