Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
Through licensing agreements, the company offers branded bags, watches, eyewear and additional merchandise. Через лицензионные соглашения, компания предлагает фирменные сумки, часы и очки и дополнительные товары.
During its first year of business, the company was run without any formal funding. На протяжении первого года своего существования компания работала без какой-либо финансовой поддержки.
The insurance company would spend hundreds of man hours tracking it down. Страховая компания будет тратить сотни человеко-часов отслеживания его.
This cologne company is my life's work. Эта парфюмерная компания - результат работы всей моей жизни.
Big drug company tell patients they take one pill while slipping them another. Крупная компания говорит пациентам, что они принимают одну таблетку, а сама даёт другую.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
The company has been engaged with the issues of waste incineration for almost twenty years. Фирма занимается проблематикой сжигания отходов уже почти 20 лет.
LTV is a trading company founded in 1990. Торговая фирма LTV была основана в 1990 году. Руководителем фирмы является г-жа Петра Нагель.
Firm "VENGO" is large wholesale, logistical, manufacturing company and sells both food and non-food products on the market, Latvia, Lithuania, Estonia, Poland, Germany and Russia. Фирма "VENGO" является крупной оптовой, логистической, производственной фирмой и занимается продажей как продовольственных так и непродовольственных товаров на рынке Латвии, Литвы, Эстонии, Польши, Германии, России.
Caring about the products that we sell, enforces us to make all efforts in order to ensure that food produced using DOSSCHE company's fodder, is perfectly safe. Наша фирма постоянно заботится о том, чтобы поставляемый нами корм служил производству безопасных продовольственных товаров.
PANAS TRANSPORT Company, situated in Zwierzyniec (South-east of Poland) specializes in international transportof special, heavy, -oversized and irregular freight. Фирма PANAS TRANSPORT с местопребыванием в Звежинце специализируется в международном транспорте специальных, тяжёлых, сверхгабаритных и сверхнормативных грузов.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
In case your company is planning to reach an annual turnover of 100000 LTL (EUR 28962) or more, it is compulsory to register the company as a VAT payer. Если Ваше предприятие планирует достичь годового оборота до 100000 LTL (28962 EUR) и больше, оно обязательно должно быть зарегистрировано в качестве плательщика НДС.
The High Court confirmed the lower court decision declaring the company guilty of discriminatory behaviour. Верховный суд утвердил решение суда низшей инстанции, осудившего предприятие за эту дискриминационную практику.
In the light of the particular seriousness of the allegations, the Government assigned agents of the Ministry of Forest Economy to Pokola and Kabo, where both the Congolaise industrielle des bois timber company and the project are located, to look into the reports. Считая особенно серьезными такие обвинения, правительство организовало проверку этой информации с помощью сотрудников Министерства лесной промышленности, работающих в Поколе и Кабо, где находится компания по лесоразработкам, называемая лесозаготовительное предприятие и ПУПЭНП.
A new branch in Winnenden was opened in 1976 and established a new service in addition to the selling of private and commercial vehicles - Lorinser Sports Service, today's tuning company that is known and operating world-wide. Во вновь созданном в 1976 году филиале в Виннендене, наряду с продажей легковых и грузовых автомобилей, было открыто подразделение Sportservice Lorinser - сегодня всемирно известное и активно работающее по всему миру предприятие по модификации.
The team left the Canal Hotel in Baghdad at 9 a.m. to inspect the premises of the Nahrawan site of the Bassel State Company, an affiliate of the Military Industrialization Corporation. Группа покинула гостиницу «Канал» в Багдаде в 09 ч. 00 м., чтобы проинспектировать Государственное предприятие «Эль-Бассель», подведомственное Военно-промышленной корпорации.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
1 Chadian company relieved by 1 Congolese company in Bambari 1 чадскую роту сменила 1 конголезская рота в Бамбари
In particular, a company of Nigerian soldiers has been providing security since the early stages of the Special Court. В частности, рота нигерийских солдат обеспечивает безопасность начиная с самых ранних этапов деятельности Специального суда.
I've captured a French officer, the whole company's a witness! Мною взят в плен оФицер, рота может свидетельствовать
Fox Company, we go in five. Рота "Фокс"! Выступаем через 5 минут.
