Английский - русский
Перевод слова Company
Вариант перевода Компания

Примеры в контексте "Company - Компания"

Примеры: Company - Компания
A new company was selected as the implementation partner and development began in August 2009. В качестве партнера по реализации была выбрана новая компания, которая приступила к разработке в августе 2009 года.
Engender was founded in 1989 and registered as a not-for-profit company and charity in 2005. Организация "Энджендер" была основана в 1989 году и зарегистрирована как некоммерческая благотворительная компания в 2005 году.
Presently the electronic media is at its early stage and only one company owned by government provides Internet services. Электронные средства массовой информации находятся на этапе становления, и на сегодняшний день Интернет-услуги оказывает лишь одна государственная компания.
Should the stocks prove insufficient, the company will cease its operations following the first quarter of 2010. Если запасы окажутся недостаточными, компания прекратит свою деятельность после первого квартала 2010 года.
The company has decided to stay with the MDI as the drug delivery system. Компания приняла решение продолжать производство ДИ как средства доставки лекарства.
Accordingly, a company has been selected. В результате была отобрана одна компания.
Subsidies in the form of low energy prices and tax reductions are received by the company. Компания получает субсидии в виде низких цен на электроэнергию и налоговых льгот.
The parent company is paid for the use of licenses. Материнская компания получает плату за использование лицензий.
The company has not replied to the Group's two requests for documentation and information on due diligence. Компания не ответила на две просьбы Группы относительно документации и информации касательно должной осмотрительности.
However, once the concession was awarded, the company did not meet its contractual obligations for expansion, quality and tariff level. Однако после предоставления концессии компания не выполнила свои договорные обязательства по расширению охвата, качеству и уровню тарифов.
If the cost is too high, the company may have to reduce or even terminate its activity. Если эти затраты чрезмерно высоки, то компания может сократить или даже прекратить свою деятельность.
The smaller the company is, the higher - proportionally - the administrative burden is. Чем меньше компания, тем значительнее - в пропорциональном выражении - административное бремя.
The above considerations were the sole responsibility of the consulting company and do not necessarily reflect the views of the UNECE secretariat. За вышеизложенные соображения исключительную ответственность несет консалтинговая компания, и они необязательно служат отражением точки зрения секретариата ЕЭК ООН.
Despite these problems, the electricity transmission network is being maintained and "the company is showing good business results". Несмотря на эти проблемы, эксплуатация энергосети продолжается и «компания имеет хорошие производственные показатели»29.
The subsidiary of a parent company was bound by a sales contract that contained an arbitration clause. Дочерняя компания компании-учредителя приняла на себя определенные обязательства по договору купли-продажи, содержавшему арбитражную оговорку.
The company has also begun to implement the Group's due diligence guidelines. Компания также начала применять принципы проявления должной осмотрительности, разработанные Группой.
Because the company does not collaborate with mining authorities in Numbi, no official statistics are available. Ввиду того, что компания не осуществляет сотрудничества с горным надзором в Нумби, официальные статистические данные отсутствуют.
Mining authorities in Burundi told the Group that this was a new company with no links to Mutoka. Органы горного надзора в Бурунди сообщили Группе, что это новая компания, которая не имеет связей с Мутокой.
The exporting company, JSR Mining, is not registered in North Kivu. Экспортирующая компания, «ДжСР майнинг», в Северном Киву не зарегистрирована.
The document shows that the company was first registered in 2000. Согласно этому документу компания была впервые зарегистрирована в 2000 году.
The company is registered as French, Ivorian and British. Эта компания зарегистрирована как французская, ивуарийская и британская компания.
The company has offices in Abidjan, Monrovia and Paris. Компания имеет отделения в Абиджане, Монровии и Париже.
The national oil refining company SIR has evidently ceased operations. Национальная нефтеперерабатывающая компания СИР вроде бы прекратила деятельность.
It remains unclear to what extent the national oil company PETROCI has been affected by the measures. Остается невыясненным, в какой степени от введенных мер пострадала национальная нефтяная компания ПЕТРОСИ.
Whatever the case, the company would need to plan for years of litigation. В любом случае компания должна быть готова к многолетним судебным тяжбам.