Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
Look, if you want company or something... Послушай, если тебе нужна компания или что-то...
Another company is built right on top of that one. Другая компания возведена прямо на вершине этой.
"Dr. Bell's company was known"for tackling the most advanced technological problems. Компания доктора Белла была известна своими решениями самых передовых технологических проблем.
My company contributed to his research many years ago. Моя компания содействовала его исследованиям много лет назад.
Another company is built right on top of that one. Другая компания возведена прямо на вершине этой.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
The company MASTERTRANS was established at the beginning of 2003 as a private company with Polish capital. Фирма "МАСТЕРТРАНС" образовалась в начале 2003 года как частное предприятие с польским капиталом.
Otherwise the transportation company performs no damage substitute. Ущерб должён сразу описываться при получении посылки. Иначе транспортная фирма не возместит ущерб.
The company is mainly a joinery but it also garantees periodical maintenance to different points of sale, offices, warehouses of food companies. Фирма MILANI LUIGI действует на рынке реставрации и производства мебели античного стиля уже более 35 лет.
In front of their board, they rattle off exaggerated claims about where the company stands; some 80% of annual reports claim that their company is "the leader in the market." Выступая перед советом директоров, они лихо выпаливают завышенные оценки положения своих компаний; примерно в 80% годовых финансовых отчетов заявляется, что их фирма является «лидером на рынке».
Keramik Company produces porcelain products (shtofs, toys, vases, services, pictures etc.) There are State Emblem of Russia, The Kremlin Tower, Shapka Monomakha, The Crown of Russian Empire, arms series etc among our products. Фирма "Импакт Богемия Трейдинг" 15 лет является крупнейшим дистрибьютором посуды, аксессуаров для сервировки стола, предметов интерьера и сувениров из 15 стран мира.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
The company is constantly improving its production technologies and introducing new advanced products. Предприятие постоянно совершенствует технологию изготовления и внедряет новые, прогрессивные изделия.
APE Motors is a wholesaler of spare parts accessories and lubricants. The company is specialized in supplies of spare parts and units to repair and service companies. АРЕ Motors это предприятие оптовой торговли запасных частей и аксессуаров для автомобилей в Латвии.
The name of the company does not pledge to correct the provided information gaps or filling in missing data except in those cases as stated imperatively by the valid laws and other acts in the Republic of Lithuania. Предприятие не обязуется исправлять указанные недостатки информации или дополнять недостающие данные, кроме случаев, когда это императивно определяют действующие в Литовской Республике законы или другие правовые акты.
4.4 The State party further contends that in 1997, the author's father had established a joint-venture company Yangi zamon under the name of a friend. 4.4 Государство-участник утверждает также, что в 1997 году отец автора сообщения учредил совместное предприятие "Янги замон", зарегистрировав его на имя своего друга.
Pierre Frey is no ordinary company: it is a French maison de luxe - a luxury design house -, an inspirational, family-owned business with a proud tradition which looks towards the future. Дом Пьер Фрей это семейное предприятие, предприятие роскоши и мечты. Пьер Фрей это предприятие с богатыми традициями и планами на будущее.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
Increase owing to the maintenance by all 5 battalions of the Force of a quick response company (composition of patrols varied among each of the 5 battalions) Увеличение обусловлено тем, что в каждом из 5 батальонов Сил имеется рота быстрого реагирования (состав патрулей является различным в каждом из 5 батальонов)
The Italian-led standby high-readiness force headquarters company is fully operational and providing security to the UNMIS headquarters in Khartoum. Штабная рота возглавляемой Италией бригады быстрого реагирования достигла полной боеготовности и обеспечивает безопасность штаб-квартиры МООНВС в Хартуме.
A service support company comprising about 120 soldiers and 10 gendarmes, with each party providing a half of these personnel, will provide administrative and logistics support for the integrated command centre. Единому командному центру будет оказывать административную и тыловую поддержку рота вспомогательной поддержки в составе около 120 солдат и 10 жандармов, которые в одинаковом количестве будут предоставлены каждой из сторон.
We're the 2nd Company. Мы ведь вторая рота?
On 19 December, the 4th Madras C Company landed on the island of Panikot off Diu, where a group of 13 Portuguese soldiers surrendered to them there. 19 декабря рота С 4-го мадрасского батальона высадилась на острове Паникот, где им сдалась группа из 13 португальских солдат.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
You keep good company, Corbin. Ты попал в высшее общество, Корбен.