SEPTEMBER 1967 BRAVO COMPANY, 25TH INFANTRY Сентябрь 1967 года, Рота Браво, 25-я пехотная дивизия
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
A certificate issued by Registrar on keeping the Register if a legal entity is a joint stock company. Справку регистратора о ведении реестра, в случае, если юридическое лицо - акционерное общество.
UAB "Tanagra" was established on 1st September 1993 by three citizens of the Republic of Lithuania as a Private Limited Liability Company. ЗАО «Tanagra» было основано 1-го сентября 1993-го г. тремя гражданами Литовской Республики, как частное закрытое акционерное общество.
The Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul is an international faith-based organization founded in Paris to alleviate the suffering of people living in poverty. Общество «Дочери милосердия обители Св. Винсент де Поль» - международная религиозная организация, созданная в Париже с целью облегчения страданий малоимущих.
The Russian company appealed to a higher court to set aside that ruling on the grounds that, unlike its counterparty, it had fulfilled its obligation to seek a mutually acceptable settlement in writing in the event of a dispute arising from its agreement with the Swiss company. Общество ссылалось на то, что оно, в отличие от ее контрагента, исполнило свое обязательство по нахождению взаимоприемлемого письменного решения при возникшей спорной ситуации по договору с компанией.
When Pirelli Tyre's IPO last summer completely failed, the parent company was forced to sell about 39% of its tyre division Pirelli Tyre SpA to a group of corporate investors from the banking sector rather than to private shareholders. 2006 год открытое акционерное общество «Росава» (Белая Церковь, Киевская область) закончило с убытком 12,569 млн. гривен.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
The event is co-sponsored by the Department of Public Information, in collaboration with the Walt Disney Company. Это мероприятие организует Департамент общественной информации в сотрудничестве с "Уолт Дисней компани".
The government-owned company, Water Authority Cayman, and the private Cayman Water Company provide water and sewage services, which complement residents' private wells and cisterns. Общественная компания «Уотер осорити Кайман» и частная компания «Кайман уотер компани» предоставляют услуги в области водоснабжения и удаления сточных вод в дополнение к использованию жителями личных колодцев и водоемов6.
Merger: Duferco Steel Processing Pty. Ltd. and Mittal Steel Company Слияние: "Дуферко стил просессинг пти. лтд." и "Миттал стил компани"
2008-present M. Klein and Company «М. Клейн энд компани»
Also present were industry experts from CONCAWE, Electricity of France, the European Association of Internal Combustion Engine Manufacturers, the European Confederation of Iron and Steel Industries and a representative of the Saint-Gobain Glass Company. Также присутствовали представляющие промышленность эксперты из КОНКАВЕ, компании "Электрисите де Франс", Европейской ассоциации моторостроителей, Европейской ассоциации предприятий черной металлургии, а также представитель компании, производящей стеклянную продукцию "Сент-Гобен гласс компани".
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
You are a great company on a par with all theater companies around the world. Вы - великолепная труппа, которая не хуже любой другой труппы в мире.
In 2012, it was announced that Studio Ghibli and British theatre company Whole Hog Theatre would be bringing Princess Mononoke to the stage. В 2012 году было объявлено, что студия «Гибли» и британская театральная труппа Whole Hog будут инсценировать фильм Принцесса Мононоке на сцене.
Gilbert would return to this theme twenty-five years later in his last opera with Sullivan, The Grand Duke, in which a theatre company temporarily replaces the ruler of a small country and decides to "revive the classic memories of Athens at its best". Гилберт вернётся к этой теме двадцать пять лет спустя в своей последней опере с Салливаном, «Великий герцог», в которой театральная труппа временно заменяет правителей маленького государства и решается «оживить классические воспоминания об Афинах в самом лучшем виде».
The company in Berlin, they want me to start in the corps straightaway. Одна берлинская труппа хочет, чтобы я уже сейчас начала танцевать у них в кордебалете.
In 1954, the Limón Company was one of the first to take advantage of the U.S. State Department's International Exchange Program with a company tour to South America. В 1954 году труппа Лимона стала одной из первых воспользовавшийся Международной программой студенческого обмена Государственного департамента США и посетила с гастролями Южную Америку.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
We'll have company for a while? Я полагаю, у нас будет гость какое-то время?
