Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
The company is also a vocal supporter of organized labor. Компания также является сторонником организованного труда.
Today the Eichbaum brewing company is owned by Actris AG. Сегодня пивоваренная компания Айхбаум принадлежит Actris AG.
The company's having their 20th anniversary party next week. На следующей неделе компания отмечает свое 20-летие.
Well, I have my own furniture company. В общем, у меня своя мебельная компания.
He has a pension from the company that he worked for. Компания, в которой он работал, платит ему пенсию.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
During our commercial activity, the company achieved remarkable business successes in number of European countries. За время нашей деятельности фирма достигла значительных успехов на многих рынках стран Европы.
The company reserves the right to send unsolicited information. Фирма оставляет за собой право высылать не анонсированную информацию.
Our Company was established in Gaziantep in the year 2009. Наша фирма основана в 2009 году в городе Газиантеп.
Solné mlýny was state-owned until 1992 when private companies, funds and physical entities took hold of the company via coupon privatization and share dealing. Посредством купонной приватизации и последующих торговли акциями на бирже фирма перешла из рук государства во владение частных компаний, фондов и физических лиц.
The company is represented all over the world with branch offices in Taschkent, Aschgabat, Addis Ababa, Nairobi and agencies in some other countries. Кроме этого, фирма имеет представительства во всем мире, со специализарованными офисами и филиалами в Ташкенте, Ашгабаде, Аддис Абаба, Найроби и агентами в разных других странах.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
the company can communicate on quality management. предприятие может представлять информацию об управлении качеством.
In 1998, in the midst of an Indonesian financial and political crisis, the company almost went bankrupt. Достигнув пика в 1991 году в результате социально-экономического кризиса в стране к середине 1990-х предприятие оказалось на грани банкротства.
The reform of the railways has led to the following measures: debt-reduction and conversion of the Federal Railways into a public limited company; introduction of free access to the network in goods traffic. Реформа железнодорожного транспорта позволила, в частности, принять следующие меры: - ликвидировать задолженность Федеральных железных дорог и преобразовать это предприятие в акционерное общество, работа которого будет регламентироваться нормами частного права; - предоставить свободный доступ к сети грузовых перевозок.
The Company has at its disposal the latest technologies and is continuously improving its production lines. Предприятие располагает сверхсовременными технологиями и постоянно работает над совершенствованием технологических мощностей.
In 1995, the enterprise merged into the Kazkhrom Transnational Company. В 1995 году предприятие вошло в состав Транснациональной компании «Казхром».
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
A fight like that tells me the company took in a highvalue asset. Его сопротивление подсказало мне, что рота взяла активиста высокого уровня.
In addition, a ATR company (12 rifles) was introduced into the TOE of a divisional machine gun battalion. Кроме того, рота ПТР вводилась в состав пулеметного батальона дивизии (12 ружей).
According to the staff, each regiment was assigned 32 aircraft and 39 crews, and the regiment included a radar company equipped with the RUS-2. По штату каждому полку полагалось 32 самолёта и 39 экипажей, также в состав полка входила радиолокационная рота оснащённая РУС-2.
Number Two Company, over here! Вторая рота, сюда!
Irish Company, fall back! Ирландская рота, назад!
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
For the manufacture of valves and flow adjusting chokes, S.C. PETAL S.A. holds the Official API Monogram, the company is being certified by the AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE in accordance with the provisions of the API Spec. Для производства кранов и регулировочных приспособлений расхода S.C. PETAL S.A. обладает монограммой API, общество было сертифицировано AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE (Американским нефтяным институтом) в соответствии с требованиями стандартов API Spec.
We can establish a limited liability company, joint-stock company, limited partnership, general public partnership. Основания обществ с ограниченной ответственностью, акционерного общества, коммандитное общество, и т. под...
In order to increase the product range the joint stock company is about to buy 15 knitting machines "TEHNO" made by Italian firm "Matek" and three machines "Sandzhakobo". Для того, чтобы увеличить ассортимент выпускаемой продукции, акционерное общество намеревается закупить 15 вязальных машин фирмы "ТЕХНО" производства итальянской фирмы "Матек" и три - "Санджакобо".
