Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
I thought you could do with some company. Думал, вам не помешает компания.
He has a pension from the company that he worked for. Компания, в которой он работал, платит ему пенсию.
A British company with nearly 100 years of history, a rich racing heritage, and a tradition of creating instantly recognizable iconic sports cars. Английская компания со 100-летней историей, богатым гоночным наследием, и традицией создавания невероятно узнаваемых знаковых автомобилей.
Unless you'd like some male company, Prudence? Если, конечно, тебе не нужна мужская компания, Пруденс?
My company contributed to his research many years ago. Моя компания содействовала его исследованиям много лет назад.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
The company's sending me to Cairo. Моя фирма посылает меня в Каир.
At the end of 2002 the company was taken over by the majority shareholder, PAC, spol. s r.o., Ostrava, Czech Republic. В 1994 году фирма расширила свою деятельность на территорию Украины, где основала дочернюю компанию Alfainterplast ("Альфаинтерпласт").
The company offers the equipment of the highest quality for central sterilisation (racks, tops, tables, sterilisation baskets etc.) and welders and tests. Фирма предлагает наивысшего качества оборудование для центральных стерилизаций (стеллажи, плиты, столы, контейнеры и тп), а также нагреватели и тесты.
On 8 January 2003, a website operated in Singapore by Digiland, a Singaporean company (the defendant), started advertising a laser colour printer worth Singaporean dollars (S$) 3,854 for the price of only S$ 66. 8 января 2003 года действовавшая в Сингапуре сингапурская же фирма "Диджиленд" (ответчик) начала рекламировать цветной лазерный принтер, стоимость которого в сингапурских долларах объявлялась в 3854 единицы, а цена в долларах США - лишь в 66 единиц.
Company of façade systems and architecture. Фирма, специализирующаяся на инженерных и архитектурных конструкциях систем облицовки навесных фасадов.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
In 2015, Franck partnered with Intersnack and founded a joint venture company for the production and distribution of snacks called Adria Snack Company Ltd. В 2015 году Franck вступила в партнерство с Intersnack и основал совместное предприятие для производства и продажи закусок под названием Adria Snack Company Ltd.
As a member of the second Lorinser generation, Marcus Lorinser has been in charge of running the company and continuing its success since 2006. С 2006 года предприятие возглавляет Маркус Лоринсер и продолжает дело группы Lorinser во втором поколении.
In June 2005, ISI and A2 Corporation agreed to form a joint venture, A2 Milk Company LLC; A2 Corporation invested $400,000 and ISI assigned the license agreement to the new company. В июне 2005 года IdeaSphere и A2 согласились создать совместное предприятие A2 Milk Company LLC, куда австралийская компания инвестировала $ 400000, а американская назначила лицензионное соглашение новой компании.
Qualified lawyers and company financiers help to assess the risk related to the purchase and sale of enterprises, as well as providing related solutions. Таким образом, Вы сможете зарегистрировать предприятие, не выходя из дома. Иностранным гражданам, желающим зарегистрировать предприятие в Литовской Республике, не надо приезжать в Литву - мы все сделаем сами.
The Company has at its disposal the latest technologies and is continuously improving its production lines. Предприятие располагает сверхсовременными технологиями и постоянно работает над совершенствованием технологических мощностей.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
In addition to the arrangements described above, one infantry company and three platoons of UNOCI formed police units reinforced UNMIL during the elections in Liberia from 1 October to 30 November 2011. В дополнение к вышеперечисленным мероприятиям одна пехотная рота и три взвода сформированных полицейских подразделений ОООНКИ были переданы МООНЛ для ее подкрепления на период проведения выборов в Либерии с 1 октября по 30 ноября 2011 года.
A company of Marines, held in reserve just behind the front line, attacked and killed most, if not all, of the remaining Japanese soldiers that had breached the front line defenses, ending Ichiki's first assault about an hour after it had begun. Рота морских пехотинцев, находившаяся сзади на позициях прямо перед передовой, атаковала и убила большинство, если не всех оставшихся японских солдат, которые пробили переднюю линию обороны, на чём и завершилась первая атака Итики примерно через час после своего начала.
Yor are in the 9th company Девятая рота За Мной!
This is not Fox Company. И не рота "Фокс".
