Английский - русский
Перевод слова Company
Вариант перевода Компания

Примеры в контексте "Company - Компания"

Примеры: Company - Компания
Anyway, the cable company in town fired a guy six months ago. В любом случае, кабельная компания уволила его полгода назад.
The company will stay intact, and so will your father's name. Компания останется нетронутой, как и имя твоего отца.
Well, my company's lost this container. Ну, моя компания потеряла этот контейнер.
The company is far less important to me than my son. Компания гораздо менее важна для меня, чем мой сын.
The fact is, the company is about to be declared bankrupt. Говоря откровенно, компания объявила о банкротстве.
I imagine we'll have company pretty soon. Полагаю, совсем скоро у нас будет компания.
This Norwegian company wants me to endorse a new sports supplement. Норвежская компания хочет, чтобы я продвигал их новую спортивную пищевую добавку.
It's not about whose name is on the company that makes it. А не того, чьё имя будет носить производящая их компания.
The phone company used to run lines through here, but they... Телефонная компания раньше прокладывала тут кабели, но...
This is what happens when the company says you can't get a new phone till your old one breaks. Вот что происходит, когда компания говорит вы сможете получить новый телефон, если старый сломался.
I don't need to see how your company stacks up against the competition. Мне не обязательно видеть, как ваша компания побеждает конкурентов.
As will you, because we are a great company. Как и вам, потому что мы отличная компания.
You heard Stancroft, the entire company's in jeopardy. Ты слышал Стэнкрофта, вся компания - в опасности.
I already asked for that stuff, his company won't cooperate. Я уже просил об этом, его компания не хочет сотрудничать.
A securities company is also a service business. Брокерская фирма - тоже компания, предоставляющая услуги.
Our company excels in television and we'll tell you exactly when and where to tell those stories. Наша компания добивается успехов на телевидении, и мы точно скажем, когда и где рассказывать такие истории.
A water company bought it by compulsory purchase in 2009. Водопроводная компания выкупила его в принудительном порядке в 2009 году.
Men look for "company" and we provide it. Мужчинам нужна "компания", и мы им в этом помогаем.
I did not realize we were for company. Я не знала, что у нас компания.
The company smartly made alliances with the military, providing combat meds to field hospitals for the past few years. Компания активно заключала союзы с военными, поставляя лекарства полевым госпиталям последние пару лет.
Infected and carrying a bacteria Hufcutt's company can medicate. Инфицируя и перевозя бактерии, которые может вылечить компания Хафкатта.
If we don't act fast, this company will be stripped down and sold for scrap. Если мы ничего не сделаем, компания развалится и уйдёт за бесценок.
A company near toronto named "markham medical supply," Their sales rep makes a run here every other Thursday. Компания близ Торонто под названием "Медицинское снабжение Маркам", их менеджер по продажам приезжает сюда каждый четверг.
His pesticide company could support aerial spraying. Его пестицидная компания могла поставлять аэроспреи.
You know, my company rented this place out last year for clients. Знаешь, моя компания арендовала в прошлом году это место для клиентов.