Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
From 2016 to 2017, consumer goods company Unilever used artificial intelligence to screen all entry-level employees. С 2016 по 2017 год компания потребительских товаров Unilever использовала искусственный интеллект, чтобы отобразить всех сотрудников начального уровня.
By cross-referencing the two, a company can assess its likely or potential areas of risk. На основе перекрестного анализа компания может оценить вероятные или потенциальные сферы риска.
Look, if you want company or something... Послушай, если тебе нужна компания или что-то...
Unless you'd like some male company, Prudence? Если, конечно, тебе не нужна мужская компания, Пруденс?
The insurance company would spend hundreds of man hours tracking it down. Страховая компания будет тратить сотни человеко-часов отслеживания его.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
Our company specialises in manufacturing wooden containers. Наша фирма занимается сборкой деревянной тары.
Falkenhahn AG is a medium sized company in Thuringia headquartered in Geisa, in the quarter of Bremen. Фирма Falkenhahn AG является средним предприятием на земле Thüringen с местом нахождения в Gеisa ST Bremen.
In the years 1995 - 2005 our company has built over 10 km of heat distribution pipelines in the area of the cities: Cracow, Biały Dunajec, Poronin and Zakopane. В 1995-2005 годах наша фирма смонтировала примерно 10,5 км теплосети на территории Кракова, Белого Дунайца, Поронина и Закопаного.
The Eckert Company has installed near 700 systems for oxy-fuel and plasma cutting in the national industry and in the European countries. С самого начала сущесвования фирма делает упор на высоое качество своих продуктов и услуг. Благодаря этому прелагаемые машины отвечают постаянно растущим требаниям клиентов.
Since the early 90's the BIOFARM Company has been involved in manufacturing, marketing and distribution of ethical and OTC pharmaceutical products. В настоящее время общество БИОФАРМ занимается производством этических препаратов и ОТС, а также маркетинговой деятельностью. Это динамически развивающаяся фирма, имеющая на своём счету многочисленные успехи.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
Only a company with long-term experience, reliable production base and modern technologies may perform such volume of works. Такой объём работ может производить только предприятие с многолетним опытом работы, серьёзной производственной базой и современными технологиями.
The company needs an enormous quantity of water, which will remain saturated with toxic chemicals and will contaminate water tables throughout the region. Предприятие будет потреблять огромное количество воды, загрязняя ее токсичными химическими веществами и отравляя грунтовые воды всего региона.
The company's aims are to increase the added value of the products, introduce new technologies and, through creation of new working places, to raise competitiveness of Latvia in the European market and elsewhere in the world. Своей целью предприятие ставит повышение добавочной стоимости продуктов, введение новых технологий и создание новых рабочих мест, повышение конкурентноспособности Латвии на совместном рынке Европы и в других мировых регионах.
At 0910 hours it arrived at the Faw State Enterprise, an MIC general engineering company located in the Sab' Abkar area of Baghdad that builds bridges, paves roads and does construction. В 09 ч. 10 м. она прибыла на государственное предприятие «Фао» - компанию общего машиностроения ВПК, расположенную в багдадском районе Саб-Абкар, которая занимается строительством мостов, асфальтированием автомобильных дорог и другими строительными работами.
Soon Plahetskiy invites merchant I. Doberskiy for collaboration as companions, and the company begins to operate under the name «Plahetskiy and Doberskiy mechanical and iron foundry». Вскоре Плахецкий приглашает в компаньоны купца И. М. Доберского, и предприятие начинает функционировать под названием «Механический и чугунолитейный завод Плахецкого и Доберского».
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
The company would continue to perform the same guard tasks as those being carried out by the company currently stationed at the Court. Эта рота будет продолжать выполнять те же функции по охране, которые в настоящее время выполняет рота, размещенная в здании Суда.
Have F Company guard the hotel. Рота "Фокс" должна охранять отель.
This is Captain Bramwell Jennings, Y Company, 5th Battalion. Говорит капитан Брэмвел Дженнингс, рота", 5-й батальон.
At the request of the local Bosniac commander, the Ukrainian Company had handed over the Bosniac weapons it was holding pursuant to the demilitarization agreements of 1993. По просьбе местного командира боснийцев украинская рота выдала боснийцам оружие, которое удерживала в соответствии с соглашениями о демилитаризации 1993 года.
The repatriation of the Nepalese battalion and the Polish Engineering Company are currently under way and will be completed by 31 July 2001. В настоящее время на родину возвращаются непальский батальон и польская инженерная рота, и этот процесс будет завершен к 31 июля 2001 года.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
Operated as a limited company, the 36 member clubs act as shareholders with one vote each. Управляется как общество с ограниченной ответственностью, все 40 членов клуба выступают в качестве акционеров с одним голосом от каждого.
