Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
Anonyco, the unknown company doing unknown things. Анонико - неизвестная компания, производящая неизвестно что.
Our client was a major bank and financial services company in Spokane. Нашим клиентом была крупная компания по банковским и финансовым сервисам в Спокейн.
In September 2016, the company established a new subsidiary in Tokyo. В сентябре 2016 года компания открыла новый филиал в Токио.
The insurance company would spend hundreds of man hours tracking it down. Страховая компания будет тратить сотни человеко-часов отслеживания его.
This is my company, and I am the boss. Это моя компания, и я босс.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
A majority stake of the company was acquired by Ericsson in 1991, and the company was renamed Objectory AB. В 1991 году Ericsson выкупила контрольный пакет акций Objective, фирма была переименована в Objectory AB.
A German company (the seller) sued a Russian organization (the buyer), seeking the restitution of moneys forming part of the purchase price in a contract for the international sale of goods (reinforced concrete pipes). Немецкая фирма (продавец) обратилась в суд с иском к российской организации (покупателю) о взыскании денежных средств, составляющих часть покупной цены по договору международной купли-продажи товара (железобетонные трубы).
The company features in fast development and great teritorial expansion. Фирма динамически развивается и имеет широкую дистрибьюторскую сеть.
In the firm work highly qualified specialists in the field of industrial truck construction. The company has own production area, gained experience and knowledge to guarantee high quality of the produced trucks. В фирме работают высококвалифицированные рабочие и специалисты, фирма имеет собственную производственную базу, накопленный опыт и знания, чтобы гарантировать высокое качество электропогрузчиков.
The company has its own laboratory in which there are over 50 sterilizers of various brands enabling to do research, control own products and implement innovation. Фирма имеет свою лабораторию, в которой находится более 50 стерилизаторов разных марок. Это дает возможность проводить исследования, четко контролировать качество своих продуктов и вводить инновации.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
In case your company is planning to reach an annual turnover of 100000 LTL (EUR 28962) or more, it is compulsory to register the company as a VAT payer. Если Ваше предприятие планирует достичь годового оборота до 100000 LTL (28962 EUR) и больше, оно обязательно должно быть зарегистрировано в качестве плательщика НДС.
ERBI Research-and-production company (Donetsk, Ukraine) has been working in the computer technologies market since 1993. Частное Предприятие Научно-Производственная Фирма «Эрби» (г.Донецк, Украина) работает на рынке компьютерных технологий с 1993 года.
B 2008 they produced goods worth 37 billion 340 mln. rubles Soda company in 2008, has shipped products worth 13 billion 788 million rubles. Предприятие «Сода» в 2008 году отгрузило продукции на 13 млрд 788 млн рублей.
In November, rural workers occupying a farm near the town of Santa Teresa do Oeste in Paraná State came under attack from 40 gunmen, reportedly hired by a security company working for the farm's Swiss-based multinational owner. В ноябре рабочие, занявшие ферму недалеко от городка Санта-Тереза-ду-Эсте в штате Парана, подверглись нападению 40 вооружённых людей. Нападавших, предположительно, наняло частное охранное предприятие, работающее на компанию - владельца фермы со штаб-квартирой в Швейцарии.
The Company is strong and reliable prime contractor also specializing in the works of concrete pouring of monolithic structures, mounting of ventilated fronts and high quality finishing. Предприятие является крепким и надежным генеральным подрядчиком, специализирующимся в работах по бетонированию монолитных конструкций, монтажу вентилируемых фасадов и высококачественной отделки.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
Additional contingent personnel are to be provided as follows: (a) one engineering company from the Government of Pakistan; (b) two demining platoons from the Government of Sweden; and (c) 10 staff officers. Дополнительные сотрудники контингента должны предоставляться следующим образом: а) одна инженерная рота правительством Пакистана; Ь) два саперных взвода правительством Швеции; и с) десять местных сотрудников.
Meanwhile, with the approval of General Bradley, D Company moved to the hill immediately south of and overlooking Yongsan. Тем временем с одобрения генерала Бредли рота D незамедлительно переместилась на высоту, откуда открывался обзор на Йонсан.
On the 14th, I Company again attacked Hill 174, which had by now changed hands seven times. 14 сентября рота I атаковала высоту 174, которая к тому времени уже семь раз переходила из рук в руки.
Company, here is my order! Рота, слушай мою команду!
Keep up, First Company! Подтянись, 1-я рота!