You already have company. Я вижу, у вас есть гость.
Christine, we have company. Кристин, у нас же гость.
Jocelyn, we have company. Джозелин, у нас гость
Privileges are not applied if the room booked through the company that already has a contract with President Hotel. Программа не распространяется, если гость бронирует номер через компанию, у которой с Президент Отелем заключен договор.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
The RMHK "Trepca" Corporation is a shareholding company with the participation of foreign capital. Корпорация РМХК «Трепча» является акционерной компанией с участием иностранного капитала.
From this number of such foreign companies, one should point out a Russian company "Corporation Uraltechnostroy", which works in the field of designing and manufacture of the oil and gas equipment. Из числа таких иностранных фирм нужно отметить российскую компанию "Корпорация Уралтехнострой", которая работает в области проектирования и производства нефтегазового оборудования.
Furthermore, the company has been actively conducting a steel can recycling campaign while steel-framed houses, both being sensible options in terms of environmental preservation. Кроме того, корпорация проводит активную кампанию по рециркуляции металлической тары и популяризации металло-каркасных жилых домов; оба эти направления играют важную роль в деле сбережения окружающей природной среды.
It's a corporation that split from your company six years ago. Это оффшорная корпорация, которая откололась от вашей компании, э... дайте сказать, шесть лет назад.
Social dialogue in implemented on the national, territorial (regional) and local (level of enterprise, institution, organizations, multinational company, etc) level on the tripartite or bipartite basis. Социальный диалог осуществляется на национальном, территориальном и локальном (предприятие, учреждение, организация, транснациональная корпорация) уровнях на трехсторонней или двусторонней основе.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
However, in 1991 the Japanese company purchased its partner's interest, and thereafter the manufacture of Chrysler vehicles was on a contractual basis. Однако в 1991 году японская компания выкупила часть акций СП у Chrysler, после чего выпуск автомобилей под брендами Chrysler шёл уже на договорной основе.
In June 2012, Pegasus Airlines bought 49% of the Kyrgyz air company Air Manas. В 2012 году авиакомпания приобрела сорок девять процентов акций киргизской авиакомпании Air Manas.
Prokhorov sent an offer to the team owners requesting that the control shareholding of the basketball club be sold to his company, Onexim, for a symbolic price. Прохоров послал владельцам команды оферту, предлагающую, что контрольный пакет акций баскетбольного клуба продавался его компании (Онэксим) за символическую цену.
In 2001, Joop sold the remaining 5% and left the company. В 1988 году Йооп продаёт 95 % акций своей фирмы, а в 2001 году оставшиеся 5 %.
And the break-up of Standard Oil took place in great American style: the company was split into more than 30 pieces, the shareholders did very well, and the Rockefeller family went on to rehabilitate itself in the eyes of the American public. И раздел Standard Oil произошел в типичном американском стиле: компания была разделена более чем на 30 частей, держатели акций получили хорошую прибыль, а семья Рокфеллеров продолжила реабилитировать себя в глазах американской общественности.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
After reorganization, the company moved into full-fledged firearms manufacturing. После Победы завод полностью переключился на производство мирной продукции.
By 1967, when an extensive restructuring of the company was completed, the company had won a good position among the leading European rubber companies. Год спустя Батя построил в г. Злин завод по выпуску покрышек, который во втором полугодии 1934г.
Synergy is structured as a holding company that at present includes 7 distilleries and 1 spirit plant, as well as a number of food business production facilities. ОАО «Синергия» структурировано как холдинг, в который, в настоящее время, входят 7 ликероводочных и 1 спиртовой завод, а также ряд предприятий в области пищевой промышленности.
Bashkortostan Republic was represented by joint stock company "Sterlitamak Oil-Chemical Plant", "Soda" and "Kaustic", which are the laureates of "All-Russian Mark". Республику Башкортостан представляли АО "Стерлитамакский нефтехимический завод", "Сода" и "Каустик", которые уже являются лауреатами "Всероссийской марки".
