Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
He owns a small construction company. У него своя маленькая строительная компания.
He has a pension from the company that he worked for. Компания, в которой он работал, платит ему пенсию.
My doctor told me... that the company had kicked me off the test. Мой врач сказал, что компания сняла меня с теста.
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
The company thought it would be best to pass the mantle on to Eva. Компания посчитала, что будет лучше, если Ева получит ведущую роль.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
Godula Motor Sport is the oldest and most recognised tuning company in Poland. GODULA MOTO SPORT это самая старая и наиболее известная тюнинговая фирма в Польше.
The company is called OÜ GMG Grupp, and it consists of youthful and capable people. Фирма называется OÜ GMG Grupp, и ее коллектив состоит из моложавых, свое дело прекрасно знающим людей.
The "KRÓLCZYK" Company is the leading manufacturer of sandwich plates in Poland. Фирма "KRÓLCZYK" принадлежит к ведущим производителям слоистых плит в Польше.
In 1990-1991 'MEDELKOM' company developed its first product - a portable ultrasound device SLE - 101 with linear electronic scanning. В 1991 году фирма «МЕДЕЛКОМ» разработала свой первый продукт - портативный ультразвуковой сканер SLE-101 с линейным электронным сканированием. Благодаря своим техническим характеристикам и невысокой цене сканер пользовался большим спросом у потребителей.
Present company headquarters which takes surface of 20000 square meters, this allows to produce 2250 window units per day. В настоящее время фирма занимает 20 тысяч м 2 площади, которая позволяетпроизводить 2250 окон ежедневно.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
Given the numerous government contract cancellations during the 1960s, the BAC 1-11, launched as a private venture, probably saved the company. Учитывая многочисленные отмены государственных контрактов, случавшиеся в течение 1960-х годов, проект BAC 1-11, начатый как частное предприятие, возможно, спас компанию.
Mr. de la Cruz Soto was unaware of the fact that the Spanish company was buying the product from a Chinese company. Де ла Крус Сото не знал, что испанское предприятие закупает заказываемый товар у китайского производителя.
Budmekhanizatsiya, OJSC, is a company with many years of successful work in Ukraine's construction market. ОАО «Строймеханизация» - предприятие с многолетней историей и значительным опытом успешной работы на строительном рынке Украины.
The development of the company was exponential in the domestic as well as international market, this was also possible thanks to some important take-over operations. Предприятие росло в геометрической прогрессии как на рынке Италии, так и на международном рынке.
debt-reduction and conversion of the Federal Railways (CFF) into a public limited company; ликвидировать задолженность Федеральных железных дорог (ФЖД) и преобразовать это предприятие в акционерное общество, работа которого будет регламентироваться нормами частного права;
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
The 1st Oregon Volunteer Infantry Regiment was formed in 1864 and its last company was mustered out of service in July 1867. 1-й Орегонский пехотный полк был сформирован в 1864 году и его последняя рота была распущена в июле 1867.
Each of the three sectors will comprise five to seven infantry battalions, one surveillance company and one reserve infantry company. В каждом из трех секторов будут размещены пять-семь пехотных батальонов, одна разведывательная рота и одна пехотная рота резерва.
Never did like this company none. Такого ещё ни одна рота не делала.
The North Koreans held the hill during the day, and at night D Company of the 5th Marines was isolated there. Северокорейцы удерживали высоту в течение дня, ночью рота D 5-го полка морской пехоты оказалась изолированной там.
Messenger... Third Company. Посыльный... З-я рота.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
The company has great potential acquired through control of large budgets. Общество обладает серьезным потенциалом, приобретенным от управления большими бюджетами.
Other unknown company chaired by Theodore Marburg and WH Taft, the American Society for the Judicial Settlement of International Disputes. Другое неизвестная компания под председательством Теодора Марбург и У. Тафта, Американское общество по судебного урегулирования международных споров.