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
The company opened its first store in Vilnius in 1997. Первый магазин общество открыло в 1997 г. а Вильнюсе.
In 1997 the joint-stock company CESA, a.s., Pardubice introduced a comprehensive quality management system. Акционерное общество ЦЕСА, а.о., Пардубице в 1997 ввело комплексную систему контроля.
I'm no lover of company these days. Я тоже в последнее время не люблю общество.
In one of these, by Prof. Subotowicz, the establishment of a company is proposed, which would dedicate itself to astronautics. В одной из них профессор М. Суботович предложил организовать общество, которое будет заниматься космонавтикой.
The company Größbauer has been founded in 1959 by Rudolf Größbauer in Salzburg, Austria. Since January, 1st, 1995, it is managed by his son, Dr. Rudolf Größbauer, as a limited company (Ltd). Фирма Грёссбауэр была основана в 1959 году Рудольфом Грёссбауэр в Зальцбурге, Австрия и, с 1 января 1995 года продолжает действие, как Общество с Ограниченной Ответственностью под руководством его сына, Рудольфа Грёссбауэр.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
Energoprojekt Building and General Contracting Company Limited ("Energoprojekt") is a joint stock company incorporated according to the laws of the Republic of Yugoslavia. "Энергопроект билдинг энд дженерал контрактинг компани лимитед" ("Энергопроект") является акционерной компанией, учрежденной в соответствии с законодательством Республики Югославии.
Kuwait Public Transport Company K.S.C. "E4" 4004285 "Кувейт паблик трэнспорт компани К.С.К"
Accordingly, the Panel recommends no compensation for Halliburton Company's war zone payments and related costs, as an award for this element of the claim would result in over-compensation to this claimant.. Поэтому Группа рекомендует не присуждать к компенсации выплаченные "Холлибертон компани" надбавки за работу в военной зоне и связанные с ними расходы, поскольку присуждение этого элемента претензии повлекло бы за собой многократное возмещение расходов этому заявителю.
The Investment Management Division provides oversight services for the investments of the Library Endowment Fund, which are currently outsourced to Fiduciary Trust Company International. Отдел по управлению инвестициями оказывает услуги по надзору за инвестициями Дотационного библиотечного фонда Организации Объединенных Наций, управление которыми в настоящее время передано на условиях внешнего подряда компании «Фидушиари траст компани интернэшнл».
Chevron U.S.A. originally sought compensation in the total amount of USD 6,248,846 for the loss of future profits relating to expected sales of catalyst by Chevron Research to Kuwait National Petroleum Company ("KNPC"). "Шеврон Ю-Эс-Эй" первоначально запросила компенсацию в общей сумме 6248846 долл. США в отношении потери будущих прибылей от ожидаемой продажи катализаторов компанией "Шеврон рисёрч" компании "Кувейт нэшнл петролеум компани" ("КНПК").
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
Soon Balanchine formed a new dance company, Ballet Society, again with the generous help of Lincoln Kirstein. Новая труппа Баланчина - «Балетное общество» - была создана вновь при щедрой поддержке Кирстайна.
In 2007, the company received a grant of SKK 500,000 from the Ministry of Culture grant scheme. В 2007 году труппа получила грант по линии схемы предоставления грантов Министерства культуры в размере
Theatre-in-Education Company was established in October 1989 for promoting Children Theatre. Труппа "Школьный театр" была создана в октябре 1989 года для пропаганды детского театрального искусства.
March 2 - The Nationaltheater of Vienna's opera buffa company gives its final performance. 2 марта - Венская труппа опера-буфф даёт своё пооследнее представление в венском Национальном театре (Nationaltheater).
In the spring of 1950, Limón and his group appeared in Paris with Ruth Page, becoming the first American modern dance company to appear in Europe. Весной 1950 года Лимон и его труппа выступили в Париже совместно с Пайдж Рут, став первыми представителями американского современного танца в Европе.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
Tell my wife we have company. И скажи жене, что у нас гость.
Actually, I have company right now. Вообще то, у меня гость сейчас.
Grandma, we have company. Бабушка, у нас гость!
Munya, we got company. Муня, у нас гость.
That boy is your company. Этот мальчик ваш гость.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
Contracts entered into with external persons do not automatically involve the parent company or other group members. Договоры, которые корпорация заключает с внешними контрагентами, автоматически не распространяются на материнскую компанию или других членов группы.