For the manufacture of valves and flow adjusting chokes, S.C. PETAL S.A. holds the Official API Monogram, the company is being certified by the AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE in accordance with the provisions of the API Spec. Для производства кранов и регулировочных приспособлений расхода S.C. PETAL S.A. обладает монограммой API, общество было сертифицировано AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE (Американским нефтяным институтом) в соответствии с требованиями стандартов API Spec.
The second one is "Garini della Sforzesca", whose name comes from his family birth place. This is the first company in Italy which develops a new concept of wedding designer of wedding events. Другое основанное им общество носит название "Garini della Sforzesca", имя которого произошло от названия места происхождения семьи Анджело Гарини и которое развивает концепцию проектирования помещения для проведения торжества бракосочетания.
As a result of implementation of this strategy representations in Perm (Russia), Minsk (Belarus), Beijing (China) and a subsidiary International Potash Company (UK) Ltd. in London (Great Britain) have been opened. В результате осуществления этой стратегии были открыты представительства в г. Пермь (Россия), г. Минск (Республика Беларусь), г. Пекин (Китай) и дочернее общество International Potash Company (UK) Ltd. в г. Лондон (Великобритания).
A Russian company, which identified itself as the seller, appealed to the Court to overrule the Russian Federal Tax Service's decision on its use of value-added tax (VAT) exemption in relation to international sales. Российское общество, утверждая, что оно является продавцом, обратилось в суд с заявлением о признании недействительным решения российского налогового органа по поводу использования им льготы по НДС в связи с международной куплей-продажей.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
The Government sold 60 per cent of NIC in 2005 to a strategic investor, the Industrial and General Insurance Company. В 2005 году правительство продало 60% акций НСК стратегическому инвестору - "Индастриал энд дженерал иншуранс компани".
The claim included in part one of the seventh instalment of claims was filed by an energy sector company operating in the State of Kuwait, Kuwait National Petroleum Company. В своей первоначальной претензии, поданной в июле 1993 года, компания "Кувейт нэшнл петролеум компани" утверждала, что общий ущерб, причиненный ей непосредственно в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта, составил 678461603 кувейтских динара.
Another claimant, National Real Estate Company K.S.C., also advanced a claim for loss of rental income in relation to rental properties. Заявитель еще одной претензии, компания "Нэшнл риэл эстейт компани К.С.К.", также подал требование в связи с потерей дохода от аренды имущества.
While most claims were based on generally accepted methods of valuing the loss (e.g., actual cost of repair or net book value), Kuwait Agriculture Company W.L.L. sought compensation on the basis of the original cost of the building without considering accumulated depreciation. Хотя большинство претензий основывались на общепринятых методах оценки потерь (т.е. фактической стоимости ремонта или чистой балансовой стоимости), "Кувейт агрикалча компани ВЛЛ" истребовала компенсацию в сумме первоначальной стоимости здания без учета накопленной амортизации.
Also present were industry experts from CONCAWE, Electricity of France, the European Association of Internal Combustion Engine Manufacturers, the European Confederation of Iron and Steel Industries and a representative of the Saint-Gobain Glass Company. Также присутствовали представляющие промышленность эксперты из КОНКАВЕ, компании "Электрисите де Франс", Европейской ассоциации моторостроителей, Европейской ассоциации предприятий черной металлургии, а также представитель компании, производящей стеклянную продукцию "Сент-Гобен гласс компани".
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
I read just the other day that a big theatre company is coming on Thursday. Я прочитал, что на днях приезжает большая театральная труппа.
Thus, the first theatrical company in Kaluga has been created. Таким образом и была создана первая театральная труппа в Калуге.
In 2012, it was announced that Studio Ghibli and British theatre company Whole Hog Theatre would be bringing Princess Mononoke to the stage. В 2012 году было объявлено, что студия «Гибли» и британская театральная труппа Whole Hog будут инсценировать фильм Принцесса Мононоке на сцене.
Hello, this is Jessica Jordan from the American Ballet Company. Здравствуйте, это Джессика Джордан, "Американская балетная труппа".
My company leaves for America tomorrow. Завтра труппа отправляется в Америку.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
I happen to have company and he's a minister of the church, and you know... У меня как раз гость, и он священник, и, видите ли...
Dad, we've got company. Папа, у нас гость.
Christine, we have company. Кристин, у нас же гость.
Company should go first. Я имею в виду... Гость должен быть первым.
