Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
Well, I have my own furniture company. В общем, у меня своя мебельная компания.
My company adver - used to advertise with that newspaper. Моя компания реклами... раньше рекламировалась в этой газете.
The insurance company would spend hundreds of man hours tracking it down. Страховая компания будет тратить сотни человеко-часов отслеживания его.
A British company with nearly 100 years of history, a rich racing heritage, and a tradition of creating instantly recognizable iconic sports cars. Английская компания со 100-летней историей, богатым гоночным наследием, и традицией создавания невероятно узнаваемых знаковых автомобилей.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
Besides, your company offers a level of service that other companies just don't offer. Кроме того, ваша фирма предлагает уровень, которого нет у других.
The family-owned company was established in 1954. Эта семейная фирма была основана в 1954 году.
The company received the ISO 9001 certificate as early as in 1996. Уже в 1996 году фирма получила сертификат ISO 9001.
The company «Allchem» offers the new generation of Air Conditioning Units (Heat Pump) with the scheme of inverter control, which work completely on the alternating current. Фирма «Олчем» представляет новое поколение кондиционирования воздуха (Heat Pump) со схемой инверторного управления полностью на постоянном токе.
RankWing was established by Vivex Invest in mid 2009 in cooperation with Bluerank, a leading player on the Polish SEM/SEO market, and is the first international search engine marketing company in Ukraine. Фирма предлагает подготовку стратегии развития определенной компании, предоставляет услуги медиа планирования, а также осуществляет креативный подход в области медиа покупок и PR поддержку.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
The Expedition was the only company in Russia where paper was not only manufactured but also used in its own printing house. Экспедиция в то время - единственное предприятие в России, где не только делали бумагу, но и использовали ее в собственном полиграфическом производстве.
The company has also installed a modern environmental management system that more than complies with the demanding requirements of international standard DIN EN ISO 14001. Кроме того, предприятие внедрило современную систему управления окружающей средой, которая с лихвой отвечает высоким требованиям международного стандарта DIN EN ISO 14001.
The cost of doing international trade is a major factor in deciding first, whether a company should enter overseas markets, and second, whether a given venture will be successful and profitable. Расходы на осуществление международных торговых операций представляют собой один из важнейших факторов, от которых зависит, во-первых, следует ли компании выходить на зарубежные рынки, и, во-вторых, окажется ли то или иное предприятие успешным и прибыльным.
Aleksin Plant of Heavy Industrial Valves - PJSC "Tyazhpromarmatura" - the largest company in Russia specializing in pipeline valves designed for gas, petroleum, chemical, power and other industries. Алексинский завод тяжелой промышленной арматуры - ОАО 'Тяжпромарматура' - крупнейшее специализированное предприятие России по производству трубопроводной арматуры для газовой, нефтяной, химической, энергетической и других отраслей промышленности.
Company for specialised services C-14 Ltd. - works at height, repairs of chimneys. Предприятие Специализированных Работ ООО C-14 - высотные работы, remonty kominów.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
The company scattered but West reassembled it. Рота рассеялась, но Вест собрал её.
Able Company successfully forces the Germans to retreat after inflicting heavy losses, including the destruction of a Flak 88 battery. Рота «Эйбл» успешно заставляет немцев отступать после нанесения тяжелых потерь, в том числе уничтожения зенитной батареи 88.
What company is this? Какая рота бежит кросс?
Company, forward march! Рота, шагом марш!
This is not Fox Company. И не рота "Фокс".
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
No wonder he seeks your company. Не удивительно, что он ищет твое общество.
Because I've enjoyed his company? Потому что я люблю его общество?
In addition, according to a new version of one of the contract schedules, the company was required to complete and deliver a partially constructed steel hull, including materials, in the amount and to the specifications laid down by the firm. Кроме того, в соответствии с новой редакцией одного из графиков к контракту общество должно достроить и поставить частично построенный стальной корпус, включая материалы, в рамках установленного фирмой объема и спецификации.
He's somewhat better company. Его общество мне будет приятнее.