The following organizations are subordinate to the Confederation: the editorial board of the newspaper Ulfat; the joint-stock company "Kurort"; the national council for tourism and excursions; the trade union study guidance and cultural centre; and the association of trade union sports organizations. Подведомственные Конфедерации организации: редакция газеты "Ульфат", акционерное общество "Курорт", Республиканский совет по туризму и экскурсиям, Учебно-методический и культурный центр профсоюзов, Ассоциация спортивных организаций профсоюзов.
Now "Azeraluminium" Joint-Stock Company is created on the basis of the enterprises of the aluminum industry. В настоящее время, на основе предприятий алюминиевой промышленности создано Акционерное Общество "АЗЕРАЛЮМИНИУМ".
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
By far the largest individual operating company application, the South Oil Company has itemized an extensive range of spare parts and equipment, plus a number of specific projects, as follows: В свою самую крупную заявку среди отдельных нефтяных компаний "Саут ойл компани" включила обширный перечень запчастей и оборудования, а также ряд конкретных проектов, которые указаны ниже:
By way of example, I would point out that the Government has launched a clean-up of the economic environment, including through an official complaint lodged by the Ministry of Mines against the Minerals Business Company for non-conformity with the laws of the Democratic Republic of the Congo. В качестве примера я отмечу, что правительство начало «чистку» в экономической области, в том числе путем направления Министерством горнорудной промышленности в отношении «Минерал бизнес компани» официальной жалобы в связи с несоблюдением законов Демократической Республики Конго.
Chu Kong Agency Co. Ltd. and Guangzhou Ocean Shipping Company "и" Гуанчжоу оушн шиппинг компани"
An ISTSS representative served as chief editor of the book The Universal Declaration of Human Rights: Fifty Years and Beyond, published in 1999 for and on behalf of the United Nations by Baywood Publishing Company. Представитель МОИТС был главным редактором книги «Всеобщая декларация прав человека: пятьдесят лет и далее», изданной в 1999 году для Организации Объединенных Наций и от ее имени издательством «Бэйвуд паблишиншг компани».
A merger between Brown Boveri & Company Limited of Switzerland and ASEA AB of Sweden formed ABB Asea Brown Boveri Ltd. В результате слияния "Браун Бовери энд компани лимитед оф Свицерланд") и "Асеа АБ оф Свиден" была образована "АББ Асеа Браун Бовери лтд".
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
He's anxious 'cause his ballet company Is doing "swan lake" this spring. Он волнуется, потому что его труппа ставит "Лебединое озеро" этой весной.
With the passage of time, the TIE Company has diversified its activities, all focused on promotion of Children Theatre. По прошествии времени труппа диверсифицировала свою работу, которая всецело направлена на развитие детского театра.
My company leaves for America tomorrow. Завтра труппа отправляется в Америку.
Then the company can tour the West Coast and include the new opera which has gotten such good notices. Тогда труппа сможет проехаться по западному побережью с новой оперой, которую так хвалят.
The Cedar Lake Ballet Company? Содер Лэйк, балетная труппа.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
I happen to have company and he's a minister of the church, and you know... У меня как раз гость, и он священник, и, видите ли...
Grandma, we have company. Бабушка, у нас гость!
Munya, we got company. Муня, у нас гость.
Burt, you got some company. Берт! У нас гость
Privileges are not applied if the room booked through the company that already has a contract with President Hotel. Программа не распространяется, если гость бронирует номер через компанию, у которой с Президент Отелем заключен договор.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
An entire clandestine company dedicated To hiding it from the rest of the world. Огромная клановая корпорация занимается тем, чтобы скрывать их от остального мира!