Sumitomo Bank was established as a private enterprise in November 1895 and reorganized as a limited company with 15 million yen of capital in March 1912. Банк Сумитомо был создан как частное предприятие в ноябре 1895 г. и реорганизован в общество с ограниченной ответственностью с 15 миллионами иен капитала в марте 1912 года.
The Society of Suriname (Dutch: Sociëteit van Suriname) was a Dutch private company, modelled on the ideas of Jean-Baptiste Colbert and set up on 21 May 1683 to profit from the management and defence of the Dutch Republic's colony of Suriname. Общество Суринам (нидерл. Sociëteit van Suriname) - нидерландская частная компания, которая была идеей Жана-Батиста Кольбера и создана 21 мая 1683 года, чтобы получить прибыль от управления и обороны голландской колонией - Республикой Суринам.
The Joint-Stock company "Alfa-Nistru" was founded in 1962 after the food factory "Soroka cannery" had been reorganized. Акционерное Общество "Alfa-Nistru" расположено в г. Сорока, на границе с Украиной в живописном уголке Молдовы в важном историческом и культурном центре республики.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
North Oil Company - $65 million "Норт ойл компани" - 65 млн. долл. США
Eighteen publishers turned the book down without comment before the President of the Devin-Adair Publishing Company, Devin Garrett, told him, I like your book but we can't print it... Восемнадцать издательств отказали ему без объяснения причин, пока Девин Гаррет (англ. Devin Garrett), президент издательской компании Девин-Адэр Паблишинг Компани (англ. Devin-Adair Publishing Company), не сказал ему: «Мне нравится ваша книга, но я не могу её напечатать.
Oriental Timber Company was also linked to Natura Holdings. Natura Holdings is owned by Extra Mile Investments Limited, also registered in the British Virgin Islands. «Ориентал Тимбер Компани» была также связана с «Натура Холдингз». «Натура Холдингз» принадлежит компании «Экстра Майл Инвестментс Лимитед», также зарегистрированной на Британских Виргинских островах.
Kuwait Foreign Petroleum Exploration Company "Кувейт форийн петролеум эксплорейшн компани"
For example, the Commission worked with the Guma Valley Water Company and the Ministry of Energy and Power to supply water to prison facilities that were suffering from an acute water shortage. Например, Комиссия работала с компанией по водоснабжению "Гума Вэлли уотер компани" и Министерством энергетики и энергоснабжения в целях обеспечения водой пенитенциарных учреждений, испытывавших острую нехватку воды.
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
Good morning, company. Доброе утро, труппа.
New York City Ballet (NYCB) is a ballet company founded in 1948 by choreographer George Balanchine and Lincoln Kirstein. Нью-Йорк Сити балет (англ. New York City Ballet) - балетная труппа, организованная в 1948 году Джорджем Баланчиным и Линкольном Кирстейном в Нью-Йорке.
Besides staging plays in Delhi, the Repertory Company also performs outside Delhi under sponsorships and occasionally undertakes tours abroad. Репертуарная труппа дает спектакли не только в Дели, но и за пределами столицы и иногда совершает поездки за рубеж.
Besides the new productions, the Repertory Company gives performances of its old popular plays. Помимо новых работ репертуарная труппа ставит свои старые популярные пьесы.
The first performances of the «Russian Ballet» Company were the ballets «Armida's pavilion», «Polovtsian dances» and «Feast» performed at Théâtre du Châtelet on May 19, 1909. Впервые труппа «Русских балетов» выступила в парижском театре «Шатле» 19 мая 1909 с балетами «Павильон Армиды», «Половецкие пляски» и «Пир».
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
Tell my wife we have company. И скажи жене, что у нас гость.
You already have company. Я вижу, у вас есть гость.
Burt, you got some company. Берт! У нас гость
Christine, we have company. Кристин, у нас же гость.
Jocelyn, we have company. Джозелин, у нас гость
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
The company gradually recovered and the following year became profitable again. Постепенно корпорация восстановилась и в следующем году снова стала достаточно прибыльной.
