Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
The project company may require its equipment suppliers to provide independent guarantees concerning the performance of their equipment. Проектная компания может потребовать от своих поставщиков оборудования предоставления независимых гарантий в отношении функционирования их оборудования.
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
My doctor told me... that the company had kicked me off the test. Мой врач сказал, что компания сняла меня с теста.
Well, I have my own furniture company. В общем, у меня своя мебельная компания.
This is my company, and I am the boss. Это моя компания, и я босс.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
The company's sending me to Cairo. Моя фирма посылает меня в Каир.
We've got two shrinks, an accounting company, a day spa and a consulting firm. Два психоаналитика, бухгалтерская контора, спа и консалтинговая фирма.
During our commercial activity, the company achieved remarkable business successes in number of European countries. За время нашей деятельности фирма достигла значительных успехов на многих рынках стран Европы.
Since 1990 the company has operated its business as an independent firm having been privatised in 1994. In 1994 the company expanded into the Ukraine, establishing its subsidiary company Alfainterplast. С 1990 года фирма является самостоятельным предпринимательским субъектом, который в 1994 году был путем прямой продажи приватизирован обществом, образованным сотрудниками и руководством предприятия.
Present company headquarters which takes surface of 20000 square meters, this allows to produce 2250 window units per day. В настоящее время фирма занимает 20 тысяч м 2 площади, которая позволяетпроизводить 2250 окон ежедневно.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
This site is soon expanded, and becomes the company's North American research centre. Вскоре это предприятие начало расширяться и превратилось в научно-исследовательский центр компании в Северной Америке.
Let us introduce to you RBSSKALS Serviss, Latvian leading company working in premises, buildings, territories, office premises maintenance and engineering communications management. Давайте знакомиться! Мы - RBSSKALS Serviss, ведущее предприятие по обслуживанию помещений, зданий, территорий, офисных зданий и инженерных коммуникаций в Латвии.
The defendants applied for a stay of the proceedings, on the basis of article 8 (1) MAL. The defendant was an Italian company with a head office in Rome and a registered place of business in Hong Kong too. Ответчик - итальянская компания со штаб-квартирой в Риме, которая имела также зарегистрированное коммерческое предприятие в Гонконге, потребовал прекратить судебное разбирательство на основании статьи 8(1) ТЗА.
GTY Tire Company, a joint venture company with General Tire (presently Continental North America Inc.) and Yokohama Rubber, established in the United States. У Сполучених Штатах основаны компании GTY Tire Company, совместное предприятие с General Tire (сейчас Continental North America Inc.) и Yokohama Rubber.
3P Signs Production is a family company established in 1993. At that time there were three partners who through the years managed to build a trustworthy and reliably working company with its own production facilities and a professional team of workers. Компания З Р - световые рекламы - семейное предприятие, которое в 1993 основали 3 партнера и за несколько лет смогли создать надежную компанию с собственным производством и командой профессиональных работников.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
The company scattered but West reassembled it. Рота рассеялась, но Вест собрал её.
The Pakistani Military Demining Company handed over 97,000 square metres of cleared land to the community of Kurmuk in Blue Nile State. Пакистанская саперная рота передала общине Курмук в штате Голубой Нил разминированные участки земли общей площадью в 97000 кв. метров.
The company was hindered by a large and well-entrenched Chinese force on Hill 200. Рота вела бой с крупным китайским отрядом, хорошо окопавшимся на высоте 200.
The lower output was due to the non-deployment of the authorized fourth company during the reporting period and the delayed deployment of two companies during the period Неполное выполнение мероприятий обусловлено тем, что четвертая утвержденная рота в отчетный период не была развернута, а 2 другие роты были развернуты с задержками
At 10:00, Company C, which had marched directly west toward the village of Asamana, encountered a large body of Shōji's troops camped near the Metapona River and were quickly pinned down by rifle, machinegun, and mortar fire. В 10:00 рота C, которая направлялась на запад к деревне Асамана, встретила большую группу солдат Сёдзи, которая стояла лагерем у реки Метапона, которая начала вести ружейный, пулемётный и миномётный огонь.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
In addition to a number of cultural activities supported by ZDAS joint-stock company, also the direct and long-term co-operation with the representatives of the town self-government is important. Наряду с различными культурными акциями, которые поддерживает акционерное общество ŽĎAS, большое значение имеет также прямое и многолетнее сотрудничество с представителями городской администрации.