The largest company that produces sugar in Eswatini is the Royal Swaziland Sugar Corporation (RSSC) and it produces a little under two-thirds of total sugar in the country and produces over 3,000 jobs for the people of Eswatini. Крупнейшей компанией, производящей сахар в Свазиленде, является Королевская Свазилендская Сахарная Корпорация (RSSC), и она производит немногим менее двух третей всего сахара в стране и обеспечивает более 3000 рабочих мест для жителей Свазиленда.
I have a company to run. Моя корпорация ждет меня.
30 million tons, was sold to Japan Chrom Corp., an offshore company. The mine is currently being converted to a publicly held joint-stock company, the Eurasian Energy Corporation. Экибастуз, проектная мощность 30 млн.т) был продан оффшорной компании "Джапан хром корп.", в настоящее время разрез входит в состав открытого акционерного общества "Евро-азиатская энергетическая корпорация".
Furthermore, the company has been actively conducting a steel can recycling campaign while steel-framed houses, both being sensible options in terms of environmental preservation. Кроме того, корпорация проводит активную кампанию по рециркуляции металлической тары и популяризации металло-каркасных жилых домов; оба эти направления играют важную роль в деле сбережения окружающей природной среды.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
If it is a limited company, only bearer shares, not registered shares may be issued . В случае анонимного общества его акции должны быть именными, и выпуск акций на предъявителя не допускается».
After resigning from Sibir Cement, together with its President and core shareholder Andrey Muravyov, Andrey Kirikov sold his 12% stake in the company. После увольнения из компании Сибирский цемент вместе с её президентом и совладельцем Андреем Муравьевым Андрей Кириков продал принадлежавшие ему 12 % акций компании.
On June 17, 2009, the company redeemed the $6.6 billion of preferred stock and on July 15, 2009, it completed the purchase of a warrant held by the U.S. Treasury Department. 17 июня 2009 года U.S. Bancorp выкупил привилегированных акций на $6,6 млрд и 15 июля 2009 года она завершила сделку по приобретению ордера, проведенного Департаментом казначейства США.
9 April 2013, VTB Capital (the investment arm of VTB Group) announced the acquisition of a minority stake of National Satellite Company, CJSC. 9 апреля 2013 года «ВТБ Капитал» объявил о приобретении миноритарного пакета акций «Национальной спутниковой компании».
Environmental and social stewardship: Seventy-three per cent of selected companies disclosed the company policy and performance in connection with environmental and social responsibility, although in most cases relationships between a company's policy and performance and their impact could not be discerned. Примерами таких механизмов являются представленность профсоюзов в совете директоров, соглашения с поставщиками, положения долговых соглашений и планы распределения акций между работниками.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
Already in 1949, the factory became the parent company for the production of packet switches and switches. Уже в 1949 году завод стал головным предприятием по выпуску пакетных выключателей и переключателей.
In 1917, the company's trinitrotoluene (TNT) factory in Silvertown, London exploded having caught fire. В 1917 году завод TNT этой компании в Silvertown в Лондоне охватил пожар, который вывел его из строя.
In 1692, a glass factory was built at the village of Saint-Gobain, giving its name to the Saint-Gobain company. В 1692 году здесь был основан стекольный завод, давший название компании Saint-Gobain.
The factory was founded in 1976 as the Oltcit joint venture company between the Romanian government (64%) and Citroën (36%). Завод был основан в 1976 как румынско-французское Совместное Предприятие Oltcit (Правительство Румынии 64 % - Citroën 36 %).
A platoon from company C penetrated through the opening, cleansed the block factory, turned south and created a blockade near the Sheik Jarrach mosque. Сквозь пролом проникло подразделение из роты "В", очистило завод, направилось в сторону юга и блокировало сектор у Шейх-Джарах.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
You were tracking a company of thirteen dwarves. Вы преследовали отряд из тринадцати гномов.
We forced him when the company of Thorin Oakenshield set out to reclaim... their homeland. Мы подтолкнули его, когда отряд Торина Дубощита решили вернуть свою родную землю.
Again, on the morning of 26 August, another strong hostile force made an attempt to overrun the company's position. Наутро 26 августа другой сильный вражеский отряд попытался захватить позицию роты.
