Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
Look, if you want company or something... Послушай, если тебе нужна компания или что-то...
My doctor told me... that the company had kicked me off the test. Мой врач сказал, что компания сняла меня с теста.
Big drug company tell patients they take one pill while slipping them another. Крупная компания говорит пациентам, что они принимают одну таблетку, а сама даёт другую.
Another company is built right on top of that one. Другая компания возведена прямо на вершине этой.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
Our company uses new Audis (Audi A6), Mercedes-Benzs (B-180) and Mercedes-Benz Vito station wagons. Наша фирма использует новые автомобили Audi (Audi A6), Mercedes-Benz (B-180) и объемные универсалы Mercedes-Benz Vito.
Within the initial region the subject of the company's activity was the production of laminates for small furniture plants. В первоначальный период своей деятельности фирма производила ламинаты для небольших мебельных предприятий.
On November 9th, 2005, Poldanor received the last required integrated permit - for the Świelino farm, and thus the authorities acknowledged officially that the company runs its production processes properly, implements the latest technologies and prevents from environmental pollutions in an integrated manner. 9 ноября фирма Poldanor получила последнее требуемое интегрированное разрешение - для оставшихся ферм в м. Сьвелино и, тем самым, органы власти официально подтвердили, что общество надлежащим образом осуществляет производственные процессы, внедряет самые новые технологии и интегрированным способом предотвращает загрязнение природной среды.
The seller, a Delaware corporation with its place of business in Illinois, agreed to sell 40,500 pounds of pork ribs to the buyer, a company with its place of business in Quebec, Canada. Продавец, фирма в штате Делавэр, коммерческое предприятие которой находится в штате Иллинойс, заключил договор о продаже 40500 фунтов свиной грудинки покупателю - компании, коммерческое предприятие которой находится в провинции Квебек, Канада.
Most of the items include Czech strasses and Swarovski crystals. The Company offers wide choice of hairgrips, rings, earrings, necklace, bracelets, brooches, belts, bodyrings, breloques for mobile telephones, fashion watches, etc. Французская фирма «Aestyle Paris» рада предложить вам свою продукцию: уникальную бижутерию истинно французского качества и дизайна по ценам производителей.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
In 1930, the company started to specialize in the production of machines for the processing of baste fibers. В 1930 году предприятие начало специализироваться на выпуске машин для обработки лубяных волокон.
Does my company need to be a VAT payer at the start of its activity? Должно ли мое предприятие быть НП НДС в начале своей деятельности?
The cost of doing international trade is a major factor in deciding first, whether a company should enter overseas markets, and second, whether a given venture will be successful and profitable. Расходы на осуществление международных торговых операций представляют собой один из важнейших факторов, от которых зависит, во-первых, следует ли компании выходить на зарубежные рынки, и, во-вторых, окажется ли то или иное предприятие успешным и прибыльным.
The enterprise is equipped with modern production equipment of Eisenwerk Hensel company, Germany. Предприятие оснащено современным технологическим оборудованием фирмы «Айзенверк Хензель» (Германия).
In 1798, the ownership of the company passed to Ivan Akimovich Maltsov, who created an entire industrial empire centered in Dyatkovo. В 1798 году предприятие перешло Ивану Акимовичу Мальцову, при котором создаётся целая промышленная империя с центром в Дятькове.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
A multi-role engineer company, a medium transport unit and a signals company from Egypt, scheduled to deploy earlier as a part of the heavy support package to AMIS, started deploying in March with the arrival of their equipment. Многофункциональная инженерная рота, подразделение транспорта средней грузоподъемности и рота связи из Египта, которые по графику должны были быть развернуты ранее как часть тяжелого пакета мер поддержки МАСС, начали развертывание в марте после прибытия их имущества.
However, the Mission will have limited capacity with one engineering company beyond 30 June 2015 in the context of its military drawdown. Однако в период после 30 июня 2015 года возможности Миссии будут ограничены, так как в ее распоряжении останется только одна инженерная рота в связи с сокращением численности военного компонента Миссии.