Alfa Union is the manufacturing joint-stock company with her own development, sales and service department. Акционерное общество Alfa Union - это производственное предприятие, имеющее собственный конструкторский отдел и отдел разработок, отделение продаж и сервиса.
The Company holds an integrated allowance for environment utilization and meets all the criteria, required by appropriate regulations of the law of permissible emissions to water and atmosphere. Общество располагает Интегрированной лицензией на использование среды и отвечает всем нормам, и соответствующим положениям в области допустимой эмиссии в воды и атмосферу.
You'll enjoy the company and the conversation. Надеюсь, общество вам понравится.
I love the company of women. Мне нравится женское общество.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
In 2004, Birch launched Birch & Company, a consulting firm, with offices in Washington, D.C. and New York. В 2004 году Элизабет Бирч основала консалтинговую фирму «Бирч энд компани», с офисами в Нью-Йорке и Вашингтоне.
The submission for spare parts and equipment for the Gas Filling Company aims both to increase the efficiency of the gas filling plants under its responsibility and to enhance safety conditions in these plants. Заявка на запчасти и оборудование для "Гэс филлинг компани" предусматривает как повышение эффективности газонаполнительных установок, которые находятся в ее ведении, так и повышение условий безопасности на этих установках.
Their Sekalem Publishing Company was fined and dissolved in July 2007. В июле 2007 года принадлежавшее им издательство "Секалем паблишинг компани" было оштрафовано и закрыто.
Positions 1977-1978 Assistant Advocate, Cave, Malik and Company, Ndola. Помощник адвоката в компании «Кэйв, Малик энд компани», Ндола.
2.5 On 27 June 1991, the author contacted the law firm Cashman & Partners, which was looking into starting a "Class Action" with 122 plaintiffs having received spinal injections of Depo-Medrol, against the Pharmacia & Upjohn Company. 2.5 Автор 27 июня 1991 года обратился в юридическую фирму "Кэшмэн энд Партнерс", подготавливающую "коллективный иск" "Фармация энд Апджон Компани" от имени 122 жертв спинальных инъекций депо-медрола.
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
And nowadays company of theatre is one of the best in Russia. И сегодня труппа театра является одной из лучших в России.
Our goal is to raise $2 million, then the company can tour the west coast and include the new opera. Тогда труппа сможет проехаться по западному побережью с новой оперой, которую так хвалят.
You've not been with us very long but I'm sure you've seen enough to know that we're not so much a company as one great big happy family. Хоть вы с нами и недавно, но, я уверен, достаточно, чтобы понять, что мы не столько труппа актеров, сколько большая дружная семья.
A national vocal ensemble was added to the national company, as were a national ballet and a national theatre company. К национальной труппе примкнули национальный вокальный ансамбль, балетная труппа и национальная театральная труппа.
In October 2006, the company opened a revival of Mysteries and Smaller Pieces, the 1964 collective creation that defined the interactive and Artaudian style for which the company became famous. В октябре 2006, труппа восстановила представление «Тайны и маленькие секреты», 1964 коллективное творение, определяет интерактивный и артаудианский стиль благодаря которому этот театр стал известным.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
You already have company. Я вижу, у вас есть гость.
That boy is your company. Этот мальчик ваш гость.
Company should go first. Я имею в виду... Гость должен быть первым.
Privileges are not applied if the room booked through the company that already has a contract with President Hotel. Программа не распространяется, если гость бронирует номер через компанию, у которой с Президент Отелем заключен договор.
The «Chateau Vartely Company, will gladly receive each guest in our wine making factory, will make the tasting a celebration for those who will try at least for a moment to enter the mystery of this heavenly drinks. Компания "Chateau Vartely", гостеприимно встретит каждого посетителя в своем винодельческом хозяйстве, превратит дегустацию в настоящий праздник для тех, кто хотя бы на мгновение попытался проникнуть в тайны этих божественных напитков. Таким образом, каждый гость может выбрать наиболее подходящее для себя вино.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
In Barcelona Traction, the Court had raised the possibility of the exception and then had found that it was unnecessary for it to pronounce on the matter since it had not been a case in which the State of incorporation had injured the company. При рассмотрении дела "Барселона трэкшн" Суд указал на возможность такого исключения, а затем пришел к выводу, что ему нет необходимости выносить заключение по этому вопросу, поскольку в данном деле речь не шла о причинении вреда корпорации государством, где эта корпорация была учреждена.
