Английский - русский
Перевод слова Company
Вариант перевода Компания

Примеры в контексте "Company - Компания"

Примеры: Company - Компания
So I'll have lots of company. Что ж, у меня будет большая компания.
And you have company, sir. У вас есть компания, сэр.
Your bid has hit the buffers because Helius is an American company. Вы продули на торгах из-за того, что Гелиус - американская компания.
We're a UK company, specialising in land and property acquisitions. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
And your company sold it to the Syrian government. И ваша компания продала его Сирийскому правительству.
Well, my dear I see you have company. Ну, моя дорогая я вижу у тебя здесь компания.
The company does a lot of good things, like... Компания делает много хороших вещей, как...
The company has classified this as confidential. Компания поместила на это гриф секретности.
Because the company loves its money. Потому что компания любит свои деньги.
In fact, The company might be interested in something like this. На самом деле, компания должна заинтересоваться этим.
Because after our presentation, the company was so excited, they fast-tracked it and shipped it to Japan. Потому что после презентации компания была так воодушевлена, что быстренько все собрали и отправили в Японию.
So the company and Boyd paid some fines, admitted no wrongdoing - the complaints were withdrawn. Компания и Бойд выплатили штраф, признали свою вину... и жалобы были отозваны.
It's less likely that it is Ellen Pierce and her fledgling startup company, but McCarthy-Strauss, Piller's old employers. Маловероятно, что это Эллен Пирс и ее начинающая старт-ап компания, но МакКарти - Штраусс, бывшие работодатели Пиллера.
Except Garlin claims that no one from the company actually attended the fund-raiser. Да, только компания Гарлин утверждает, что никто из сотрудников не присутствовал на вечере.
So you have to have a company come out and service it. Так что вам нужна компания, которая приезжает и обслуживает это.
The company was worried when Zach left. Компания забеспокоилась, когда Зак ушел.
The company avoided emotions for good reason. Компания игнорировала эмоции при принятии решений.
Insurance company just shelled out 1,900 for the parts alone. Страховая компания заплатила 1900 только за одни запчасти.
I thought I told you I wasn't supposed to have company. Кажется, я говорила, что мне не нужна твоя компания.
No, this is a German insurance company... built over where Warehouse 8 used to be. Нет, это немецкая страховая компания, построенная на месте Хранилища 8.
Good, because we're having company. Отлично, потому что у нас будет компания.
Look, Joe, it's not my company. Послушай, Джо, это не моя компания, Тебе необходимо связаться с ней.
And, lucky for him, the company paid him off to leave. И ему повезло, что компания выплатила выходное пособие.
It's a West Coast company, you know. Это компания западного побережья, знаешь ли.
If one company goes bust, others follow. Одна компания обанкротится, и за ней последуют другие.