Fey's corporation, Feyline Productions, coordinated with his production company, TTS, to manage the videotaping. Корпорация Фэя Feyline Productions скоординировалась с его продюсерской компанией TTS, чтобы руководить съёмками.
Especially since, at the root of it all, your client is a tobacco company, a corporate criminal who manufactures a product that, even when it's used correctly, kills people. Особенно по той причине, что ваш клиент - табачная компания, преступная корпорация, производящая товар, который, если даже использовать его правильно, убивает людей.
A subsidiary of LISCR, the LISCR Trust Company (LTC), a Liberian-registered corporation, is the exclusive registered agent of non-resident corporations. Филиал ЛМСКР - зарегистрированная либерийская корпорация «ЛМСКР траст компани» (ЛТК) - является эксклюзивным зарегистрированным агентом корпораций-нерезидентов.
As it was announced by the press office of the company, "Uraltekhnostroy Corporation" LTD is engaged in supplying technological equipment to set oil pumping for this holding from the beginning of Chinarevsk oil and gas reserve development. Как сообщили в пресс-службе компании, ООО "Корпорация Уралтехнострой" занимается поставкой технологического оборудования для установки перекачки нефти для данного холдинга с начала разработки Чинаревского нефтегазового месторождения.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
Given the fairly unsophisticated stock research of the era, the company appeared to be growing without bound, and its share price rose. Согласно довольно простым исследованиям рынка акций того времени, компания росла без ограничений и, соответственно росли в цене её акции.
Maintaining a minority State participation for a limited period of time could be justified on the grounds of an expected rise in the company's stock prices after its privatization. Сохранение у государства незначительной доли акций в течение ограниченного периода времени, возможно, является оправданным с учетом ожидающегося роста цен на акции компании после ее приватизации.
Pursuant to the Act, Maori were given a 50 per cent stake in a major New Zealand fishing company, as well as 20 per cent of quota issued under the Quota Management System. В соответствии с этим Законом маори получили 50% акций крупной новозеландской рыболовной компании, а также 20% квоты акций, выпускаемых в соответствии с системой квотирования.
Since 1997, Eugene Balitchi led Melitopol brewery, and only in 2007 sold a controlling stake in this company. С 1997 года Евгений Балицкий руководил Мелитопольским пивоваренным заводом, и только в 2007 продал контрольный пакет акций этого предприятия.
And the break-up of Standard Oil took place in great American style: the company was split into more than 30 pieces, the shareholders did very well, and the Rockefeller family went on to rehabilitate itself in the eyes of the American public. И раздел Standard Oil произошел в типичном американском стиле: компания была разделена более чем на 30 частей, держатели акций получили хорошую прибыль, а семья Рокфеллеров продолжила реабилитировать себя в глазах американской общественности.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
The company is owned by the Carlsberg Group. В настоящее время завод принадлежит Carlsberg Group.
But I can't teach you, who married a transport company, and you... Одна из вас вышла замуж за транспортную компанию, а другая за завод.
The company changed its name to Steyr-Werke AG in 1926. В 1924 году завод был переименован в Steyr Werke AG.
The town was originally called Parco, after the Producers & Refiners Corporation (or PARCO) which founded the refinery and the company town. Первоначально город носил имя Парко (англ. Рагсо) по названию крупной нефтяной компании «Producers & Refiners Corporation» (сокращённо - PARCO), которая основала населённый пункт и построила в нём нефтеперегонный завод.
Bridgestone Tyres has gained a contract with Thamesdown Transport, the Swindon-based bus company. Bridgestone will be supplying its range of specialised bus tyres to Thamesdown's entire fleet. Компания Goodyear Dunlop Tyres объявила о своих планах сделать «значительные» инвестиции в свой британский завод в Вольвергемптоне (Wolverhampton)- завод по производству восстановленных протекторов грузовых шин.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
I was expecting a full company. Я ожидал целый отряд.
Poulsen led his dragoons once more at the outbreak of the 1658-1660 Dano-Swedish War, and integrated his company into the defence of Copenhagen. Поульсен командовал своими драгунами снова в связи с начавшейся Датско-шведской войной 1658-1660 годов, и его отряд принимал участие в обороне Копенгагена.