Moscow, September 9, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS, MICEX: UNAC] announces that the Federal Financial Markets Service canceled the individual share issue code 005D. Москва, 9 сентября 2010 года - Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» [РТС, ММВБ: UNAC] объявляет об аннулировании решением ФСФР России индивидуального кода выпуска акций 005D.
The company was acquired seven months after its launch by Individual, Inc., for $38 million. Через четыре месяца после получения первоначального финансирования компанию приобрела корпорация Individual Inc. за $38 млн.
Calpine Corporation, a Delaware corporation, is the ultimate parent company of a multinational enterprise that operates through various subsidiaries and affiliates in the United States, Canada and other countries. Корпорация "Calpine" из штата Дэлавер является фактической материнской компанией многонационального предприятия, осуществляющего свои операции на рынках Соединенных Штатов Америки, Канады и других стран через многочисленные дочерние и аффилированные структуры.
Moscow, June 7, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS, MICEX: UNAC] announces the approval by the Board of Directors of the placement of documentary non-convertible interest-bearing 01 series bonds. Москва, 9 июня 2010 года - Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» [РТС, ММВБ: UNAC] объявляет об одобрении Советом директоров решения о размещении документарных неконвертируемых процентных облигаций на предъявителя серии 01.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
Seo In Sook holds 10.2 percent of company stock, so your shares are of a similar scale. У Со Ин Сук сейчас 10,2% акций, так что ваши доли практически равны.
Fred Poses, Trane chairman and CEO said, For our shareowners, this offer represents an attractive price for our shares today and the opportunity to participate in a powerful global diversified industrial company in the future. Фред Позес, глава Trane и главный исполнительный директор сказал: Для владельцев наших акций это предложение дает привлекательную цену на наши акции сегодня и возможность участвовать в будущем в мировой мультивекторной промышленной компании.
Pursuant to the Act, Maori were given a 50 per cent stake in a major New Zealand fishing company, as well as 20 per cent of quota issued under the Quota Management System. В соответствии с этим Законом маори получили 50% акций крупной новозеландской рыболовной компании, а также 20% квоты акций, выпускаемых в соответствии с системой квотирования.
In May 2014 Bombardier extended its presence in Australia by purchasing a 100% stake in Rail Signalling Service (RSS), an Australian company focused on designing and constructing rail signalling solutions. В мае 2014 года Bombardier купила 100 % акций Rail Signaling Service (RSS), австралийской компании, специализирующейся на проектировании и построении решений для передачи железнодорожных сообщений.
The third project, a new nickel mine at Goro, South Province, was run by the Canadian company Inco until October 2006, when the Brazilian Companhia Vale de Rio Doce acquired 75 per cent of Inco's shares. Третий проект осуществлялся канадской компанией «Инко», которая планировала создать новое горнорудное предприятие по добыче никеля в Горо, Южная провинция, до октября 2006 года, когда бразильская «Компанья Вале ду Риу Досе» приобрела 75 процентов акций «Инко».
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
In 1809 the company starts mechanical engineering activities. С 1809 завод Лауххаммер работает как машиностроительное предприятие.
Aleksin Plant of Heavy Industrial Valves - PJSC "Tyazhpromarmatura" - the largest company in Russia specializing in pipeline valves designed for gas, petroleum, chemical, power and other industries. Алексинский завод тяжелой промышленной арматуры - ОАО 'Тяжпромарматура' - крупнейшее специализированное предприятие России по производству трубопроводной арматуры для газовой, нефтяной, химической, энергетической и других отраслей промышленности.
Inspectors also visited MHIs' Isahaya Plant at the company's Nagasaki Shipyard & Machinery Works to check quality and manufacturing processes. Инспектора также посетили завод MHI Исахайя на машиностроительной верфи компании в Нагасаки, чтобы убедиться в качестве продукции и ознакомиться с производственным процессом.
Today, the Klášter brewery belongs in the K Brewery group - a purely Czech company that owns or has ownership interests in several other regional breweries. Сегодня пивоваренный завод «Klášter» входит в состав группы «K Brewery» - компании со стопроцентным чешским капиталом, полностью или частично владеющей несколькими региональными пивоваренными заводами.
In 1928 a Polish-German company called Zakłady Ceramiczne Stella S.A. (with head-quarter in Warsaw) which manufactured silica materials was established. Первое упоминание о заводе появилось в июле 1928 года, с образованием польско-немецкого общества АО «Химический завод «Стелла» в Варшаве, производимого динасовые огнеупоры.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
A few months before the neutrality proclamation, an American expatriate and businessman, Captain Thomas Spencer personally funded and drilled a company of infantry composed mostly of Native Hawaiians from Hilo on the island of Hawaii. За несколько месяцев до провозглашения нейтралитета капитан гавайского флота Томас Спенсер впервые лично финансировал и собрал отряд для отправки на континент, состоящий в основном из коренных гавайцев из Хило на острове Гавайи.