Locals often called them simply the "Alamo Company". Местные называли их просто «рота Аламо».
C Company, along with the ROK police, took charge of the peak. Рота С вместе с южнокорейской полицией удержала высоту.
At the same time, C Company attacked west along the north ridge. В то же время рота С наступала на запад вдоль северного хребта.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
I thought some company would do her good. Я думал, что ваше общество пойдет ей на пользу.
In addition, the company had acted in good faith when engaging in the transactions. Кроме того, общество при совершении сделок действовало добросовестно.
I like your company. Мне нравится твое общество.
Participating in these particular project, the company cooperates with many European institutions, both academic and industrial. В рамках данных проектов общество сотрудничает с целым рядом европейских организаций, в том числе академических и коммерческих.
In 1929 he worked as a Japanese interpreter in Kamchatka for the Kamchatka Joint Stock Company. В 1929 г. работал переводчиком с японского языка на Камчатке в Гостресте АКО (Акционерное Камчатское общество).
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
The 2004 McKinsey & Company Global Compact evaluation report called for the introduction of integrity measures. В докладе об оценке Глобального договора, проведенной в 2004 году компанией "Маккинзи энд компани", было предложено принять меры по повышению добросовестности.
Kuwait seeks compensation in the amount of USD 6,979,571 for expenses incurred by the Kuwait Oil Company for ordnance disposal within its operational areas. США в отношении расходов, которые были понесены "Кувейт ойл компани" на обезвреживание боеприпасов в ее нефтепромысловом районе.
The energy plan agreed between the Hopi tribal governments and Peabody Western Coal Company contributed to the ecological and cultural destruction of the region. Осуществление плана развития энергетики, который был согласован между органами самоуправления племени хопи и компанией "Пибоди уэстерн коул компани", привело в этом районе к разрушению экологии и традиционной культуры.
Security of the International Airport is maintained by the Sri Lanka Air Force and security personnel of Airport Aviation Company Ltd. Служба безопасности международного аэропорта находится в ведении ВВС Шри-Ланки и службы безопасности компании «Эйрпорт Авиэйшн Компани, Лтд.».
Halliburton Company "Halliburton Company" "Холлибертон компани" "Холлибертон компани"
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
He's anxious 'cause his ballet company Is doing "swan lake" this spring. Он волнуется, потому что его труппа ставит "Лебединое озеро" этой весной.
The whole company lived in one house. Вся труппа жила в одном доме.
My company leaves for America tomorrow. Завтра труппа отправляется в Америку.
Our goal is to raise $2 million, then the company can tour the west coast and include the new opera. Тогда труппа сможет проехаться по западному побережью с новой оперой, которую так хвалят.
The company currently has 8 touring shows and 7 resident shows around the world and will be adding new shows in Los Angeles, Japan, Macao and Dubai in the near future. В настоящий момент труппа гастролирует с 8 программами, а также демонстрирует 7 стационарных программ в разных городах мира.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
Tell my wife we have company. И скажи жене, что у нас гость.
You already have company. Я вижу, у вас есть гость.
I see we have company. Я вижу, у нас гость.
Company should go first. Я имею в виду... Гость должен быть первым.
Last month in the King's Bench Prison in the company of debtors, this month a guest of quality, rank and fashion. В прошлом месяце я был в тюрьме при суде Королевской скамьи среди других должников, А в этом уже гость людей уважаемых, достойных и выдающихся
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
The company seems to have gone out of business about 2005. Корпорация прекратила своё существование в 2005 году.
Icos Corporation (trademark ICOS) was an American biotechnology company and the largest biotechnology company in the U.S. state of Washington, before it was sold to Eli Lilly and Company in 2007. Icos (торговая марка ICOS) - корпорация, была крупнейшей на рынке биотехнологий в Вашингтоне (США) прежде, чем была продана компании Eli Lilly and Company в 2007 году.
The company was acquired seven months after its launch by Individual, Inc., for $38 million. Через четыре месяца после получения первоначального финансирования компанию приобрела корпорация Individual Inc. за $38 млн.