When preparing the strategy, the Company heard representatives of different minority groups. В процессе подготовки этой стратегии Корпорация ознакомилась с мнениями представителей различных групп меньшинств.
In 1927 - 1928 the English company «The Century European Timber Corporation» or simply «Centura» harvested 1 million 947 thousand cubic metres of timber. В 1927 - 1928 годах английская фирма "The Century European Timber Corporation" (Европейская лесозаготовительная корпорация века) или просто "Центура" заготовила 1 миллион 947 тысяч кубометров древесины.
I've been looking and looking, but the company that made it went out of business in 1973... the Binzer Corp. Я все искала и искала, но компания, выпускающая их перестала существовать в 1973-м. Корпорация Бинзер.
b. AKA: CHOSUN YUNHA MACHINERY JOINT OPERATION COMPANY; KOREA RYENHA MACHINERY J/V CORPORATION; RYONHA MACHINERY JOINT VENTURE CORPORATION Ь. Другие названия: СОВМЕСТНАЯ МАШИНОСТРОИТЕЛЬНАЯ КОРПОРАЦИЯ «ЧХОСУН ЮНХА»; КОРЕЙСКАЯ СОВМЕСТНАЯ МАШИНОСТРОИТЕЛЬНАЯ КОРПОРАЦИЯ «РЁНХА»; СОВМЕСТНАЯ МАШИНОСТРОИТЕЛЬНАЯ КОРПОРАЦИЯ «РЁНХА»
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
Vadim Moshkovich currently holds a 75% stake in the company. В настоящее время Вадим Мошкович контролирует 75 % акций компании.
20% of Gazprom Neft's shares were originally owned by the Italian oil and gas company Eni before being purchased by Gazprom for $4.1 billion in April 2009. До апреля 2009 года 20% акций «Газпром нефти» принадлежали итальянской нефтегазовой компании Eni, пакет был выкуплен «Газпромом» за 4,1 млрд долларов.
DPEP invests between $5 mln and 10 mln in each company for an average period of three to five years before achieving liquidity through either a sale to a strategic partner or an IPO (initial public offering). DPEP инвестирует от 5 до 10 миллионов долларов в каждую компанию на срок от трех до пяти лет. Выход из инвестиций осуществляется путем продажи стратегическому партнеру или первичного публичного предложения акций (IPO).
Which is not something you'd generally reward with several points in what may some day be a multi-billion dollar company. А это не то, за что ты отдаешь долю акций, который в однажды могут превратиться в мульти-миллиардную компанию
In 1998 and 1999, 14.2% of Rossia's stock belonged to the St Petersburg firms Ergen, Forward Ltd and Fuel Investment Company (TIK), all associated with Mr Shumkov. 14,2 % акций банка «России» в 1998-1999 годах принадлежали петербургским фирмам «Эрген», «Форвард Лимитед» и «Топливной инвестиционной компании» («ТИК»), которые были связаны с Шумковым.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
During the First World War, the company turned to building U-boats. Во время Первой мировой войны, завод приступил к строительству подводных лодок.
The plant was designed by the "Royal Haskoning" British Company and bidding was held for the project. Завод был спроектирован британской компанией «Royal Haskoning», и в рамках проекта были проведены торги.
San Diego is home to General Dynamics' National Steel and Shipbuilding Company (NASSCO), the largest shipyard on the West Coast of the United States. В Сан-Диего расположена «Национальная стальная и судостроительная компания» (NASSCO), крупнейший завод на западном побережье Соединённых Штатов.
Today, the Klášter brewery belongs in the K Brewery group - a purely Czech company that owns or has ownership interests in several other regional breweries. Сегодня пивоваренный завод «Klášter» входит в состав группы «K Brewery» - компании со стопроцентным чешским капиталом, полностью или частично владеющей несколькими региональными пивоваренными заводами.
In 1919 the brothers sold their Minnesota and New Jersey factories to John Willys and came to Indianapolis, Indiana, where they established the Duesenberg Automobile and Motors Company in 1920. В 1919 году братья продают свои фабрики в Миннесоте и Нью-Джерси Джону Виллису и строят в 1920 году новый завод в Индианаполисе.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
I'm not about to leave the company now. И я не собираюсь бросать отряд в такой момент.
Aren't they shelling your company? Разве они не расстреляли ваш отряд?