During the 1657-1658 Dano-Swedish War of the greater Second Northern War theatre, Poulsen commanded a company of dragoons in April 1657, in the defence of Ängelholm in Scania against Sweden. Во время Датско-шведской войны 1657-1658 годов, бывшей основным театром военных действий во Второй Северной войне, Поульсен возглавлял отряд драгун в апреле 1657 года во время обороны города Энгельхольм в Сконе от натиска шведских войск.
The structure of the Militsiya formations was as follows: branch - sector - platoon - company - battalion - detachment - brigade. Структура милицейских формирований: отделение - участок - взвод - рота - батальон - отряд - бригада.
You used it to hack into blackhawk squad security to research arrows shipped to a company called Sagittarius and to analyze a water sample to tie back to a Vertigo drug lab. Вы использовали его, чтобы взломать отряд Чёрный Ястреб, чтобы изучить стрелы, отправленные в компанию "Стрелец" и чтобы анализировать анализ воды, привязанный к лаборатории по производству Вертиго.
He assembled a company of snaphane militia within the month of August, though he lacked substantial support from the local populace. Он собрал отряд отряд ополчения «снапхане» («энгов», «вольных стрелков») в августе, хотя у него не было существенной поддержки со стороны местного населения.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Nurse Mount thought you might like some company while you wait. Сестра Маунт подумала, что вам не помешает собеседник, пока вы ждете.
You must be fascinating company. Ты - очаровательный собеседник.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
I'm not good company right now. Из меня сейчас неважный собеседник.
But, well, as company, as a companion... Но как компаньон, как собеседник...
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
SICOMETAL décides to become a limited company for fiscal and juridical reasons. Фирма СИКОМЕТАЛ-ЖУРА по юридическим и экономическим причинам преобразуется в закрытое акционерное общество.
AD Makedonski Telekomunikacii was introduced on 1 January 1997 as a state-owned company independent of the Post Office. 1 января 1997 было образовано акционерное общество «Македонски Телекомуникации» - государственное предприятие, владельцем которого являлась Почта Македонии.
The Joint-Stock company "Alfa-Nistru" was founded in 1962 after the food factory "Soroka cannery" had been reorganized. Акционерное Общество "Alfa-Nistru" расположено в г. Сорока, на границе с Украиной в живописном уголке Молдовы в важном историческом и культурном центре республики.
In order to save it, in 1997, the author and the employees of the complex negotiated with the Government Sports Committee and created a joint-stock company called Republican Swimming Pool AOOT. Чтобы его спасти, в 1997 году автор и работники комплекса провели переговоры с Госкомспортом и учредили акционерное общество АООТ "Республиканский плавательный бассейн".
The Open Joint-stock company "The Airport Arkhangelsk" was founded on February, 5, 1963.It is situated about six kilometers to the north-east of Arkhangelsk and is 18 meters higher than the city. Открытое акционерное общество "Аэропорт Архангельск" основано 5 февраля 1963 года. Аэропорт находится в шести километрах северо-восточнее города Архангельска, и выше его на 18 метров.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
She was paid off into the reserve fleet on 8 December 1972 with the final ship's company leaving on 28 February 1973. 8 декабря 1972 года корабль был переведён в резерв, последний экипаж покинул судно 28 февраля 1973 года.
This allowed the company to limit the number of such crew to ten. Это позволило компании снизить экипаж автомобилей до одного человека.
In Panama's airspace, the most recent event was the attack on an aircraft of the ALAS company, in which all on board, including the crew, had been killed. В пределах воздушного пространства Панамы самым последним событием было нападение на самолет компании АЛАС, в ходе которого все лица, находившиеся на борту, включая экипаж, были убиты.
Last week our company was applied for a help by crew members of the vessel "Olga 1" with the problem as for arrears o wages by shipowner for some months. На прошлой неделе в компанию G&G за помощью обратился экипаж судна "Ольга 1" с проблемой невыплаты заработной платы судовладельцем на протяжении нескольких месяцев.
The sealed offers themselves, including company information, a project outline, and a price quote, are known as tenders or bids. Имеет малую осадку, грузоподъемность до 30 т и экипаж из 2-3 человек. В период Великой Отечественной войны тендеры использовались для перевозки войск, грузов на небольшие расстояния и высадки десант ов на необорудованное побережье.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
In 1994, Manitowoc acquired Femco Machine Company, a manufacturer of crane parts. В 1994 году, Manitowoc приобрела Femco Machine Company, производителя запчастей для кранов.