Joint-stock company - JSC Valters un Rapa founded on and it is one of the biggest publishing companies in Latvia. Акционерное общество - АО Валтерс и Рапа основанное в году, и оно является одним из крупнейших книжных издательств в Латвии.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
One notable exception was the Oriental Timber Company, which from early 2000 until mid-2003 operated the Stephen A. Tolbert Memorial Hospital, in Buchanan, mainly for its employees, although the majority of the company's skilled labourers were non-Liberian citizens. Одним заметным исключением была компания «Ориентал тимбер компани», которая с начала 2000 года и по середину 2003 года содержала в Бьюкенене больницу им. Стефена А. Толберта, которая обслуживала в основном работников компании, хотя большинство квалифицированных специалистов этой компании не были гражданами Либерии.
I don't need one, I'm just Partner and Company. ћне не нужен никто, € и партнер и компани€.
The Indian entity held 56 per cent stake. The remaining equity share was held by the Sri Lankan partner, Industrial Indo Hume Pipe company. Индийскому инвестору принадлежало 56% капитала предприятия; остальные акции принадлежали шри-ланкийскому партнеру, "Индастриал индо хьюм пайп компани".
For example, in the claim of Al Ghoson Contracting Company, the Panel became aware of irregularities in the audited accounts provided by the claimant to support its claim. Например, при рассмотрении претензии "Аль-Госон контрактинг компани" Группа обнаружила нарушения в ревизованной отчетности, представленной в обоснование претензии.
Dodsal seeks compensation in the amount of US$134,031 for unpaid contract amounts allegedly due from the North Oil Company. Dodsal's claim relates to invoice nos. "Додсал" испрашивает компенсацию в размере 134031 долл. США в отношении неоплаченных по контракту сумм, предположительно подлежащих выплате со стороны "Норт ойл компани".
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
After the London season, the company toured Liverpool, Glasgow and Edinburgh. По окончании лондонского сезона труппа гастролировала в Ливерпуле, Глазго и Эдинбурге.
What are they, a touring company or something? А что это, гастрольная труппа?
Good morning, company. Доброе утро, труппа.
A national vocal ensemble was added to the national company, as were a national ballet and a national theatre company. К национальной труппе примкнули национальный вокальный ансамбль, балетная труппа и национальная театральная труппа.
Company is proud that on their stage are performing such famous artists of Russia as Z. Vinogradova, V. Kopilov, V. Vasilyeva, V. Krivonos and honoured artist of Russia A. Araratyan. Труппа театра гордится, что на его сцене выступают такие прославленные мастера жанра старшего поколения, горячо любимые публикой народные артисты России З. Виноградова, В. Копылов, В. Васильева, В. Кривонос и заслуженный артист России А. Араратян.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
That boy is your company. Этот мальчик ваш гость.
Christine, we have company. Кристин, у нас же гость.
Company should go first. Я имею в виду... Гость должен быть первым.
At any rate, San Francisco will have the honour of your company a while longer. По крайней мере, наш дорогой гость еще побудет в Сан-Франциско.
Last month in the King's Bench Prison in the company of debtors, this month a guest of quality, rank and fashion. В прошлом месяце я был в тюрьме при суде Королевской скамьи среди других должников, А в этом уже гость людей уважаемых, достойных и выдающихся
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
Contracts entered into with external persons do not automatically involve the parent company or other group members. Договоры, которые корпорация заключает с внешними контрагентами, автоматически не распространяются на материнскую компанию или других членов группы.
In 1945, the Japanese Mitsubishi Electric Corporation was the first company to produce an electric commercial rice cooker. В 1945 году корпорация Mitsubishi стала первой в Японии компанией, производящей домашнюю электрическую рисоварку.
In Barcelona Traction, the Court had raised the possibility of the exception and then had found that it was unnecessary for it to pronounce on the matter since it had not been a case in which the State of incorporation had injured the company. При рассмотрении дела "Барселона трэкшн" Суд указал на возможность такого исключения, а затем пришел к выводу, что ему нет необходимости выносить заключение по этому вопросу, поскольку в данном деле речь не шла о причинении вреда корпорации государством, где эта корпорация была учреждена.