So, the company of Thorin Oakenshield survived. Значит, Торин Дубощит и его отряд выжил.
Around Wschodnia street, workers opened fire on a company of soldiers and cavalry, and on Południowa street, a unit of gendarmes was surrounded. На улице Восточной рабочие открыли огонь по роте пехоты и кавалерии, а на улице Южной протестующие взяли в окружение отряд жандармов.
In October, the Māori Battalion was attached to "Milforce", under Dittmer's command, along with a squadron of tanks, a squadron of cavalry and a medium machine gun company. В октябре отряд под командованием Диттмера занимал оборону вместе с танковой ротой, кавалерийским эскадроном и в сопровождении пулемётчиков.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Nurse Mount thought you might like some company while you wait. Сестра Маунт подумала, что вам не помешает собеседник, пока вы ждете.
I'm not very good company tonight. Сегодня из меня не лучший собеседник.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
I'm not good company right now. Из меня сейчас неважный собеседник.
We have one "competitive" advantage more - the films at our club are presented by a competent person, a good company and often a native speaker. Есть у нас еще одно «конкурентное» преимущество - в нашем клубе фильм представляет знающий человек, интересный собеседник, зачастую - носитель языка.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
On the 20th of May 1997 National Bank of Ukraine registered Open Joint Stock Company "Kreditprombank". Открытое акционерное общество «Кредитпромбанк» зарегистрировано Национальным банком Украины 20 мая 1997 года.
The organizer of the Leader System is The Non-bank Credit Organization Joint Stock Company "Leader" (NCO JSC Leader, Moscow, Russia, Central Bank of Russian Federation license number 3304-K). Организатором Системы «Лидер» является небанковская кредитная организация закрытое акционерное общество «Лидер» (НКО ЗАО «Лидер»; Москва, Россия, лицензия Центрального банка России Nº 3304-К).
Large company Joint-Stock Company of Ryazan-Ural Railway was found. Была образована крупная компания «Акционерное общество Рязанско-Уральской железной дороги».
On September 28-29 united Board of Directors of machine-building companies "Luniwei", "Sayde" and "Acpen" met in joint meeting and resolved to amalgamate their factories into new united "Luniwei-Saide-Aspen" open joint-stock company with authorized capital of 550000000 RMB. 28-29 сентября 2006 года Объединенный совет директоров машиностроительных компаний "Лунивэй", "Сайдэ" и "Аспэн" на совместном заседании постановил провести слияние заводов в новое единое акционерное общество открытого типа "Лунивэй-Сайдэ-Аспэн" с уставным капиталом 550000000 юаней.
AeroFun Ltd was created to the purpose of representation of Aerophile joint-stock company in Central and Eastern Europe within the scope of production and sale of the AEROPHARE viewing tower/ look-on tower. z o.o. Общество с ограниченной ответственностью созданной была с целью представительства фирмы Aerophile акционерное общество в Срединно-восточной Европе в сфере продукции и продажи смотровой башни AEROPHARE.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
Ship's company, attention! Экипаж корабля, внимание!
This allowed the company to limit the number of such crew to ten. Это позволило компании снизить экипаж автомобилей до одного человека.
In Panama's airspace, the most recent event was the attack on an aircraft of the ALAS company, in which all on board, including the crew, had been killed. В пределах воздушного пространства Панамы самым последним событием было нападение на самолет компании АЛАС, в ходе которого все лица, находившиеся на борту, включая экипаж, были убиты.
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
All three charts are compiled by the Official Charts Company (OCC). Составляется компанией «The Official Charts Company» (ОСС).
Their debut full-length album, Animals, was released in the UK via Big Scary Monsters Recording Company in October, 2008 and shortly after in the US via Sargent House Records. В 2008 году группа записала свой дебютный альбом «Animals», который был выпущен в Великобритании на лейбле Big Scary Monsters Recording Company в Октябре 2008, а чуть позже и в США на лейбле Sargent House Records.