The China National Petroleum Corporation holds a 40% stake in the Greater Nile Petroleum Company and has invested $3 billion in refinery and pipeline construction. Национальная нефтяная корпорация Китая владеет 40% акций Нефтяной компании Верхнего Нила (Greater Nile Petroleum Company) и вложила 3 миллиарда в переработку нефти и сооружение нефтепровода.
At all material times, 70 per cent of Luberef's shares were held by Petromin, and 30 per cent were held by Mobil Petroleum Company Inc., a corporation organized and existing under the laws of the state of Delaware, United States of America. В течение всего периода времени, имеющего значение с точки зрения настоящей претензии, 70% акций "Любереф" владела "Петромин", а 30% "Мобил петролеум компани инк." - корпорация, учрежденная и функционирующая по законам штата Делавэр, Соединенные Штаты Америки.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
However, the capital of the limited liability company is not represented by shares of stocks. Однако капитал обществ с ограниченной ответственностью не представлен долями акций.
Share returns had become the ultimate criteria; a company's stock valuation became the only way to measure its worth. Доход от акций стал последним и главным критерием; единственным методом определения ценности компании стала оценка стоимости акций компании.
Billy Rautenbach is a major shareholder of the Central African Mining and Exploration Company. Билли Раутенбах является одним из основных держателей акций Центральноафриканской горнодобывающей компании.
However, the process of closing down the mine totally was stopped in June 1994 after a company bought the share of ownership of Minorco in Beralt, the company which owned the mine. Однако процедура полного закрытия рудника была прекращена в июне 1994 года после приобретения одной из компаний пакета акций компании "Минорко", базирующейся в Беральте, которая владела рудником.
That, in turn, "can lead to a permanent compression in the trading multiples - e.g., the share price to earnings (P/E) ratio of a target company." Это, в свою очередь, «может привести к постоянному давлению на их рыночные показатели в частности, на отношение цены акций к прибыли (Р/ Е)».
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
In 1911, Sámuel founded the company that would later become known as Pécsi Sörfőzde Rt. It was first known as Hirschfeld S. Sörgyár Részvénytársaság (S. Hirschfeld Brewery Incorporated). В 1911 году Шамуэль основал компанию, которая позже станет известна как Pécsi Sörfőzde Rt (АО Печский пивоваренный завод).
The Auburn Automobile Company also had a manufacturing plant in Connersville, Indiana, formerly owned by the Lexington Motor Company. Auburn Automobile Company также имела завод в Коннерсвилле, штат Индиана, ранее принадлежавший Lexington Motor Company.
Examples include the Szhuner Fisheries factory in Wladyslowowo and a Polish meat-processing company, both run by Maton A/S. В качестве примера можно привести рыбный завод "Шкунер" во Владыславово и одно из польских мясоперерабатывающих предприятий, управление которыми осуществляет компания "Матон А/С".
The main department of company is placed in Kielce, street Cedro-Mazur 6, where also is placed hewer works and transport base of Kamieniarz. Главное председательство находится в городе Кельце, ул. Цёдро - Мазур 6, где находится тоже камнеобработывающий завод и транспортная база предприятия.
But on behalf of Smart Holding, I would like to guarantee that the Company will do everything necessary and possible under these circumstances in terms of support and financing . Но от имени «Смарт-холдинга» хочу гарантировать, что компания будет делать всё, что должен делать хозяин предприятия, а завод будет получать всё, что необходимо и возможно в нынешних условиях с точки зрения поддержки и финансирования».
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
I was expecting a full company. Я ожидал целый отряд.
Company, reform on me. Отряд, сбор возле меня.
On September 7, his group became Company G of Stone's Regiment, later known as the Sixth Texas Cavalry. 7 октября его отряд был переименован в роту «G» полка Стоуна, позже ставшего известным как 6-й техасский кавалерийский полк, а Россу было присвоено звание майора.