Does my company upset you that much? Вас так расстроило мое общество?
In 2001 the elaboration of new company's style, logotype and corporative color spectrum were accomplished. Через два года, согласно государственному плану приватизации объектов энергетики, началась приватизация компании и уже в сентябре 1998 года на учредительном собрании было создано открытое акционерное общество ОАО «Прикарпатьеоблэнерго».
In 2002 the company PAPCEL, a.s. established its subsidiary company PAPCEL SPb, seated in Sankt Petersburg. Its total volume annually amounts to 12 mio. В 2002 году компания PAPCEL, a.s. основала общество с ограниченной ответственностью PAPCEL SPb.
Firstly, this institutional-legal form creates opportunity to draw shares of many persons into the incorporated company. Во-первых: данная организационно-правовая форма позволяет привлекать в учреждаемое общество средства широкого круга лиц.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
The claimant alleged that in 1988 it entered into a transportation contract with Jordan Phosphates Mine Company Ltd., and in performance of its contractual obligations, arranged for 180 vehicles to be transported to Jordan. Заявитель утверждает, что в 1988 году он заключил транспортный контракт с "Джордан фосфатс майн компани лтд. "и во исполнение своих договорных обязательств принял меры по доставке 180 транспортных средств в Иорданию.
Description: The Korea Heungjin Trading Company is used by KOMID for trading purposes. Описание: «Корея Хынджин трэйдинг компани» используется КОМИД в целях осуществления торговой деятельности.
Information relating to the subcontracts with Al-Belhan International Trading & Contracting Company is set out in table 9, infra. Информация о договорах субподряда с "Аль-Бельхан интернэшнл трэйдинг & контрэктинг компани" излагается в таблице 9 ниже.
2IM Ipedex Production Ipedex Petromin Lubricating Oil Company "Петромин любрикейтинг ойл компани" "Петролюб"
With an $800 million loan from the Government of India and assistance from the Indian Railway Construction Company Ltd., a 43km section of line between Madawachi and Madhu, on the Madawachi to Talaimannar line, has now been completed. На основе займа правительства Индии в размере 800 млн. долл. США и помощи «Индиан рэйлвэй констракшн компани лтд.» в настоящее завершено строительство 43-километрового участка линии между Мадавачи и Маду на маршруте из Мадавачи в Талайманнар.
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
The company specialised in Shakespeare's plays and toured extensively in the provinces. Труппа специализировалась на шекспировских пьесах и гастролировала по провинциальным городам.
Lucy Cooke was a member of the Stage Wings drama company who were devising a play at her day centre. Люси Кук был членом Крылья сцене драматическая труппа кто были разработки играть в ее День города.
Theatre-in-Education Company was established in October 1989 for promoting Children Theatre. Труппа "Школьный театр" была создана в октябре 1989 года для пропаганды детского театрального искусства.
When Horton died in November 1953 the tragedy left the company without an artistic director. В 1953 году Лестер Хортон неожиданно скончался и труппа осталась без художественного руководителя.
In 1954, the Limón Company was one of the first to take advantage of the U.S. State Department's International Exchange Program with a company tour to South America. В 1954 году труппа Лимона стала одной из первых воспользовавшийся Международной программой студенческого обмена Государственного департамента США и посетила с гастролями Южную Америку.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
You already have company. Я вижу, у вас есть гость.
Jocelyn, we have company. Джозелин, у нас гость
Privileges are not applied if the room booked through the company that already has a contract with President Hotel. Программа не распространяется, если гость бронирует номер через компанию, у которой с Президент Отелем заключен договор.
Host of this edition the Company Necessary Theatre, which brings versatile artists together in theatrical, circensian and musical field.Ospite di questa edizione la Compagnia Teatro Necessario, che riunisce artisti versatili in campo teatrale, circense e musicale. Гость этого издания Компания Необходимый Театр, который собирает разносторонних артистов в театральном, цирковом и музыкальном поле.Ospite di questa edizione la Compagnia Teatro Necessario, che riunisce artisti versatili in campo teatrale, circense e musicale.