Platoon or possible company strength. Отряд или, возможно, силовая группа.
The Military Police of Paraná was created as a unit of Skirmishers on August 10, 1854, under the name of the Police Force, like a military company. Военная полиция Параны была образована как отряд егерских войск 10 августа 1854 года под названием Компания Полицейских Сил (порт.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
You must be fascinating company. Ты - очаровательный собеседник.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
Because you're funny, intelligent, good company. Ты смешной, умный, отличный собеседник, тебе что, долбаное любовное письмо написать?
We have one "competitive" advantage more - the films at our club are presented by a competent person, a good company and often a native speaker. Есть у нас еще одно «конкурентное» преимущество - в нашем клубе фильм представляет знающий человек, интересный собеседник, зачастую - носитель языка.
He's poor company when he's sober, but he's better at his work. Трезвым он - неважный собеседник, зато намного лучше в деле.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
The Joint-Stock company "Alfa-Nistru" was founded in 1962 after the food factory "Soroka cannery" had been reorganized. Акционерное Общество "Alfa-Nistru" расположено в г. Сорока, на границе с Украиной в живописном уголке Молдовы в важном историческом и культурном центре республики.
The credit organization registered on January 27, 1995, and as Restavraciastroybank (Russian: PecTaBpaцияcTpoйбaHk), but was restructured in 2001 into an open joint stock company. Кредитная организация зарегистрирована 27 января 1995 года под названием КБ «Реставрациястройбанк», в 2001 году преобразована в открытое акционерное общество.
On September 28-29 united Board of Directors of machine-building companies "Luniwei", "Sayde" and "Acpen" met in joint meeting and resolved to amalgamate their factories into new united "Luniwei-Saide-Aspen" open joint-stock company with authorized capital of 550000000 RMB. 28-29 сентября 2006 года Объединенный совет директоров машиностроительных компаний "Лунивэй", "Сайдэ" и "Аспэн" на совместном заседании постановил провести слияние заводов в новое единое акционерное общество открытого типа "Лунивэй-Сайдэ-Аспэн" с уставным капиталом 550000000 юаней.
The joint stock company is managed by the Board of Directors whose Chairman, Mr. Wolf, is the sole executive body is the Management Company GAZ Group. Акционерное общество находится под управлением Совета директоров, председатель совета директоров - Зигфрид Вольф, единоличным исполнительным органом является ООО «Управляющая компания Группа ГАЗ».
In 1926, "THONET - MUNDUS Joint Stock Company" was established with headquarters in Zurich, Switzerland. В 1926 г. возникло Акционерное общество «THONET-MUNDUS» с местом нахождения в Цюрихе.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
Well, he found me a company of the toughest old salts imaginable. Так вот, он помог навербовать экипаж из настоящих, опытных, просоленных океаном моряков
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
Ship's company, attention! Экипаж корабля, внимание!
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
Since a T-34-85 crew consisted of five men, the personnel contingent of the anti-tank gun company assigned to the brigade's submachine-gun battalion was converted in order to fill out the crews. Поскольку экипаж Т-34-85 состоял из пяти человек, то на доукомплектование экипажей был обращен личный состав роты противотанковых ружей батальона автоматчиков бригады.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
This latest LTC legislation went into effect on 1 April 2011 A Look-Through Company is the same as the traditional limited liability company, established in accordance with the New Zealand Companies Act of 1993; However, the laws differ regarding the taxation of the company's income. "Look-Through Company" (далее - LTC) - это та же традиционная компания с ограниченной ответственностью, созданная в соответствии с Новозеландским законом Companies Act 1993, но которая имеет другие правила налогообложения своих доходов.
Its first product was the Holland DOCC (Dutch Overseas Car Company) which is a rebadged Tofaş Şahin. Первой продукцией стал Holland DOCC (Dutch Overseas Car Company) представлявший собой сменивший марку Tofaş Şahin (Fiat 131).