At any rate, San Francisco will have the honour of your company a while longer. По крайней мере, наш дорогой гость еще побудет в Сан-Франциско.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
The Brazilian Agricultural Research Corporation - a State company - recently established an office in Accra, with a view to supporting the technological and productive improvement of the African savannah. Бразильская корпорация сельскохозяйственных исследований - государственная компания - недавно учредила филиал в Аккре с целью оказания помощи в повышении технологического уровня и продуктивности африканской саванны.
Moscow, February 19, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS ticker: UNAC; MICEX ticker: UNAC] announces the proxy voting results at the Extraordinary General Shareholders' Meeting held on February 16, 2010. Москва, 19 февраля 2010 года - Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» [РТС: UNAC; ММВБ: UNAC] объявляет результаты голосования акционеров на внеочередном общем собрании акционеров 16 февраля 2010 года.
It dominated the Liberian timber industry in terms of production, export and processing from the time the company was awarded two large logging concessions totalling 1.6 million hectares in 1999, until April 2003. Корпорация «Ориентэл тимбер корпорейшн» является самым крупным и самым современным оператором. гектаров до апреля 2003 года.
The Bermuda Land Development Company, a quasi-government agency, will manage and finance the projects. Руководить реализацией проектов и финансировать их будет Бермудская корпорация развития, являющаяся полугосударственным учреждением.
These are: Egyptian General Petroleum Corporation (EGPC), Egyptian Natural Gas Holding Company(EGAS), Egyptian Petrochemicals Holding Company (ECHEM), Ganoub El Wadi Petroleum Holding Company (GANOPE), and Egyptian General Authority for Mineral Resources. К ним относятся: Египетская Генеральная нефтяная корпорация, холдинговая компания Египетский природный газ (EGAS), Нефтехимическая холдинговая компания Египта, Нефтяная холдинговая компания Эль-Вади Гануб, и Главное управление по минеральным ресурсам Египта.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
An injury to a company caused by a State did not necessarily give claim rights to shareholders. Ущерб компании, причиненный государством, не всегда создает права для держателей акций на предъявление претензий.
The company bought 88% of the shares, but failed to buy more than 90% of the shares and was thus unable to remove the company completely from the Copenhagen Stock Exchange. Эти компании выкупили около 88% акций TDC, но не смогли купить более 90% акций, и, таким образом, было невозможно полностью исключить TDC из Copenhagen Stock Exchange.
In January 2006, Rusal reached an agreement with the government of Guyana to purchase 90% of the Aroaima Mining Company, leaving the government with a ten percent share. В январе 2006 года Русал достиг соглашения с правительством Гайаны о покупке 90 % акций горнодобывающей компании Aroaima Mining Company, оставшиеся 10 % акций сохранила Гайана.
In 2001, Joop sold the remaining 5% and left the company. В 1988 году Йооп продаёт 95 % акций своей фирмы, а в 2001 году оставшиеся 5 %.
ZDAS Company not only pays the mandatory contributions but also takes part in and sponsors concrete municipal activities. Наряду с выплатами, предусмотренными законом, компания ŽĎAS также является участником и спонсором конкретных акций города.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
When the company wanted to close the facility down, Дёло в том, что когда компания рёшила закрыть завод,
The company's current production plant was taken into use in 1998. Завод, производящий нашу продукцию в настоящее время, начал работать в 1998г.
The Yokohama Rubber Co., Ltd., today announced that it agreed with ITOCHU Corporation to establish a company manufacturing and selling tires in Russia. Компания Тоуо Tire & Rubber, в лице президента и исполнительного директора Кенджи Накакура (Kenji Nakakura), сообщила о намерении построить новый шинный завод в Китае.
In time, production was rationalised to just Longbridge and so this was where the last of the cars were made, making Longbridge the "natural home" for the new Mini prior to BMW splitting up the company. Со временем производство было рационализировано только в Лонгбридже, именно там были сделаны последние автомобили Mini, вследствии чего именно завод в Лонгбридже стал считаться «естественным домом» для MINI уже после того, как она перешла под управление BMW.
Vologda Joint Stock Company "Vologda Bearing Factory" (VBF) is one of the largest bearing factories in Russia since its establishment in 1967. Закрытое акционерное общество «Вологодский подшипниковый завод» - крупнейшее предприятие российской подшипниковой промышленности, основан в 1967 году.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
My company are those loyal to Rohan. Мой отряд остался верен Рохану.