A few months before the neutrality proclamation, an American expatriate and businessman, Captain Thomas Spencer personally funded and drilled a company of infantry composed mostly of Native Hawaiians from Hilo on the island of Hawaii. За несколько месяцев до провозглашения нейтралитета капитан гавайского флота Томас Спенсер впервые лично финансировал и собрал отряд для отправки на континент, состоящий в основном из коренных гавайцев из Хило на острове Гавайи.
Mr. Lyndon raised a company of troops to fight in America against the rebels. Мистер Линдон снарядил отряд воевать в Америке с повстанцами.
Is Easy walking into another company of Germans? Отряд "Изи" опять идёт на батальон фрицев?
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
What you want is company, someone to take care of. Тебе нужен собеседник, кто-то, кто будет заботиться о тебе.
It helps to have a hit TV show, plus I've been told company isn't entirely unpleasant. Это помогает вести популярное шоу, кроме того, мне говорят, что... что я приятный собеседник.
Because you're funny, intelligent, good company. Ты смешной, умный, отличный собеседник, тебе что, долбаное любовное письмо написать?
But, well, as company, as a companion... Но как компаньон, как собеседник...
He's poor company when he's sober, but he's better at his work. Трезвым он - неважный собеседник, зато намного лучше в деле.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
He's taking the company public tomorrow. Завтра он превращает компанию в открытое акционерное общество.
CJSC FORUS Bank (Closed Joint-Stock Company "Fora - Opportunity Russian Bank") is a bank for crediting micro and small businesses. ЗАО "ФОРУС Банк" (Закрытое акционерное общество "Фора - Оппортюнити Русский Банк") - банк кредитования микро и малого бизнеса.
The company Kordservice, a.s. was founded on 1st January 2000 as a subsidiary of Kordárna, a.s. with the task of independently developing those service and production activities which are specifically different from, but complement, the main production program of the parent company. Акционерное общество «Kordservice, a.s.» было учреждено 01.01.2000 г. как дочерная компания акционерного общества «Kordárna, a.s.» с целью самостоятельного развития сервисной и производственной деятельности, специфическим образом отличающейся и дополняющей главную производственную программу материнской компании.
Facing criticism from outside the Community and growing internal dissension, the Utopian group voted to disband and became a joint-stock company known as Oneida Community, Ltd. in 1880. Под влиянием внутренним разногласий и внешнего противодействия, утопическая коммуна Онайда в 1880 году голосованием приняла решение о самороспуске и преобразовании в акционерное общество, первоначально названное Oneida Community, Ltd.
Moscow, June 7, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS, MICEX: UNAC] announces the approval by the Board of Directors of the placement of documentary non-convertible interest-bearing 01 series bonds. Москва, 9 июня 2010 года - Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» [РТС, ММВБ: UNAC] объявляет об одобрении Советом директоров решения о размещении документарных неконвертируемых процентных облигаций на предъявителя серии 01.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
This allowed the company to limit the number of such crew to ten. Это позволило компании снизить экипаж автомобилей до одного человека.
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
Since a T-34-85 crew consisted of five men, the personnel contingent of the anti-tank gun company assigned to the brigade's submachine-gun battalion was converted in order to fill out the crews. Поскольку экипаж Т-34-85 состоял из пяти человек, то на доукомплектование экипажей был обращен личный состав роты противотанковых ружей батальона автоматчиков бригады.
She took some 27 prizes, alone or in company, and the Admiralty authorised the issue of four clasps to the Naval General Service Medal in 1847 to any surviving members of her crews from the respective actions. Он захватил, в одиночку или совместно с другими кораблями, не менее 27 призов и когда в 1847 году Адмиралтейство выпустило медали за сражения этого периода, экипаж Indefatigable был награждён четырьмя из них.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
In 1925, the Atwater Kent Manufacturing Company became the largest maker of radios in the United States. В 1925 году Atwater Kent Manufacturing Company стала крупнейшим производителем радиоприёмников в США.
Hal Roach saw her performance and offered her a film contract with his Rolin Film Company. После этого на неё обратил внимание Хэл Роуч и предложил ей контракт со своей кинокомпанией Rolin Film Company.
January 1, 1881: Eastman and businessman Henry A. Strong formed a partnership called the Eastman Dry Plate Company. В 1881 году промышленник из Рочестера Генри Стронг (Henry A. Strong) основал компанию Eastman Dry Plate Company.
The disco was operated by Westwood Entertainment Company, Inc. The fire broke out just before midnight on March 18, 1996. Его владельцем был Segio Orgaoow (Westwood Entertainment Company, Inc.) 18 марта 1996 года примерно в 23 часа 35 минут внутри возник пожар.