The Goodyear Tire & Rubber Company and PZU today announced an agreement that will significantly enhance the value of Polish tire company TC Debica for all of its shareholders and allow for greater transparency to and input from investors. Компания Rhodia создала специальную компанию в Китае, которая будет управлять строительством и последующими операциями нового завода по производству силики, который будет открыт в Циндао (Китай). В этом городе у компании уже есть один завод по производству силики.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
Craig Hill is looking into every fire that his company responded to in the last year, and then he ends up dead? Крег Хилл интересуется всеми пожарами, на которые в прошлом году выезжал его отряд, а потом погибает?
Company, reform on me. Отряд, сбор возле меня.
On September 7, his group became Company G of Stone's Regiment, later known as the Sixth Texas Cavalry. 7 октября его отряд был переименован в роту «G» полка Стоуна, позже ставшего известным как 6-й техасский кавалерийский полк, а Россу было присвоено звание майора.
In October, the Māori Battalion was attached to "Milforce", under Dittmer's command, along with a squadron of tanks, a squadron of cavalry and a medium machine gun company. В октябре отряд под командованием Диттмера занимал оборону вместе с танковой ротой, кавалерийским эскадроном и в сопровождении пулемётчиков.
Is Easy walking into another company of Germans? Отряд "Изи" опять идёт на батальон фрицев?
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Well, I see I'm such interesting company. Похоже, я не очень интересный собеседник.
Look, I'm sorry if I'm such bad company tonight. Извини, я сегодня не лучший собеседник.
It helps to have a hit TV show, plus I've been told company isn't entirely unpleasant. Это помогает вести популярное шоу, кроме того, мне говорят, что... что я приятный собеседник.
You must be fascinating company. Ты - очаровательный собеседник.
I just thought you could use some company. Приятный собеседник не нужен?
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
One of the oldest in Ukraine, with more than 100 years experience, Closed Joint-Stock Company "Biopharma" is a leading producer of immunological and other vitally necessary medicines. Одно из старейших в Украине, Закрытое Акционерное Общество "Биофарма", более ста лет является ведущим производителем иммунобиологических и других жизненно необходимых лекарственных средств.
Today, the Company is no longer a trade association, instead existing as a charitable institution. Они снова создают свою компанию, но уже как Акционерное общество.
Joint-stock company "Uralo-Sybirskiy bank" will direct this year ten million dollars for small business crediting in accordance with the agreement between European Bank of Reconstruction and Development. Десять миллионов долларов направит в этом году на финансирование малого бизнеса акционерное общество "Урало-Сибирский банк" по соглашению с Европейским банком реконструкции и развития.
Today, Joint Stock Company DniproAZOT makes the production that finds a ready market in the agriculture, chemical and energy branches, in ferrous and nonferrous metallurgies, mechanical engineering, within water treatment and in many other sectors of national economy. Сегодня открытое акционерное общество «ДнепрАЗОТ» выпускает продукцию, которая пользуется постоянным спросом в сельском хозяйстве, химической, энергетической отраслях, в черной и цветной металлургии, машиностроении, при водоподготовке и во многих других отраслях народного хозяйства.
On December 2003, the major part of the Company's shares was purchased by Russian "Ingosstrakh" Insurance OJSC, afterwards the Company was renamed into "INGO ARMENIA" Insurance CJSC. В 2003 году основной пакет акций компании приобрело российское Открытое Страховое Акционерное Общество «ИНГОССТРАХ», после чего компания была переименована в "ИНГО АРМЕНИЯ" Страховое Закрытое Акционерное Общество.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
Well, he found me a company of the toughest old salts imaginable. Так вот, он помог навербовать экипаж из настоящих, опытных, просоленных океаном моряков
Because I do not have the bowels to slaughter thee... and save the whole ship's company from being dragged to doom. Потому что не осмелился вас убить, чтобы спасти экипаж от неминуемой гибели.
In Panama's airspace, the most recent event was the attack on an aircraft of the ALAS company, in which all on board, including the crew, had been killed. В пределах воздушного пространства Панамы самым последним событием было нападение на самолет компании АЛАС, в ходе которого все лица, находившиеся на борту, включая экипаж, были убиты.