The Pillsbury Company was a Minneapolis, Minnesota-based company that was one of the world's largest producers of grain and other foodstuffs until it was bought out by General Mills in 2001. Исторически сложилось так, что компания Pillsbury Company, расположенная в Миннеаполисе, был конкурентом компании «Дженерал Миллз», одного из крупнейшего в мире производителя продукции из зерновых культур, пока не была выкуплена ею в 2001 году.
By 1881 Field had forced Leiter to sell his share of the business, and changed the store's name to "Marshall Field and Company". К 1881 году Филд выкупил доли всех своих партнёров по бизнесу и переименовал компанию в «Marshall Field & Company».
John William Henry II (born September 13, 1949) is an American businessman and investor and the founder of John W. Henry & Company, an investment management firm. Джон Уилльям Генри II (англ. John William Henry II, род. 13 сентября 1949 года) - американский бизнесмен, финансист, основатель компании John W. Henry & Company (JWH).
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
From 1993 to 1999 he was the founder of the commercial company Legteh LLC, later became the chairman of the board of OJSC "Leather haberdashery factory Prestige-Inter" (Chernivtsi). С 1993 по 1999 год был учредителем коммерческой компании ООО «Легтех», в дальнейшем став председателем правления ОАО «Кожгалантерейной фабрики Престиж-Интер» (Черновцы).
"Atlantic" sports and fitness center is an independent company branch department. Физкультурно-спортивный клуб ОАО «Гродненский КСМ» является самостоятельным структурным подразделением комбината.
Khabarovsk-based bridge construction company OAO Dalmostostroi, announced today completion of the Chayvo bridge construction project in the north east of Sakhalin Island. Сегодня российская компания ОАО "Дальмостострой" торжественно объявила о завершении строительства моста на северо-востоке о. Сахалин.
Open Joint Stock Company "OBFC" Proved in Court Again that Open Joint Stock Company "Vinnifruit" Uses a White Package for Its Juices Illegally. «ОКЗДП» в снова доказал в суде, что ОАО «Виннифрут» незаконно использует для своих соков белую упаковку.
All materials of GSM Kazakhstan OJSC Kazakhtelecom LLP (Company) placed on the present web-site are property of the Company and are protected on behalf of legislation of the Republic of Kazakhstan. Все материалы, принадлежащие ТОО «GSM Казахстан ОАО «Казахтелеком» (Компания), размещенные на настоящем web-сайте, являются собственностью Компании и охраняются в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
"CN-Software" Ltd. was registered in August, 2005; however, the history of our company (known as) started in 2002, when the first copies of CNSearch - the search system for web-sites - had been sold. Компания ООО "СиЭн-Софтваре" была зарегистрирована в августе 2005 года, однако история нашей компании (тогда еще известной как) началась в 2002 году. Именно тогда были проданы первые копии поисковой системы для сайтов CNSearch.
UK company law German company law Законодательство Германии Закон об обществах с ограниченной ответственностью ООО
According to the latest research of association Rosleasing (a member of Leaseurope), in the 1st half of 2009 leasing company Europlan has concluded 2594 contracts. Лизинговая компания Europlan (ЗАО «Европлан») в Челябинске и официальный дилер автомобилей Fiat, SsangYong и UAZ, ООО «Авто К», заключили 3 договора лизинга общей стоимостью более 9,7 млн. рублей.
Official opening of the glass plant of Merefa Glass Company Ltd. В апреле 2009 г. ООО «Мерефянская стекольная компания» стала членом Ассоциации предприятий стекольной промышленности «Стекло Украины».
The Company "Sandora"- the winner of the 5th Ukrainian National Quality Award traditionally became the second Ukrainian enterprise, which was recognized as a finalist for the European Quality Award. Победитель 5-го Украинского национального конкурса качества ООО "Сандора" из Николаева, продолжая традицию, стало вторым украинским предприятием-финалистом ЕНК.
Больше примеров...