Because the fertiliser contract was essentially one in which Bhagheeratha provided labour to the State Engineering Company, there is no total contract value. Поскольку в соответствии с этим контрактом корпорация "Бхагеерата" должна была по существу предоставлять Государственной инженерной компании рабочую силу, общая контрактная стоимость не указана.
With a whole range of wired and wireless solutions, the company is rapidly establishing a... Корпорация Nokia начала деятельность тогда еще в СССР в 60-е годы. С 1993 г. интересы Noki...
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
Richard and the fellows are entitled to 40 percent of the company. Ричарду с парнями причитается 40 процентов акций.
The remaining 51% of the company still belongs to Latvian government. Остальные 51 % акций компании по-прежнему принадлежит латвийскому правительству.
No public offering was planned since all shareholders of each company will participate under the same conditions and will benefit from the integration. Не планировалось какого-либо публичного предложения акций, поскольку все акционеры каждой компании участвовали бы в слиянии на одинаковых условиях и имели бы от него одну и ту же выгоду.
Section 32 provides a mean for the government to seize bearer shares as well as a mean of challenging that decision for the person or company in question. В разделе 32 предусматривается способ ареста правительством акций на предъявителя, а также способ обжалования этого решения соответствующим лицом или компанией.
Well, while you're evaluating your options, why don't you think about who was there for your company four years ago and what happened to your stock price after I won. Что ж, пока ты оцениваешь свои возможности, почему бы тебе не вспомнить, кто стоял за твою компанию четыре года назад и как подскочила цена твоих акций после моей победы.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
The company also has a plant in Ireland. Также у компании есть завод в Германии.
The specific plant referred to in the allegation was sold to the Chemical Company of Malaysia in 1994. Конкретный завод, о котором говорится в утверждении, был продан химической компанией Малайзии в 1994 году.
The company ZAKLAD METALOWY Stefan Drozdowski, specializing at present in production of machines for the woodworking industry, continues the traditions which date back to 1949 when Stefan's father - Jozef Drozdowski established the company. Станкостроительный Завод-Изготовитель Стефан Дроздовский, специализируется в производстве станков для обработки лесоматериалов и древесины. Завод был построен в 1949 году отцом Стефана Дроздовского - Юзефом Дроздовским.
In 1993 as a result of privatization Perm Spirits Producer became a public company and got its current name «Permalko». В 1993 году в результате приватизации Пермский ликероводочный завод стал акционерным обществом и приобрёл современное название - «Пермалко».
After World War II, the plant was expropriated by VEB Elektro-Apparate-Werke Berlin-Treptow, a state-owned company in the German Democratic Republic, and production continued until 1995. После Второй мировой войны завод был национализирован VEB «Завод электрооборудования Berlin-Treptow» государственной компанией в ГДР, и производство продолжилось до 1995 года.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
Aren't they shelling your company? Разве они не расстреляли ваш отряд?
On September 7, his group became Company G of Stone's Regiment, later known as the Sixth Texas Cavalry. 7 октября его отряд был переименован в роту «G» полка Стоуна, позже ставшего известным как 6-й техасский кавалерийский полк, а Россу было присвоено звание майора.
When Ross returned home, Houston asked him to disband the company and form a new company of 83 men, promising to send written directives soon. Когда Росс вернулся домой, Сэм Хьюстон попросил его распустить отряд и сформировать новый из 83 человек, пообещав дать письменное распоряжение в ближайшее время.
Battalion 95, with a company of tanks, an armored infantry company, a motorized heavy mortar battalion and a field gun battalion, were ordered to stay put as a reserve. Батальон 95, к которому присоединились рота танков "Центурион", рота моторизованной пехоты, разведка, отряд тяжелых минометов и отряд полевых пушек, получил приказ оставаться в резерве на случай необходимости.