In this company six pm arrives as an unexpected and unwanted guest and the colleagues almost kick you out of the office because one should rest well to work well! Здесь же шесть вечера - это непрошеный и нежданный гость, и тогда тебя коллеги чуть ли не выгоняют из офиса, поскольку надо хорошо отдыхать, чтобы хорошо работать!
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
The company gradually recovered and the following year became profitable again. Постепенно корпорация восстановилась и в следующем году снова стала достаточно прибыльной.
A corporation with its place of business in the United States purchased plastic foil manufactured by a company with its place of business in Germany. Корпорация, коммерческое предприятие которой находится в Соединенных Штатах, приобрела пластмассовую пленку, изготовленную компанией, коммерческое предприятие которой находится в Германии.
The season features the motorcycle gang Dogs of Hell, who were first introduced through their Nevada chapter in the Agents of S.H.I.E.L.D. episode "Yes Men", and Roxxon Energy Corporation, a company featured throughout the MCU. В сезоне присутствует мотоциклетная банда «Адские псы», чей невадский филиал был представлен в эпизоде Yes Men «Агентов "Щ.И.Т."а», и корпорация Roxxon Energy Corporation, представленная во всех проектах КВМ.
Libya - General Pipe Company Benghazi Ливия - Генеральная корпорация трубопроводов, Бенгази 2700 0 02700
In order to calculate the "one month extra rate", Bhagheeratha added up each of the 163 employees' monthly salaries as they were charged to the State Engineering Company. Чтобы исчислить "одну дополнительную месячную ставку", корпорация "Бхагеерата" сложила суммы месячной оплаты труда каждого из 163 работников, выставлявшиеся к оплате Государственной инженерной компании.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
The award validated an agreement on the purchase and sale of shares and the French company's right to withhold the original payment. Данным решением был признан действительным договор купли-продажи акций и признано право компании удержать сумму первоначального платежа.
His investment holding company, Berkshire Hathaway, has become one of the largest shareholders in IBM with a 5.5 percent stake. Его инвестиционный холдинг Berkshire Hathaway стал одним из крупнейших держателей акций IBM с долей 5,5 процента.
However, the capital of the limited liability company is not represented by shares of stocks. Однако капитал обществ с ограниченной ответственностью не представлен долями акций.
Moreover, all trades in large blocks of shares (exceeding 5 or 10 per cent of votes) require notification to the Commission, to the Competition and Consumer Protection Office, and to the shareholders of the company itself. Кроме того, все сделки с крупными блоками акций (свыше 5-10% голосов) должны доводиться до сведения Комиссии, Управления по конкуренции и защите прав потребителя, а также акционеров и самой компании.
Some countries hold the view that a Contracting State should be able to tax a gain on the alienation of shares of a company resident in that State, whether the alienation occurs within or outside that State. Некоторые государства придерживаются мнения, что Договаривающееся государство должно иметь возможность облагать налогом прирост от отчуждения акций компании, являющейся резидентом этого государства, вне зависимости от того, происходит ли это отчуждение на территории указанного государства или за его пределами.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. Наша компания планирует построить в России новый химический завод.
On 6 March 2010, the company opened its new factory. 2 марта 2007 года завод ввёл в эксплуатацию новый кузовной цех.
During the period covered by this report, plans by the Texas-based company Beal Aerospace to build a rocket assembly plant on 14.4 acres of land at Great Pond, St. Croix, have been the subject of considerable controversy. За отчетный период вокруг планов базирующейся в Техасе компании «Бил аэроспейс» построить в Грейт-Понде, Санта-Крус, завод по сборке ракет на 14,4 акрах земли продолжались ожесточенные споры.
In 2005, the company purchased two leading aluminum fabricating facilities Alcoa SMZ (formerly the Samara metallurgical plant) and Alcoa Metallurg Rus (formerly Belaya Kalitva metallurgical production plant.). Alcoa has modernized the facilities, investing more than $750 million in upgrades. В 2005 году компания приобрела два ведущих предприятия по производству алюминиевых полуфабрикатов - ЗАО «Алкоа СМЗ» (ранее - ОАО «Самарский металлургический завод») и ЗАО «Алкоа Металлург Рус» (ранее - ОАО «Белокалитвинское металлургическое производственное объединение».