When Ross returned home, Houston asked him to disband the company and form a new company of 83 men, promising to send written directives soon. Когда Росс вернулся домой, Сэм Хьюстон попросил его распустить отряд и сформировать новый из 83 человек, пообещав дать письменное распоряжение в ближайшее время.
In 1860, he organized a militia company known as the Old Dominion Rifles and became its captain. В 1860 организовал отряд, известный как «Old Dominion Rifles» и стал его капитаном.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Nurse Mount thought you might like some company while you wait. Сестра Маунт подумала, что вам не помешает собеседник, пока вы ждете.
Well, I see I'm such interesting company. Похоже, я не очень интересный собеседник.
I find the fatter person to be more entertaining company than the thinner man. Я считаю, что толстяк более забавный собеседник, чем худой.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
I just thought you could use some company. Приятный собеседник не нужен?
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
After Air Ukraine's bankruptcy Lugansk Airlines became an independent company. После провозглашения независимости Украины государственное предприятие "Лубныгаз" было преобразовано в открытое акционерное общество.
The company Kordservice, a.s. was founded on 1st January 2000 as a subsidiary of Kordárna, a.s. with the task of independently developing those service and production activities which are specifically different from, but complement, the main production program of the parent company. Акционерное общество «Kordservice, a.s.» было учреждено 01.01.2000 г. как дочерная компания акционерного общества «Kordárna, a.s.» с целью самостоятельного развития сервисной и производственной деятельности, специфическим образом отличающейся и дополняющей главную производственную программу материнской компании.
In 1994, due to a privatization process, the enterprise became Zaporozhtransformator Joint Stock Company. В 1994 году, в результате приватизации, предприятие было преобразовано в акционерное общество «Запорожтрансформатор».
In 1926, "THONET - MUNDUS Joint Stock Company" was established with headquarters in Zurich, Switzerland. В 1926 г. возникло Акционерное общество «THONET-MUNDUS» с местом нахождения в Цюрихе.
It includes leading enterprises of the branch: the National Joint-Stock Company "Naftogaz of Ukraine", subsidiary "Ukrgasproduction", subsidiary "Ukrtransgaz", subsidiary "Gas of Ukraine", State Joint-Stock Company "Chornomornaftogaz", as well as dozens of other companies. В его состав вошли ведущие предприятия отрасли: Национальная акционерная компания "Нефтегаз Украины", Дочерняя компания "Укргаздобыча", Дочерняя компания "Укртрансгаз", Дочерняя компания "Газ Украины", Государственное акционерное общество "Черноморнефтегаз", а также десятки других.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
No, Mr. Chairman, the crew saved your company. Нет, господин председатель, ее спас экипаж.
During wartime, the ship's company increased to 815. В военное время экипаж увеличивается до 358 человек.
Well, he found me a company of the toughest old salts imaginable. Так вот, он помог навербовать экипаж из настоящих, опытных, просоленных океаном моряков
Because I do not have the bowels to slaughter thee... and save the whole ship's company from being dragged to doom. Потому что не осмелился вас убить, чтобы спасти экипаж от неминуемой гибели.
Last week our company was applied for a help by crew members of the vessel "Olga 1" with the problem as for arrears o wages by shipowner for some months. На прошлой неделе в компанию G&G за помощью обратился экипаж судна "Ольга 1" с проблемой невыплаты заработной платы судовладельцем на протяжении нескольких месяцев.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
On March 29, 2005, it was announced that the Weinstein brothers would leave Miramax on September 30 and would form their own production company, The Weinstein Company. 29 марта 2005 года Боб, вместе с братом, оставил «Miramax» и основал собственную продюсерскую компанию «The Weinstein Company».
That very day, perhaps learning what just happened at the Standard Fruit Company, the number of workers going on strike against the United Fruit Company increased from about 25,000 to about 100,000. Эта новость в тот же день привела к тому, что число рабочих, бастующих против компании United Fruit Company выросло с 25000 до 100000 человек.
The order for the ship was given to William Pile, Hay and Company of Sunderland and she was launched on 7 May 1864. «Аделаида» была построена на верфи William Pile, Hay, and Company of Sunderland и спущена на воду в 1864 году.