When Thorin Oakenshield and company went to reclaim Erebor, they passed the Bruinen after their adventure with the Trolls, before they rested at Rivendell. Когда Торин Дубощит и его отряд шли на завоевание Эребора, они перешли через Бруинен после приключения с троллями, направляясь в Ривенделл на отдых.
The structure of the Militsiya formations was as follows: branch - sector - platoon - company - battalion - detachment - brigade. Структура милицейских формирований: отделение - участок - взвод - рота - батальон - отряд - бригада.
Able Company calls in the Eighth Air Force in response and the escaping German units suffer heavily due to carpet bombing. Рота «Эйбл» вызывает восьмой отряд ВВС в ответ и спасающиеся немецкие подразделения сильно страдают из-за ковровых бомбардировок.
Meanwhile, Col. Joseph Blanchard, commander of Fort Edward, saw the smoke from the battle in the distance and sent out Nathaniel Folsom's 80-strong company of the New Hampshire Provincial Regiment and 40 New York Provincials under Capt. McGennis to investigate. В это время командующий гарнизоном форта Джозеф Блэнчерд, увидев дым сражения, послал на разведку отряд из 80 солдат Нью-Гемпширского провинциального полка и 40 солдат Нью-Йоркского под командованием капитана МакГенниса.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Of much less value is my company than your good words. О нет, ваш собеседник недостоин Столь добрых слов.
Look, I'm sorry if I'm such bad company tonight. Извини, я сегодня не лучший собеседник.
I'm not very good company tonight. Сегодня из меня не лучший собеседник.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
We have one "competitive" advantage more - the films at our club are presented by a competent person, a good company and often a native speaker. Есть у нас еще одно «конкурентное» преимущество - в нашем клубе фильм представляет знающий человек, интересный собеседник, зачастую - носитель языка.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
Since October 1999 the company operated under the name Mescomp Telecom S.A. С октября 1999 года фирма действует с названием Mescomp Telecom S.A. (Мескомп Телеком Акционерное общество).
Alfa Union is the manufacturing joint-stock company with her own development, sales and service department. Акционерное общество Alfa Union - это производственное предприятие, имеющее собственный конструкторский отдел и отдел разработок, отделение продаж и сервиса.
For multi-annual period of existence the Share holder company managed to balance with market disruption of previous East block, and to negotiate many history problems. За нескольколетний период существования, акционерное общество доказало справиться с распадом рынка бывшего восточного блока и перебороть множество проблем прошлого.
In 1991, it was the first state bank of Armenia to be reorganized into an Open Stock Company. В 1991 первым из государственных банков Армении реорганизовался в Открытое Акционерное Общество.
OJSC "Holding Management Company"Belkommunmash" (Belarusian: AAT "Kipyючaя kaMпaHiя xoлдыHry «БeлkaMyHMaш»), is a Belarusian manufacturer of electric public transport vehicles. Открытое акционерное общество «Управляющая компания холдинга "Белкоммунмаш"» - белорусский производитель общественного электротранспорта.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
Well, he found me a company of the toughest old salts imaginable. Так вот, он помог навербовать экипаж из настоящих, опытных, просоленных океаном моряков
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
This allowed the company to limit the number of such crew to ten. Это позволило компании снизить экипаж автомобилей до одного человека.
Last week our company was applied for a help by crew members of the vessel "Olga 1" with the problem as for arrears o wages by shipowner for some months. На прошлой неделе в компанию G&G за помощью обратился экипаж судна "Ольга 1" с проблемой невыплаты заработной платы судовладельцем на протяжении нескольких месяцев.
She took some 27 prizes, alone or in company, and the Admiralty authorised the issue of four clasps to the Naval General Service Medal in 1847 to any surviving members of her crews from the respective actions. Он захватил, в одиночку или совместно с другими кораблями, не менее 27 призов и когда в 1847 году Адмиралтейство выпустило медали за сражения этого периода, экипаж Indefatigable был награждён четырьмя из них.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
In 2012, Millepied founded The Amoveo Company, a multimedia production company and art collective. В 2012 году основал The Amoveo Company - компанию по производству и коллекционированию мультимедиа.
The company was founded as the Taylor Brothers Aircraft Manufacturing Company in September 1927 by Clarence Gilbert Taylor and Gordon A. Taylor in Rochester, New York. В сентябре 1927 года основана как «Компания по производству самолётов братьев Тейлор» (Taylor Brothers Aircraft Manufacturing Company) Кларенсом Гилбертом Тейлором и Гордоном Тейлором в Рочестере, Нью-Йорк.