Shortly after Ross enlisted in his brother's company as a private, Governor Edward Clark requested he instead proceed immediately to the Indian Territory to negotiate treaties with the Five Civilized Tribes so they would not help the Union Army. Вскоре после того, как Росс был зачислен рядовым в отряд своего брата, губернатор Эдвард Кларк попросил его немедленно отправиться на Индейскую территорию, провести переговоры с пятью цивилизованными племенами и уговорить их не помогать армии Союза.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Nurse Mount thought you might like some company while you wait. Сестра Маунт подумала, что вам не помешает собеседник, пока вы ждете.
Well, I see I'm such interesting company. Похоже, я не очень интересный собеседник.
I'm not very good company tonight. Сегодня из меня не лучший собеседник.
I'm not good company right now. Из меня сейчас неважный собеседник.
But, well, as company, as a companion... Но как компаньон, как собеседник...
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
In November 1996 the joint stock company "Aktau International Airport" was established. Акционерное общество «Международный аэропорт Актау» образовано в ноябре 1996 года.
CLEAN OIL AG is a joint stock company headquartered in Germany. CLEAN OIL AG - это акционерное общество с головным офисом в Германии.
INYURPOLIS Law Firm is a Closed Joint-Stock Company (CJSC) incorporated in Ukraine. Юридическая фирма ИНЮРПОЛИС - это закрытое акционерное общество (ЗАО), зарегистрированное в Украине.
Now "Azeraluminium" Joint-Stock Company is created on the basis of the enterprises of the aluminum industry. В настоящее время, на основе предприятий алюминиевой промышленности создано Акционерное Общество "АЗЕРАЛЮМИНИУМ".
The main Ditton Joint-Stock Company's purpose is understanding of customer needs in driving chains design and quality. We achieve it by continuous improvement of quality system, employees qualification supporting, reasonable chains manufacturing terms and also the competitive prices in the market. Акционерное общество «Завод приводных цепей DITTON» означает качество, необходимое потребителю, которое достигается путем постоянного совершенствования системы менеджмента качества, высокой квалификации персонала, оптимальных сроков изготовления продукции, конкурентноспособных цен.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
Ship's company, attention! Экипаж корабля, внимание!
In Panama's airspace, the most recent event was the attack on an aircraft of the ALAS company, in which all on board, including the crew, had been killed. В пределах воздушного пространства Панамы самым последним событием было нападение на самолет компании АЛАС, в ходе которого все лица, находившиеся на борту, включая экипаж, были убиты.
Last week our company was applied for a help by crew members of the vessel "Olga 1" with the problem as for arrears o wages by shipowner for some months. На прошлой неделе в компанию G&G за помощью обратился экипаж судна "Ольга 1" с проблемой невыплаты заработной платы судовладельцем на протяжении нескольких месяцев.
The sealed offers themselves, including company information, a project outline, and a price quote, are known as tenders or bids. Имеет малую осадку, грузоподъемность до 30 т и экипаж из 2-3 человек. В период Великой Отечественной войны тендеры использовались для перевозки войск, грузов на небольшие расстояния и высадки десант ов на необорудованное побережье.
She took some 27 prizes, alone or in company, and the Admiralty authorised the issue of four clasps to the Naval General Service Medal in 1847 to any surviving members of her crews from the respective actions. Он захватил, в одиночку или совместно с другими кораблями, не менее 27 призов и когда в 1847 году Адмиралтейство выпустило медали за сражения этого периода, экипаж Indefatigable был награждён четырьмя из них.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
Closed-end fund, closed-end investment company: Regulated Investment Company which issues a fixed number of shares listed on its domestic market. Closed-end fund, closed-end investment company: Инвестиционная компания закрытого типа: компания с небольшим (и ограниченным) числом акционеров; закрытая компания.
In 1875, he founded the Chesebrough Manufacturing Company that in 1955 became Chesebrough-Ponds, a leading manufacturer of personal-care products. В 1875 году он основал Chesebrough Manufacturing Company, преобразованную в 1955 году в Chesebrough-Ponds, ведущего производителя средств личной гигиены.