Later in the day, Company I of 2/5 conducted a frontal assault with fixed bayonets on the northern portion of the Japanese defenses, overrunning and killing the Japanese defenders. Позже в этот же день рота I из 2/5 провела фронтальную штыковую атаку на северные позиции японской обороны, убив японских солдат и заняв их позиции.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
In October 2017, TransContainer PJSC opens the subsidiary company - TransContainer Freight Forwarding (Shanghai) Co., Ltd - in the People's Republic of China in the Pilot Free Trade Zone of Shanghai. В октябре 2017 года ПАО «ТрансКонтейнер» открывает дочернее общество - TransContainer Freight Forwarding (Shanghai) Co., Ltd - на территории Китайской Народной Республики в Пилотной зоне свободной торговли г. Шанхая.
The Bulgarian National Bank Printing Works Corp. was established as a commercial company on December 29, 2001. Until then it had been within the structure of the Central Bank. АО "Типография Болгарского народного банка" зарегистрировано как коммерческое общество 29 декабря 2001 г. До этого предприятие входило в структуру Центрального банка.
The Swedish mining company LKAB (Luossavaara-Kiirunavaara Aktiebolag) has been mining the mountain since the beginning of the 20th century. Шведская горнодобывающая компания LKAB (Luossavaara-Kiirunavaara Aktiebolag, Акционерное общество Луосавары и Кирунавары) разрабатывает горы с начала 20-го века.
In 1994, due to a privatization process, the enterprise became Zaporozhtransformator Joint Stock Company. В 1994 году, в результате приватизации, предприятие было преобразовано в акционерное общество «Запорожтрансформатор».
It was established by Decree of the Cabinet of Ministers of Ukraine on May 21, 1999, through the transformation of its predecessor, the State Specialized Commercial Savings Bank of Ukraine into a Joint-Stock Company. Постановлением Кабинета Министров Украины от 21 мая 1999 года во исполнение распоряжения Президента Украины от 20 мая 1999 года Государственный специализированный коммерческий сберегательный банк Украины преобразован в открытое акционерное общество «Государственный сберегательный банк Украины» (сокращённое название - ОАО «Ощадбанк»).
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
(Companies owned and operated by West Fraser Timber Company, Limited) (комбинат принадлежит и находится под оперативным руководством «Уэст фрэйзер тимбер компани, лтд».)
One claimant, Computer and Communication Concepts Company, seeks compensation for the decline in value of its inventory due to obsolescence that occurred during the period of the invasion and occupation of Kuwait. Еще один заявитель, "Компьютер и коммуникешн консептс компани", испрашивает компенсацию сокращения стоимости его инвентарных запасов из-за их морального устаревания за период вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
Business Development Company Ltd. «Бизнес девелопмент компани лтд.»
Thuwainy Trading Company submitted a claim for loss of consigned stock. "Тхувайни трейдинг компани" представила претензию в отношении консигнационного груза.
Sam Ming City Forestry Economic Co. & Anor v. Lam Pun Hung Trading as Henry Company & Anor "Сам Мин Сити форестри экономик Ко. и Анор" против "Лам Пун Хун трейдинг", представляющей "Генри компани и Анор"
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
And nowadays company of theatre is one of the best in Russia. И сегодня труппа театра является одной из лучших в России.
What are they, a touring company or something? А что это, гастрольная труппа?
You're a magnificent company on par with any theatrical company in the world. Вы - великолепная труппа, которая не хуже любой другой труппы в мире.
In October 2006, the company opened a revival of Mysteries and Smaller Pieces, the 1964 collective creation that defined the interactive and Artaudian style for which the company became famous. В октябре 2006, труппа восстановила представление «Тайны и маленькие секреты», 1964 коллективное творение, определяет интерактивный и артаудианский стиль благодаря которому этот театр стал известным.
The earliest non-Shakespearean play known to have been performed by the company is Ben Jonson's Every Man in His Humour, which was produced in the middle of 1598; they also staged the thematic sequel, Every Man Out of His Humour, the next year. Но первая точно известная не шекспировская пьеса была пьеса Бена Джонсана «Всяк в своём нраве», написанная в середине 1598; в течение следующего года труппа начала подготовку пьесы тематического продолжения «Всяк в своём нраве».
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
You already have company. Я вижу, у вас есть гость.