In 1934, the Emir of Kuwait granted an oil concession to the Kuwait Oil Co. (KOC), jointly owned by the Anglo-Persian Oil Company (later British Petroleum Company) and Gulf Oil Corporation In 1976, the Kuwaiti Government nationalized KOC. В 1934 году Anglo-Persian Oil Company сформировало совместное предприятие с американской Gulf Oil Corporation, названное Кувейтская нефтяная компания (англ. Kuwait Oil Company), для добычи нефти в этой стране.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
With that aim, the new company - Budmekhanizatsiya Kyiv Construction Department - was set up. Для этого было создано новое предприятие - Киевское Строительное Управление ОАО "Строймеханизация".
Gradually things are put right also at joint stock company "Tuymazyn porcelain", although it is necessary to search for the new sale markets to restore business connections lost in idle period. Понемногу налаживаются дела и на ОАО "Туймазинский фарфор", хотя ему приходится искать новые рынки сбыта, восстанавливать утраченные в период простоя деловые связи.
The delegation of large aircraft building company "Pratt&Whitney Canada" with its vice president mister Joseph Torketti recently have visited "Ufa motor building manufacturing association" public corporation. Делегация крупной авиадвигателестроительной компании "Pratt&Whitney Canada" во главе с вице-президентом фирмы г-ном Джозефом Торкетти недавно посетила ОАО "Уфимское моторостроительное производственное объединение".
On December 7, 2007, Victor Rashnikov, Chairman of the Board of Directors of OJSC MMK, signed a EUR 142 million contract for the delivery of equipment and construction of a coke oven battery (Nº11-bis) with the Czech company VITKOVICE HEAVY MACHINERY A.S. ОАО «Магнитогорский металлургический комбинат» (ОАО «ММК») результаты финансовой отчетности, подготовленной в соответствии с российскими стандартами бухгалтерского учета (РСБУ), за 1-й квартал 2010 г.
Setting a precedent on Ukraine's insurance market, Sokrat attracted a foreign portfolio investor for a local insurance company. This investor, which was the Polish re-insurer Polish Re, acquired a 25 percent plus one share interest in the OJSC Skide-West. «Сократ», впервые для украинского страхового рынка, привлекла для отечественной страховой компании портфельного инвестора в лице Польского перестраховочного общества «Polish Re», который приобрел 25%+1 акций ОАО «Скайд-Вест».
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
is the website of Instituto Quirúrgico Pérez de la Romana, S.L., by means of which it offers Internet users information about the company and the products that it manufactures and sells. это сайт Хирургический Институт Перес де ла Романа, ООО посредством которого пользователям Интернета предоставляется информация об этом обществе и о продуктах, которые оно производит или распространяет.
The State Tax Administration seized the accounts of Astarta Holding.They demanded that the company change its status from a limited company to a JSC, as it has more than 50 founding members. Государственная налоговая администрация арестовала счета предприятия "Астарта Холдинг". Налоговая требует у компании сменить статус предприятия с ООО в ОАО, поскольку оно имеет более 50 учредителей.
Retail company 'Strela' acquired this great location from 'Stroycom' 1.5 years ago and obtained an approval for building the Shopping Centre last autumn. Строительство торгового центра под названием «Радуга-сити» в центральной части Челябинска, на пересечении улиц Российской и Коммуны ведет Челябинская компания ООО Торговая компания «Стрела». Участок под строительство на столь выгодном месте «Стреле» около полутора лет назад уступила строительная компания «Стройком».
Under the ICAC Award, SRL "TAT-Gazgrup" (respondent), a Moldovan company, was required to pay a penalty amounting to 27,775 US dollars and all arbitration costs. По решению МКАС молдавская компания ООО "ТАТ-Газгруп" (ответчик) была обязана выплатить неустойку в размере 27775 долл. США и оплатить все арбитражные расходы.
Likewise, the Court of Cassation has followed the reasoning of the Court of Justice of the European Communities with regard to indirect discrimination and proof (Cass-soc. 12/2/97-SARL (Limited liability company)-Usai Mushrooms vs. Mme Douarre and Mme Daudel). Точно также Кассационный суд последовал логике Суда европейских сообществ в вопросе о косвенной дискриминации и бремени представления доказательств (решение от 12 декабря 1997 года по делу ООО "Юзэ Шампиньон" против г-жи Дуар и г-жи Додель).
Больше примеров...