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
She took some 27 prizes, alone or in company, and the Admiralty authorised the issue of four clasps to the Naval General Service Medal in 1847 to any surviving members of her crews from the respective actions. Он захватил, в одиночку или совместно с другими кораблями, не менее 27 призов и когда в 1847 году Адмиралтейство выпустило медали за сражения этого периода, экипаж Indefatigable был награждён четырьмя из них.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
Qatargas Operating Company Limited was formed in July 2005 for the purpose of constructions of Qatargas 2, Qatargas 3, Qatargas 4, Laffan Refinery and other assets on behalf of the shareholders. В июле 2005 года с целью эксплуатации и технического обслуживания проектов Qatargas 1, Qatargas 2, Qatargas 3, Qatargas 4, Лаффан НПЗ, и других активов была образована компания Qatargas Operating Company Limited.
The Douglas DC-2 is a 14-seat, twin-engined airliner that was produced by the American company Douglas Aircraft Corporation starting in 1934. Дуглас DC-2 (англ. Douglas DC-2) - 14-местный двухдвигательный пассажирский самолёт, производившийся американской компанией Douglas Aircraft Company с 1934 года.
After leaving Foreigner in 1992, he joined Bad Company and stayed with them until Boz Burrell rejoined the band in 1998. После ухода из Foreigner в 1992 году Рик присоединился к Bad Company и играл с ней вплоть до возвращения в её состав Боза Баррела в 1998 году.
As a result, a China-Belarus JSC «Industrial Park Development Company» (IPDC) was established. В результате было образовано Китайско-Белорусское СЗАО «Компания по развитию индустриального парка» («Industrial Park Development Company», IPDC).
Reduce your corporate travel costs in participating the Star Alliance Company Plus incentive program. С бесплатной премиальной программой Star Alliance Company Plus полёты действительно себя оправдывают!
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
100% of Corporation's managing company, JSC TVEL belongs to the state. 100% акций управляющей компании Корпорации, ОАО «ТВЭЛ» принадлежит государству.
Since 2005 - senior vice-president of RZD, he was responsible for the company's economic and financial policy. С 2005 г. - старший вице-президент ОАО «РЖД», отвечал за экономическую и финансовую политику компании.
Since 2002 - sales and marketing director for "Slobozhanska Construction Ceramics" company. С марта 2004 года- вице-президент ОАО «Украинский Строительный Концерн».
Open joint-stock company «Grodno Building Materials Plant» has got 2 unused production premises (workshop #4, #6). На балансе ОАО «Гродненский КСМ» числятся два производственных помещения (цеха Nº4 и Nº6) в настоящий момент не задействованные в производственном процессе.
Strategic aim of the Company is consolidation of network complexes of municipal institutions with the Company's networks to create united electric grid region on the service area. Стратегической задачей компании является консолидация сетевых комплексов муниципальных образований с сетями ОАО «МРСК Урала» для создания единого электросетевого пространства на территории присутствия компании.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
Today, both brothers are still active in the company as presidents. Сегодня Адольф и Вальтер еще активные президенты ООО Мозер.
Inter Media Group Company has clinched a deal on acquisition of the 'Music TV' LLC. ('MTV Ukraine' TV Channel). Inter Media Group завершила сделку по приобретению ООО "Музыкальное телевидение" (телеканал "MTV Украина").
"Goton" Ltd. is a young company with a motivated and ambitious team of professionals with experience in the field of medicine, chemistry and sports. Компания ООО "ГОТОН" - молодая и амбициозная компания, которая сочетает усилия коллектива сотрудников с накопленными опытом и знаниями, коллектива доказавших себя профессионалов в области медицины, химии и спорта.
"PLH Invest" Ltd is certified in ISO 9001:2000 by Germanischer Lloyd Certification, certificate N QS-4104HH. The company has offices in Varna, Sofia and Bourgas. "Пи Ел Ейч Инвест" ООО предлагает разнообразные услуги своим клиентам: от полного управления проектами, контроля за всем процессом проектирования и строительства до продажи недвижимости, поддержки зданий, охраны и контроля за доступом в комплексы, управления собственностью и др.
Services of 3G mobile operator VivaCell-MTS are now available at all subway stations in Yerevan, the CEO of the company Ralph Yirikian said in a news conference on Thursday at Sevan. Комиссия по регулированию общественных услуг (КРОУ) Армении на заседании в среду приняла решение о предоставлении ООО «Ард Нет» и ООО «Три ин уан» лицензии на предоставление услуг IP-телефонии.
Больше примеров...