Burt, you got some company. Берт! У нас гость
Jocelyn, we have company. Джозелин, у нас гость
During this time, Joplin created an opera company of 30 people and produced his first opera A Guest of Honor for a national tour. Чуть позже Джоплину удалось собрать команду из 30 музыкантов и создать свою первую регтайм-оперу «Почётный гость».
In this company six pm arrives as an unexpected and unwanted guest and the colleagues almost kick you out of the office because one should rest well to work well! Здесь же шесть вечера - это непрошеный и нежданный гость, и тогда тебя коллеги чуть ли не выгоняют из офиса, поскольку надо хорошо отдыхать, чтобы хорошо работать!
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
I know how evil that company is. Я знаю, насколько зловеща эта корпорация.
The company gradually recovered and the following year became profitable again. Постепенно корпорация восстановилась и в следующем году снова стала достаточно прибыльной.
Contracts entered into with external persons do not automatically involve the parent company or other group members. Договоры, которые корпорация заключает с внешними контрагентами, автоматически не распространяются на материнскую компанию или других членов группы.
The Act provides for the following types of associations: general partnership, limited partnership, partnership limited by shares, corporation, commercial company with limited liability, public company and participatory association. Законом предусматриваются следующие виды ассоциаций: полное товарищество, коммандитное товарищество, товарищество с ограниченным акционерным капиталом, корпорация, акционерная компания с ограниченной ответственностью, государственная компания и кооперативная ассоциация.
In December 2004, Chevron Texaco, Nigeria National Petroleum Corporation, Shell and Takoradi Power Company (Volta River Authority) committed more than $500 million towards the construction of the pipeline. В декабре 2004 года компания «Шеврон Тексако», Национальная нефтяная корпорация Нигерии, «Шелл» и энергокомпания «Такоради» (Управление бассейна реки Вольта) обязались выделить более 500 млн. долл. США на строительство газопровода.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
Purchases and sales of a company's own shares ё) Покупка и продажа компанией собственных акций
After the crisis of 2008-2009, this was the first public share placement of a Ukrainian developer company and the first Ukrainian IPO (initial public offering) in 2013. После кризиса 2008-2009 годов это первое публичное размещение акций украинской девелоперской компании и первое украинское IPO (первое публичное размещение акций) в 2013 году.
The mine is operated as a joint venture with Centerra Gold holding a 75% interest and Sojitz Corporation, a Japanese company, holding a 25% interest. Шахта разрабатывается компанией Centerra Gold, владеющей 75% акций, совместно с японской компанией Sojitz Corporation, она владеет 25% акций.
On January 4, 2011, the Weinstein Company has agreed to acquire a 25% stake in Starz Media. 4 января 2011 года TWC согласились приобрести 25 % акций Starz Media.
On November 14, 2008, the U.S. Treasury invested $6,599,000,000 in preferred stock and warrants in the company via the Emergency Economic Stabilization Act of 2008. 14 ноября 2008 г. U.S. Bancorp получил $ 6599000000 от акта о чрезвычайной экономической стабилизации в виде привилегированных акций и связанных ордеров.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
The prosperous company developed fast and turned into a factory. Позже предприятие укрупнилось и превратилось в завод.
But I can't teach you, who married a transport company, and you... Одна из вас вышла замуж за транспортную компанию, а другая за завод.
Krit occupied two different sites during its history: the first one it took over from the Blomstrom car, and in 1911 moved to the works that had been used by R. M. Owen & Company who had moved to become Owen Magnetic. За годы существования заводы компании находились в двух различных местах: первый был получен от фирмы Blomstrom, а в 1911 году состоялся переезд на завод, ранее использовавшийся фирмой R. M. Owen & Company (затем ставшей производителем электромобилей Owen Magnetic).
Limited Society "Ukrmetallotorg" is exclusive distributor of steel electrical-welded tubes manufactured by closed joint-stock company "Lugansk Tube Plant" on market of CIS, Baltic and other foreign countries. ООО "Укрметаллоторг" является эксклюзивным представителем по реализации стальных электросварных труб производства ЗАО "Луганский Трубный Завод" на рынках стран СНГ, Балтии, ближнего и дальнего зарубежья.
Since 2003 the plants entered "Dedal" group and since 2005 came under the management of "Дeдaл-BaroHы" (the managing company of "vagonmash" and "St Petersburg Tram Mechanical Plant"). С 2003 года входит в группу «Дедал» и с 2005 года управляется компанией «Дедал-Вагоны» (управляющая компания предприятий «Вагонмаш» и «Петербургский трамвайно-механический завод»).