The bank was renamed The Pittsburgh Trust Company in 1853. Банк был переименован в Pittsburgh Trust Company в 1853.
In December 1945 Standard Motor Company Limited announced that an arrangement had been made to manufacture Ferguson's tractors. В декабре 1945 года компания Standard Motor Company Limited объявила о том, что заключила соглашение о производстве тракторов г-на Гарри Фергюсона.
Army Men: Sarge's Heroes 2 a third-person shooter video game developed and published by The 3DO Company for Nintendo 64, Game Boy Color, PlayStation and PlayStation 2. Агму Men: Sarge's Heroes 2 - шутер от третьего лица, разработанная и изданная The 3DO Company для Nintendo 64, Game Boy Color, PlayStation и PlayStation 2.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
Aleksin Plant of Heavy Industrial Valves - PJSC "Tyazhpromarmatura" - the largest company in Russia specializing in pipeline valves designed for gas, petroleum, chemical, power and other industries. Алексинский завод тяжелой промышленной арматуры - ОАО 'Тяжпромарматура' - крупнейшее специализированное предприятие России по производству трубопроводной арматуры для газовой, нефтяной, химической, энергетической и других отраслей промышленности.
Budmekhanizatsiya, OJSC, is a company with many years of successful work in Ukraine's construction market. ОАО «Строймеханизация» - предприятие с многолетней историей и значительным опытом успешной работы на строительном рынке Украины.
Ordzhonikidze having supplied iron ore to the company since 1985 and has become an integral part of Centralniy GOK in 1999. Орджоникидзе поставляет на комбинат железную руду с 1985 г. В 1999 г. шахта вошла в состав ОАО «ЦГОК».
In this section you can find answers for the most frequently asked questions about JSC TVEL and its subsidiaries. You can also forward your question to our company's experts. В этом разделе вы можете ознакомиться с ответами на наиболее часто задаваемые вопросы, посвященные деятельности ОАО «ТВЭЛ» и его дочерних предприятий, а также направить интересующий вас вопрос специалистам нашей компании.
She was also charged with offences that occurred in 1997 in connection with Yukos' purchase of shares of the Vostochno-Neftyanaya Company. Ей также были предъявлены обвинения в связи с правонарушениями, совершенными в 1997 году при покупке "Юкосом" акций ОАО "Восточная нефтяная компания".
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
Eclipse is a privately held company in Rockford, Illinois, USA, founded in 1908 and has operated internationally since the 1940's. ООО «Евро-К» является импортером и официальным продавцом высококачественных оловянно-свинцовых и бессвинцовых припоев ПОС, ПСР, ПОССу и др., свинцового листа С-1, анодов цинка ЦВ-0, анодов олова О-1, оцинкованной проволоки. Вся продукция маркирована и сертифицированна.
At present the "Cable connectors STANDARD" Ltd finishes successfully the negotiations with one of the European companies regarding the creation of joint stock company. Their aim is the production of the large range of heat shrinkable materials of different purpose in Russia. В настоящее время ООО «Кабельные муфты CTAHDAPT» положительно завершает переговоры с одной из Европейских компаний о создании совместного предприятия, целью которых является производство в РФ широкого спектра термоусаживаемых материалов различного назначения.
At present, new owner of the company - "Bashkir investments" - set a task to overcome 1 bln products output level the next year. На КС "Волхов" ООО "Лентрансгаз" поставило на сдаточные испытания шестимегаваттную установку Д-336-2Т с маркой "УМПО". Другая установка смонтирована на КС "Канчура" ООО "Баштрансгаз".
Liebherr-Nizhny Novgorod OOO will produce and assemble construction equipment such as earthmoving machines and tower cranes at the Dzerzhinsk site. In addition, the company will manufacture hydraulic components, transmissions and steel components. ООО «Либхерр - Нижний Новгород» будет заниматься производством и сборкой строительной техники, такой как землеройные машины и башенные краны, а также изготавливать компоненты гидравлики, редукторы и стальные конструкции.
Trelleborg Automotive LLC Air Liquide Auto-EM BASF Vostok BelMag, Joint Stock Company Benteler Bohemia s.r.o. ООО Треллеборг Аутомотив Air Liquide Авто-ЭМ БАСФ ЗАО ЗАО НПО БелМаг Benteler Bohemia s.r.o.
Больше примеров...