He earned renown for winning a million dollar judgment against the Mid-Kansas Oil and Gas Company for oil royalties, the second largest judgment ever in Texas at the time. Ярборо стал известен после того, как выиграл судебный процесс против компании Mid-Kansas Oil and Gas Company на сумму 1 млн долларов, что было вторым по величине иском на то время.
Gravitation is a physics book on Einstein's theory of gravity, written by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler and originally published by W. H. Freeman and Company in 1973. Гравита́ция (англ. Gravitation) - широко известный учебник по теории относительности Эйнштейна авторства Чарльза Мизнера, Кипа Торна и Джона Уилера, который впервые был опубликован издательством W. H. Freeman and Company в 1973 году.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
The four Russian companies which present their environmental policy in the form of special environmental reports are JSC Gasprom, JSC Ryazan State District Power Plant, JSC Arkhangelsk Pulp and Paper Factory and JSC Northwest Timber Company. В число четырех российских компаний, которые информируют о своей экологической политике в форме специальных экологических отчетов, входят ОАО "Газпром", ОАО "Рязанская государственная районная электростанция", ОАО "Архангельский целлюлозно-бумажный комбинат" и ОАО "Северо-западная лесохозяйственная компания".
Even now joint stock company "Ufaneftekhim" occupies 63-d place in the rating of Russian enterprises. На завтра, 13 октября, переносится запланированное на сегодня торжественное открытие нового производства элементарной серы в ОАО "Уфанефтехим".
By results of fourth quarter 2005 Siberia branch of JSK "Uchalinsk ore dressing industrial complex" it is awarded with the Cup of the leader of manufacture of the Ural mountain - metallurgical company. По итогам четвертого квартала 2005 года Сибайский филиал ОАО "Учалинский горнообогатительный комбинат" награжден Кубком лидера производства Уральской горно-металлургической компании.
Road construction plans appeared in 2003, when the Yamal Railway Company was established after the railway to the west of Korotchaevo became unusable. Планы строительства дороги появились в 2003 году, когда была создана ОАО «Ямальская железнодорожная компания» после того, как железная дорога на запад от Коротчаево пришла в негодность.
Brykin, being the general director of Russian Fuel Company (OJSC Rostopprom), by virtue of the position held, directly participated in its bankruptcy. Являясь генеральным директором Открытое акционерное общество «РОССИЙСКАЯ ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ» (ОАО «Ростоппром»), в силу занимаемой должности принял непосредственное участие в её банкротстве.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
Since March 12, 2008, shares in MCB Agricole Holding AG, the parent company of Ukrzernoprom Agro LLC, are traded on the Frankfurt Stock Exchange (ISIN US55276H1032, Symbol 4GW1). С 12 марта 2008 г. (free float - 24,4 %) акций компании MCB Agricole Holding AG, собственника ООО «Укрзернопром Агро», торгуются на Франкфуртской фондовой бирже (ISIN US55276H1032, Тикер 4GW1).
is the website of Instituto Quirúrgico Pérez de la Romana, S.L., by means of which it offers Internet users information about the company and the products that it manufactures and sells. это сайт Хирургический Институт Перес де ла Романа, ООО посредством которого пользователям Интернета предоставляется информация об этом обществе и о продуктах, которые оно производит или распространяет.
The company of Ecoton will go on producing exclusively for the company of Allivictus s.r.o. Фирма «Ecoton» в дальнейшем будет производить продукцию эксклюзивно для компании ООО «Allivictus» (см.
Vladimir Yakovlev's Content bureau LLC was a parent company, while ONEXIM company had 90% of the shares. ООО «Контент-бюро Владимира Яковлева» выступило в качестве учредителя компании, при этом ОНЭКСИМу принадлежало более 90 % активов.
Kolpashevo Heating Company ltd Heating Systems and Technologies ltd Housing and Municipal Services ltd ООО «Колпашевская тепловая компания», ООО «Тепловые системы и технологии», ООО «ЖКХ».
Больше примеров...