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
The following morning Broderick moved the company down the spur line in order to establish a firm base, while Beale moved 5 Platoon forward. На следующее утро Бродерик перевел отряд вниз по течению, чтобы создать прочную базу, в то время как Бил отправился во главе 5-го взвода вперед.
In addition to the two carriers, the plan involved three destroyers, Owen, 13 helicopters, 21 transport and reconnaissance aircraft, the second battalion of the Scots Guards, 45 Commando of the Royal Marines and one company of the second battalion of the Parachute Regiment. План рассчитывал также на три эсминца, Owen, 13 вертолетов, 21 самолет, второй батальон шотландской гвардии, 45 солдат морской пехоты и отряд второго батальона воздушно-десантного полка.
Bravo Company, 3rd Ranger Battalion. Отряд "Браво" З-ий батальон рейнджеров.
I was expecting a full company. Я ожидал целый отряд.
During the 1657-1658 Dano-Swedish War of the greater Second Northern War theatre, Poulsen commanded a company of dragoons in April 1657, in the defence of Ängelholm in Scania against Sweden. Во время Датско-шведской войны 1657-1658 годов, бывшей основным театром военных действий во Второй Северной войне, Поульсен возглавлял отряд драгун в апреле 1657 года во время обороны города Энгельхольм в Сконе от натиска шведских войск.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Look, I'm sorry if I'm such bad company tonight. Извини, я сегодня не лучший собеседник.
I just thought you could use some company. Приятный собеседник не нужен?
Because you're funny, intelligent, good company. Ты смешной, умный, отличный собеседник, тебе что, долбаное любовное письмо написать?
We have one "competitive" advantage more - the films at our club are presented by a competent person, a good company and often a native speaker. Есть у нас еще одно «конкурентное» преимущество - в нашем клубе фильм представляет знающий человек, интересный собеседник, зачастую - носитель языка.
He's poor company when he's sober, but he's better at his work. Трезвым он - неважный собеседник, зато намного лучше в деле.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
Closed Joint Stock Company VAB Life has been successfully working on Ukrainian financial market since 2004. Закрытое акционерное общество VAB Жизнь успешно работает на финансовом рынке Украины с 2004 года.
The company PE "Textra Vita" created in Dnepropetrovsk in 2004. Закрытое акционерное общество"НЕННО" занимается реализацией сырья для хлебопекарской и кондитерской промышленности.
(e) International and domestic freight forwarding "Fersped" stock company, Belgrade; акционерное общество "Ферспед" международные и внутренние экспедиторские услуги, Белград;
Ulan-Ude/5 July 2010 - Ulan-Ude aviation plant (UUAP), a part of Russian Helicopters, the Russian helicopter industry holding company, is delivering helicopters to UTair ahead of schedule set in the contract. Открытое акционерное общество "Объединенная промышленная корпорация"ОБОРОНПРОМ" объявляет конкурс на замещение должности управляющего директора ОАО "Управляющая компания"Объединенная двигателестроительная корпорация" (ОАО "УК"ОДК").
In 1926, "THONET - MUNDUS Joint Stock Company" was established with headquarters in Zurich, Switzerland. В 1926 г. возникло Акционерное общество «THONET-MUNDUS» с местом нахождения в Цюрихе.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
She was paid off into the reserve fleet on 8 December 1972 with the final ship's company leaving on 28 February 1973. 8 декабря 1972 года корабль был переведён в резерв, последний экипаж покинул судно 28 февраля 1973 года.
Ship's company, attention! Экипаж корабля, внимание!
Because I do not have the bowels to slaughter thee... and save the whole ship's company from being dragged to doom. Потому что не осмелился вас убить, чтобы спасти экипаж от неминуемой гибели.
During this mission the crew successfully deployed three communications satellites, the Navy's Syncom IV-4, Australian AUSSAT, and American Satellite Company's ASC-1. Экипаж вывел на орбиту три спутника связи: для Военно-морского флота США - «SYNCOM IV-4», австралийский «AUSSAT», и для американской компании спутник «ASC-1».
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
The second largest shareholder in Check Point is US investment company Massachusetts Financial Services Company with a 7.7% stake worth $1.3 billion at present. Вторым по величине акционером в Check Point является американская инвестиционная компания Massachusetts Financial Services Company с 7,7 % акций на сумму 1,3 миллиарда долларов на данный момент.