In 2004, Belknap married Eric Siegel, a colleague from the Rude Mechanicals Theater Company in New York. С августа 2004 года Анна замужем за Эриком Сигелом, своим коллегой по Rude Mechanicals Theater Company в Нью-Йорке.
The album's lead single was a cover of Bad Company's "Feel Like Makin' Love". Заглавным хитом стал кавер на песню «Feel Like Makin' Love» группы «Bad Company».
She was a member of the Suhaila Dance Company, created by Suhalia Salimpour, and four years later, in 2005, she began dancing and touring with Bellydance Superstars. Она была членом Suhaila dance company и четыре года спустя, в 2005 году, она начала танцевать и гастролировать с Беллиданс Суперстар.
Southern Railway 777 Sir Lamiel is an N15 "King Arthur" class 4-6-0 steam locomotive built for the Southern Railway by the North British Locomotive Company in June 1925, and withdrawn from service in October 1961. Southern Railway 777 Sir Lamiel - британский пассажирский паровоз типа 2-3-0 серии SR King Arthur class, построенный в июне 1925 года North British Locomotive Company для Southern Railway.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
Even today the customers of the OJSC «BM Bank» can use the development of our company and exchange the US dollars or Euro for Hryvnia. Воспользоваться разработкой нашей компании и совершить обмен долларов США или евро на гривни уже сегодня могут клиенты ОАО «БМБанк».
"Atlantic" sports and fitness center is an independent company branch department. Физкультурно-спортивный клуб ОАО «Гродненский КСМ» является самостоятельным структурным подразделением комбината.
At the end of 2002 JCS Arna set working group on system selection consisted of top-management that bears the evidence of company interesting in implementation results and requirements statement to implementation project, system and executor. В конце 2001 - начале 2002 года в ОАО «Арна» сформировалась рабочая группа по выбору системы, состоящая в основном из топ-менеджмента, что свидетельствовало о высокой заинтересованности компании в результатах внедрения и способствовало четкой постановке требований к проекту внедрения, его исполнителю и самой системе.
June 26, 2012, the board of directors of Abrau-Durso voted to terminate Titov's authority as the director of the company, in connection with his transfer to the civil service and election to the board of directors. 26 июня 2012 года совет директоров ОАО «Абрау-Дюрсо» досрочно прекратил полномочия Титова как гендиректора компании в связи с переходом на госслужбу и избрал его председателем совета директоров.
Vladimir Energy Supply Company, which has been working on Vladimir energy supply market less than 5 years, now working in 11 cities of the region. ОАО «Владимирские коммунальные системы», пришедшие на рынок коммунальных услуг города Владимира менее пяти лет назад, сегодня осуществляют операционную деятельность уже в 11 муниципальных образованиях области.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
is the website of Instituto Quirúrgico Pérez de la Romana, S.L., by means of which it offers Internet users information about the company and the products that it manufactures and sells. это сайт Хирургический Институт Перес де ла Романа, ООО посредством которого пользователям Интернета предоставляется информация об этом обществе и о продуктах, которые оно производит или распространяет.
Our company located in Saint-Petersburg, Russia was established in 1995 as trading company specializing in canned food products. Компания ООО «Гамма плюс» работает на рынке продуктов питания с 1995 года. На северо-западе России мы являемся одним из лидеров в сфере торговли плодоовощной консервацией.
"Gafgaz Leasing" LLC is the financial leasing company founded on the 30th October 2007.100%, the foundation share belongs to NAB Companies (). ООО «Кавказ Лизинг» является финансовым лизинговой компанией, основа которого заложена 30 октября 2007 года.
The "Deal Company" Ltd was founded in December 2006 and registered at the Commercial Court of Podgorica, as the company dealing with real estate, tourism, services, manufacture, trade, export and import. "Deal Company" ООО основана в декабре 2006 года в г. Подгорица.Сферой деятельности фирмы являются услуги по сделкам с недвижимостью, туризм, производство, торговля (экспорт, импорт).
Freedom Finance Investment Company (Russian: ИK «ФpидoM-ФиHaHc») is a Russian investment company that is a part of Freedom Holdings (Nevada, USA), trading symbol FRHC. ООО «Инвестиционная Компания «Фридом Финанс» - российская инвестиционная компания, входит в состав холдинга Freedom Holding Corp. (Невада, США).
Больше примеров...