In time, production was rationalised to just Longbridge and so this was where the last of the cars were made, making Longbridge the "natural home" for the new Mini prior to BMW splitting up the company. Со временем производство было рационализировано только в Лонгбридже, именно там были сделаны последние автомобили Mini, вследствии чего именно завод в Лонгбридже стал считаться «естественным домом» для MINI уже после того, как она перешла под управление BMW.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
In 1862, he raised a company that became part of the 15th Texas Infantry and served as its captain for the rest of the war. В 1862 году он собрал отряд, который вошёл в состав 15-го пехотного полка Техаса, и служил в звании капитана до окончания гражданской войны.
Aren't they shelling your company? Разве они не расстреляли ваш отряд?
It's John Doggett, Bravo Company. Роджер? Привет, это Джон Доггетт, отряд Браво.
My company are those loyal to Rohan. Мой отряд остался верен Рохану.
Company, to the front! Отряд, в линию!
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Of much less value is my company than your good words. О нет, ваш собеседник недостоин Столь добрых слов.
What you want is company, someone to take care of. Тебе нужен собеседник, кто-то, кто будет заботиться о тебе.
I'm not good company right now. Из меня сейчас неважный собеседник.
Because you're funny, intelligent, good company. Ты смешной, умный, отличный собеседник, тебе что, долбаное любовное письмо написать?
We have one "competitive" advantage more - the films at our club are presented by a competent person, a good company and often a native speaker. Есть у нас еще одно «конкурентное» преимущество - в нашем клубе фильм представляет знающий человек, интересный собеседник, зачастую - носитель языка.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
In 1994, Poltava GOK was transformed into the open joint-stock company Poltava GOK, and was completely privatised during the period 1995-2001. В 1994 году - преобразован в открытое акционерное общество "Полтавский ГОК", а в 1995-2001 гг. полностью приватизирован.
The joint-stock company made a significant contribution to the development of small and medium business in Ukraine. Акционерное общество, возглавляемое Александром Фёдоровичем, внесло значительный вклад в развитие малого и среднего бизнеса на Украине.
Joint-stock company "Uralo-Sybirskiy bank" will direct this year ten million dollars for small business crediting in accordance with the agreement between European Bank of Reconstruction and Development. Десять миллионов долларов направит в этом году на финансирование малого бизнеса акционерное общество "Урало-Сибирский банк" по соглашению с Европейским банком реконструкции и развития.
Open Joint-Stock Company Donetsk Plant Prodmash is known as one of the leading Ukrainian producers of production equipment for food processing industries... Акционерное общество открытого типа Донецкий завод Продмаш известен в Украине как один из авторитетных производителей технологического оборудования...
It includes leading enterprises of the branch: the National Joint-Stock Company "Naftogaz of Ukraine", subsidiary "Ukrgasproduction", subsidiary "Ukrtransgaz", subsidiary "Gas of Ukraine", State Joint-Stock Company "Chornomornaftogaz", as well as dozens of other companies. В его состав вошли ведущие предприятия отрасли: Национальная акционерная компания "Нефтегаз Украины", Дочерняя компания "Укргаздобыча", Дочерняя компания "Укртрансгаз", Дочерняя компания "Газ Украины", Государственное акционерное общество "Черноморнефтегаз", а также десятки других.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
She was paid off into the reserve fleet on 8 December 1972 with the final ship's company leaving on 28 February 1973. 8 декабря 1972 года корабль был переведён в резерв, последний экипаж покинул судно 28 февраля 1973 года.
Well, he found me a company of the toughest old salts imaginable. Так вот, он помог навербовать экипаж из настоящих, опытных, просоленных океаном моряков
Because I do not have the bowels to slaughter thee... and save the whole ship's company from being dragged to doom. Потому что не осмелился вас убить, чтобы спасти экипаж от неминуемой гибели.
This allowed the company to limit the number of such crew to ten. Это позволило компании снизить экипаж автомобилей до одного человека.
She took some 27 prizes, alone or in company, and the Admiralty authorised the issue of four clasps to the Naval General Service Medal in 1847 to any surviving members of her crews from the respective actions. Он захватил, в одиночку или совместно с другими кораблями, не менее 27 призов и когда в 1847 году Адмиралтейство выпустило медали за сражения этого периода, экипаж Indefatigable был награждён четырьмя из них.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
In 1948, following the country's independence, Brown and Company, an engineering concern, bought out the interests of the original investors. В 1948 году, после обретения Цейлоном независимости, инжиниринговая компания Brown and Company выкупила доли первоначальных инвесторов.