Euromedia Company provides the services of technical realization for TV and concert projects as well as artists management within Europe and CIS for 10 years for now. Euromedia Company предоставляет услуги по технической реализации телевизионных и концертных проектов, а также менеджмента артистов в Европе и странах СНГ уже более 10 лет.
In addition to the lobbying of the United Fruit Company, several other factors also led the United States to launch the coup that toppled Árbenz in 1954. В дополнение к лоббированию United Fruit Company своих интересов, несколько других факторов привели Соединенные Штаты к организации переворота, который сверг Арбенса в 1954 году.
In the same year, James Thomas Humberstone founded the "Peru Nitrate Company", establishing the works of "La Palma". В том же году Джеймс Томас Хамберстон основал компанию «Peru Nitrate Company» и организовал работы в Ла-Пальме.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
This year the rally will also become the major point uniting the interests of the two majors - KAMAZ and DuPont - a global science company providing leading innovative solutions for the automotive industry. В этом году ралли так же станет точкой объединения интересов двух гигантов - ОАО «КАМАЗ» и Дюпон - глобальной научной компании, создающей инновационные решения для автомобилестроения.
According to the Ministry of Agriculture of Bashkortostan joint-stock company "Chishminskoye" for three quarters of this year produced 98,5 percent of entire volume of oil released in Bashkortostan. Руководство ОАО "Полиэф" определилось с датой пуска производства терефталевой кислоты (ТФК) - он назначен на 15 ноября.
In 2011, TGT Oil and Gas Services initiated a proposal to the TatNeft petroleum company to form a joint venture for oil redevelopment and generated a redevelopment project for the Bavly oilfield of Tatarstan. В 2011 году TGT Oil and Gas Services предложила ОАО «Татнефть» создать совместное предприятие по добыче остаточных запасов нефти и разработала проект по окончательной разработке Бавлинского месторождения.
The interiors and cab's fiberglass shells for two more metro trains of new generation were produced for Joint-Stock Company KRIUKOV CAR BUILDING WORKS. Выполнены работы по производству интерьеров двух составов метро нового поколения для ОАО КВСЗ.
On May 5, 2006 he was appointed Chief Engineer at "Yekaterinburg Electric Grid Company" OJSC. С 5 мая 2006 года назначен главным инженером ОАО "ЕЭСК".
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
The OOO BUNYOD Company went into operation in 1998. ООО "BUNYOD" начала свою деятельность в 1998 году.
The Russian bank demanded recognition of a court decision about Trefilov's liability as a guarantor for the debts of his company "Elekskor" LLC (a subsidiary of the MARTA Holding). В исковом заявлении российский банк потребовал признать решение суда об ответственности поручителя, Трефилова, по долгам его компании ООО «Элекскор» (дочерняя структура Холдинга «МАРТА»).
Located in the Burgas region of Bulgaria, our company has established itself as one of the largest and most reliable building companies in the whole region. Ведущей идеей ООО "Евробилдинг Инжиниринг" является: "Нет работы, которая бы являлась весьма маленькой для нас".
Company history is inextricably linked with the development of holding Bayadera - one of the largest commercial and industrial holdings in Ukraine, specializing in production and marketing of high-quality alcoholic beverages. История ООО «НАТ» неразрывно связана с развитием холдинга «Баядера» - одного из крупнейших торгово-промышленных холдингов в Украине, специализирующихся на производстве и реализации высококачественного алкоголя.
Public corporation "Salavatnephteorgsintez" and public corporation "SIBUR Holding Company" signed a memorandum on mutual understanding, in which both sides announced about their intention to create a joint venture: "Salavatsk Nephtechem Complex Ltd." (SNCC). ОАО "Салаватнефтеоргсинтез" и ОАО "СИБУР Холдинг" подписали меморандум о взаимопонимании, в котором стороны заявили о намерении создать совместное предприятие - ООО "Салаватский нефтехимический комплекс" ("СНХК").
Больше примеров...