It is developed by The Halcyon Company's gaming subsidiary, Halcyon Games, along with Grin and published by Equity Games and Evolved Games. Разрабатывалась The Halcyon Company, вместе с компанией GRIN и была издана компаниями Equity Games и Evolved Games.
Eaton Vance was formed by the 1979 merger of two Boston-based investment management firms: Eaton & Howard, Inc., founded in 1924, and Vance, Sanders & Company, organized in 1934. Eaton Vance была сформирована в 1979 году в результате слияния двух бостонских фирм по управлению инвестициями: Eaton & Howard, Inc., основанной в 1924 году, и Vance, Sanders & Company, организованной в 1934 году.
Purchased in 1943 by India Early Minshall, widow of the founder of Pocahontas Oil Company, T. Ellis Minshall, at "A La Vieille Russie" in New York. В 1943 году куплено индийцем Эрли Миншолом, вдовцом основательницы Pocahontas Oil Company Т. Эллис Миншолл, в антикварной галерее A La Vieille Russie в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
The acting board of directors of open joint-stock company Uralkali proposed the candidacy of the arrested in Minsk general director Vladislav Baumgertner for the new board membership, as reported on the website of the Russian company. Действующий совет директоров ОАО "Уралкалий" предложил кандидатуру арестованного в Минске гендиректора Владислава Баумгертнера в новый состав совета, сообщается на сайте российской компании.
The implementation of bioconveyer plant for treatment of liquid toxic wastes of MARKOKHIM Ltd company is described in the paper. В статье описано применение установки биоконвеерного типа для очистки жидких токсичных отходов ОАО "Маркохим".
In services "Comfort-Service" PJSC is a high-technology construction-engineering developer company specializing in industrial objects construction and engineering systems construction in industrial and civil building. The priority is design-technological competences development. В настоящее время ОАО «Комфорт-Сервис» - это 25 предприятий, в которых работает более 1100 сотрудников.
The State Oil Company of Azerbaijan (SOCAR), Azerkimya State Company, Azerigas Company, Azerenerji JSC, Azneftkimyamash JSC are all part of the complex. Государственная нефтяная компания Азербайджана (ГНКАР), Государственной компании Азеркимя, компания Азеригаз, ОАО Азерэнерджи, АО Азнефткимйамаш являются частью министерства.
On 28 July 2008 JSC Kamskaya Mining Company, a subsidiary of JSC Silvinit, paid 35.14 billion roubles for mining rights at the Polovodovsky area of the Verkhnekamskoye potassium and magnesium deposit... В 1-м полугодии 2008 г. объемы производства и реализации хлористого калия ОАО "Сильвинит" составили...
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
Welcome to the web pages of the Czech pharmaceutical company FAVEA, spol. s r. o. Мы приветствуем Вас на сайте чешской фармацевтической компании ООО FAVEA.
z o.o. was divided between shareholders, however, in 2003 it became 100% ownership of a German company PUK-WERKE KG in Berlin. Первоначально капитал новообразованной фирмы ООО «EL - PUK» был поделен между совладельцами, однако уже в 2003 году предприятие полностью перешло в собственность немецкой фирмы «PUK-WERKE KG» в Берлине.
If you are a buyer or an investor many things would attract your interest in the comparatively young, but rather known building company Eurobuilding Engineering LTD. Если Вы являетесь покупателем или инвестором многие вещи привлекли бы Ваш интерес к сравнительно молодой, но уже весьма знакомой строительной компании ООО «Евробилдинг Инжиниринг».
In the Russian Federation, the interests of IWC are represented by LLC (Limited Liability Company) Intway. В Российской Федерации интересы Intway World Corporation представляет ООО «Интвэй».
Aksenov has gone to Orel to solve a problem amicably and to pretend, that дe the contract between Open Company "Gazpromenergoservice" and Board of the Orel area did not exist in the nature. Аксенов поехал в Орел решить проблему полюбовно и сделать вид, что де контракта, подписанного при содействии опальной компании, между ООО «Газпромэнергосервис» и Коллегией Орловской области не существовало в природе.
Больше примеров...