Английский - русский
Перевод слова Company
Вариант перевода Компания

Примеры в контексте "Company - Компания"

Примеры: Company - Компания
PolyGram is a big, big company. "ПолиГрэм" - это очень большая компания.
The entire company's been embarrassed by this incident. Вся компания была опозорена этим инцидентом.
But the company is refusing us medical assistance, and they're denying that a problem even exists. Но компания отказывает нам в медицинской помощи, Они отрицают существование проблемы.
My company paid a trillion dollars to find this place and to bring you here. Моя компания заплатила триллион долларов чтобы найти это место и доставить вас сюда.
I mean, it makes sense that you'd want some company. Я хочу сказать, что вполне логично, что тебе нужна компания.
For example, one company would tell a story of love through its very own search engine. Например, одна компания рассказала историю любви при помощи своего поисковика.
And it's because of this that our company can even exist. И именно в этом причина, по которой наша компания может существовать.
Look like you could use some company. Похоже, тебе не повредила бы компания.
A company, that our clients can believe in. Компания, в которую наши клиенты могут поверить.
A company that our clients can trusted. Компания, которой они могут доверять.
Your parent company could lobby congress and the president to pass the treaty and save the climate. Ваша головная компания может лоббировать решение Конгресса и Президента и защитить природу.
He's had this company for 15 years. У него эта компания уже 15 лет.
It was made by a company called EmeryVision. Ее делала компания "Эмеривижн".
A company opts not to release a bad product, that's one thing. Когда компания решает не выпускать плохой продукт, это одно.
My company designs the menus for the Cheesecake Factory. Моя компания разрабатывает меню для Чизкейк Фактори.
My company called when he couldn't make the pick-up personally. Моя компания позвонила, когда он не смог забрать лично.
I mean, the company was fine. Я пологаю, что компания была хорошей.
No, the pharmaceutical company sponsoring my clinical trials also hails it as a breakthrough. Нет, фармацевтическая компания, спонсирующая мои клинические испытания, так же отзывается об этом, как о прорыве.
Pharmaceutical company's shutting me down. Фармацевтическая компания разорвала со мной договор.
Well, I mean, it's a pretty big company. Ну, просто это довольно большая компания.
I hope that I can prove to you that we have a very impressive company. Я надеюсь доказать вам, что у нас очень внушительная компания.
Our company can, certainly on a day like today, look back on the past with satisfaction. Наша компания в такой день, как сегодня- с удовлетворением может оглядываться в прошлое.
But a company doesn't stand still. Но компания не стоит на месте.
It says Remington company, ilion, New York. Компания Ремингтон, Иллион, Нью-Йорк.
That's the company that Dorian Moll stole that software from. Компания, чью программу украл Дориан Молл.