In 1936-1937 the surveying firm of Pilditch, Chadwick and Company had converted the ground floor of the building into suitable premises for the club. Там в 1936-37 годах геодезическая фирма «Pilditch, Chadwick and Company» устроила на первом этаже здания подходящее помещение для клуба.
Upon his return to the States, Collins approached Hiram Sibley, head of the Western Union Telegraph Company with the idea of an overland telegraph line that would run through the Northwestern states, the colony of British Columbia and Russian Alaska. К моменту возвращения в Соединённые Штаты Америки Коллинс обратился к Хайраму Сибли, главе Western Union Telegraph Company, с идеей создания сухопутной телеграфной линии, которую планировалось проложить через северо-западные штаты, Британскую Колумбию и Русскую Аляску.
These were later displaced by larger locomotive made by the American Locomotive Company. После окончательного ввода в эксплуатацию на железную дорогу стали поступать магистральные паровозы, специально построенные для неё компанией American Locomotive Company.
As a result, a China-Belarus JSC «Industrial Park Development Company» (IPDC) was established. В результате было образовано Китайско-Белорусское СЗАО «Компания по развитию индустриального парка» («Industrial Park Development Company», IPDC).
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
It was the first step to the construction of the open joint-stock company's "Prykarpattyaoblenergo" predecessor. It was regional electric power supplying company. Это был первый шаг к созданию предшественницы ОАО «Прикарпатьеоблэнерго» - областной электроснабжающей компании.
OAO Centrenergo functions as a public company since 1995, the Company's share capital amounts to 480229240.40 UAH. ОАО "Центрэнерго" функционирует как акционерное общество открытого типа с 1995 г. Уставной капитал Общества составляет 480229240,40 грн.
Mazepin claimed originally that he was acting on behalf of Gazprom, but ended up as the beneficiary owner of the chemicals company. Изначально Мазепин утверждал, что действует в интересах ОАО «Газпром», но в итоге стал владельцем комбината сам.
The IRKUT Corporation has unified a number of prominent design and manufacturing companies - Irkutsk Aviation Plant, Beriev Aircraft Company, Yakovlev Design Bureau, BETA AIR Company and some others. Корпорация объединила ведущих отечественных производителей и разработчиков в области авиастроения - Иркутский авиационный завод, Таганрогский Авиационный Научно-Технический Комплекс им. Г. М. Бериева, ОАО ОКБ им.
The diploma was sent from JSC The Company Suhoi and from Suhoi's development department, continuing the line of the great designer. Грамота поступила от ОАО Компания Сухой и ОКБ Сухого, продолжающих дело великого изобретателя.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
Company "SHALIS" was founded in August 31, 2004. ООО "SHALIS" было создано 31 августа 2004 года.
2006: Analytical reporting business is run by separate daughter company "Infotelecom". Апрель 2006 года: Проведена диверсификация бизнеса. Из ООО "Эдванст Бизнес Солюшен" выделены две новые компании: ООО "Джасмайнд" и ООО "Инфотелеком".
The "Deal Company" Ltd was founded in December 2006 and registered at the Commercial Court of Podgorica, as the company dealing with real estate, tourism, services, manufacture, trade, export and import. "Deal Company" ООО основана в декабре 2006 года в г. Подгорица.Сферой деятельности фирмы являются услуги по сделкам с недвижимостью, туризм, производство, торговля (экспорт, импорт).
The head of the region will visit the mines of the oil company Imperial Energy as well as he will hold the meeting with the managers of oil companies LLC «Nord Imperial» and OJSC «Tomskneft». Глава региона посетит месторождения нефтяной компании Imperial Energy, а также проведет совещание с руководителями нефтяных компаний ООО «Норд Империал» и ОАО НК «Томскнефть».
An agreement has been signed between 'Hemofarm Inženjering' and the 'Niarmedik Plus' The agreement between 'Hemofarm Inženjering' and the company 'Niarmedik Plus' for designing the Pharmaceutical and Medical Pr... Заключен договор между «Хемофарм Инжиниринг» и ООО «Ниармедик Плюс» Заключен договор между «Хемофарм Инжиниринг» и ООО «Ниармедик Плюс» на разработку проектно-технической документации для строи...
Больше примеров...