One joint operation, the Fishguard & Rosslare Railways & Harbours Company, which Irish independence had rendered international, survives to this day. До настоящего времени в совместном использовании остаётся Fishguard & Rosslare Railways & Harbours Company, которое после провозглашения независимости Ирландии получило международных характер.
A few years later, with the addition of Henry's brother-in-law, Robert Bowne Minturn, the firm became Grinnell, Minturn & Company, whose operations were greatly expanded by its entry into the general shipping business. Несколько лет спустя с добавлением фамилии шурина Генри она стала называться «Grinnell, Minturn & Company»; операции фирмы которой были значительно расширены после её вступления в большой судоходный бизнес.
The "Deal Company" Ltd was founded in December 2006 and registered at the Commercial Court of Podgorica, as the company dealing with real estate, tourism, services, manufacture, trade, export and import. "Deal Company" ООО основана в декабре 2006 года в г. Подгорица.Сферой деятельности фирмы являются услуги по сделкам с недвижимостью, туризм, производство, торговля (экспорт, импорт).
1915 Schaefer and Hart acquire The Giant Tire & Rubber Company of Akron, a tire rebuilding business. В Акроне, штат Огайо, США, сводные братья John F.Schaefer и Claude E.Hart покупают "M&M Manufacuring Company". Фирма производит ремонтные комплекты для шин.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
Since 2002 - sales and marketing director for "Slobozhanska Construction Ceramics" company. С марта 2004 года- вице-президент ОАО «Украинский Строительный Концерн».
The Promgaz open joint-stock company is the scientific powerhouse for the distribution and use of gas, and it actively cooperates with this commission. ОАО «Промгаз» является отраслевым научным центром по распределению и использованию газа и активно работает в этой комиссии.
On the very eve of 2008 the subsoil delf of Sibay subsidiary of Uchalinsk mining and concentration complex JSC got brand new drilling machine "Solo-7-10C" produced by Finnish company "Sandvik". В самый канун 2008 года подземный рудник Сибайского филиала ОАО "Учалинский горнообогатительный комбинат" получил новейшую буровую установку "Соло-7-10 С" производства финской фирмы "Сандвик".
On March 6 the scheduled shareholders meeting of OJSC A.N.Kuzmin Electrometallurgical Company DNEPROSPETSSTAL was held. По оперативным данным в апреле 2009 года на ОАО «Электрометаллургический завод «Днепроспецсталь» им.
Joint Stock Company DniproAZOT is one of ten of leading enterprises of the chemical and petrochemical industry of Ukraine according to increase in the commercial output, volumes of profit and increase in the gross revenue. ОАО «ДнепрАЗОТ» входит в десятку ведущих предприятий химической и нефтехимической промышленности Украины по приросту товарной продукции, объемам прибыли и росту валового дохода.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
About us (Information about "The English Language Center company", certificates, official papers etc. О нас (Информация об ООО «Центр Английского Языка», реквизиты, свидетельства, сертификаты и т.п.
In mid-2014, he co-founded Fuzzy cheese, a market and public-opinion research company. С середины 2014 года - соучредитель ООО «Мохнатый сыр», занимающейся маркетинговыми исследованиями и общественным мнением.
The head of the region will visit the mines of the oil company Imperial Energy as well as he will hold the meeting with the managers of oil companies LLC «Nord Imperial» and OJSC «Tomskneft». Глава региона посетит месторождения нефтяной компании Imperial Energy, а также проведет совещание с руководителями нефтяных компаний ООО «Норд Империал» и ОАО НК «Томскнефть».
Synergy operates 7 distilleries strategically dispersed across Russia to support the Company's national and regional branding strategy as well as distribution. ОАО «Синергия» включает 16 предприятий в 7 регионах Российской Федерации. Среди основных предприятий компании: ООО «Традиции качества» (г. Краснознаменск, Московская обл.
Company activity - providing a full range of services related to the implementation of construction projects, including development, design and construction management, capital construction, utilities installation, finishing, repair and reconstruction. Особое место в спектре строительных услуг «ООО Крымская строительная компания ltd» занимает элитная отделка внутренних помещений. Начиная от дизайна и согласования проекта в необходимых инстанциях - до создания уникальных интерьеров различных стилей.
Больше примеров...