Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
The company was founded in Paris, initially importing barley produced in Argentina for the French and German beer industry. Компания была основана в Париже и первоначально занималась импортом ячменя, производимого в Аргентине для пивоваренной промышленности во Франции и Германии.
Another company is built right on top of that one. Другая компания возведена прямо на вершине этой.
"Dr. Bell's company was known"for tackling the most advanced technological problems. Компания доктора Белла была известна своими решениями самых передовых технологических проблем.
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
The company's having their 20th anniversary party next week. На следующей неделе компания отмечает свое 20-летие.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
Now it's an actual company in Queens. А теперь это реальная фирма в Квинсе.
BAEST, a.s., is a company that knows where it makes head for and strives for changing the things that could be influenced. Фирма АО «BAEST», которая знает, куда она стремиться, и старается изменить то, на что может повлиять.
Cary, have you ever heard of a case here defending a toy company against lead poisoning? Кэри, ты слышал о деле, когда наша фирма защищала компанию игрушек от иска об отравлениях?
Information, consultancy, receiving complaints, solving technical problems are main areas in which a company builds its credibility and provides its clients with a sense of security. Информация, советы, принятие рекламаций, разрешение технических проблем - это главные моменты, благодаря которым фирма отстраивает добропорядочность и гарантирует чувство безопасности у своих клиентов.
Moreover, the company has obtained a licence to use the Lycra trademark, as well as the Sanitized status that entitles us to apply anti-bacterial and anti-fungus solutions. Кроме того, фирма имеет лицензию Du Pont на применение знака Lycra и лицензию "Sanitized" на применение противобактериальных и противомикозных препаратов.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
Ukrainian Universal Exchange (UUE) - Ukrainian company, commodity exchange, which is represented in several regions of Ukraine. Украинская универсальная биржа (УУБ) - украинское предприятие, товарная биржа, которая представлена филиалами в нескольких областях Украины.
The company manufactures solid, veneered and laminated skirting boards, Combistar, Clipstar, Stepstar, MDP flooring profiles, briquettes. Предприятие производит плинтусы из массива, фанерованные и ламинированные плинтусы, Combistar, Clipstar, Stepstar, MDP профили для пола, брикеты.
Exerts influence on a company to make it raise the prices of its products or services or to discourage it from carrying out its intention to reduce its prices; оказание давления на предприятие, с тем чтобы оно повысило цены на свою продукцию или услуги или отказалось от своего намерения снизить цены,
The UNI EN ISO 9001certificated company works to guarantee its customers the utmost satisfaction, using selected suppliers, ensuring full compliance with the toughest safety and environmental standards, constant updating training of personnel and the achievement of the highest quality levels. Предприятие получило сертификат соответствия UNI EN ISO 9001, и гарантирует своим клиентам самое высокое качество, опираясь на сотрудничество лучших поставщиков, в полном соответствии с самыми строгими нормами в области защиты окружающей среды, постоянно повышая профессиональную подготовку персонала и выходя на самые высокие показатели уровня качества.
The company intends to put the production line to operation in July this year. Hisense and Hitachi announced last November that they would sign an agreement on establishment of Qingdao Hisense Hitachi Air Conditioning Systems Co., Ltd. Hisense Hitachi Air Conditioning Systems Co., Ltd., совместное предприятие между Hisense и Hitachi, провели 18 января церемонию заложения углового камня своего нового завода на территории Hisense Information & Industrial Estate.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
A reserve Czech company has been redeployed to reinforce Multinational Task Force Centre since 15 February. С 15 февраля резервная чешская рота была передислоцирована для укрепления центрального сектора дислокации Многонациональной оперативной группы.
The Indian D Company captured a position named "Point 365" just before the next morning. Перед наступлением утра следующего дня рота D захватила позицию «пункт 365».
Second Lieutenant Sand, 4th Company, 2nd Platoon. Младший лейтенант Санд, 4-я рота, 2-й велосипедный взвод.
A company of the Ghanaian battalion based in Kinshasa and a company of the Egyptian battalion stationed at the Kavumu airfield in South Kivu have been placed on alert for quick reaction should the situation so require. В состояние повышенной готовности для целей быстрого реагирования были приведены одна рота в составе базирующегося в Киншасе батальона из Ганы, а также рота в составе египетского батальона, базирующаяся на территории аэропорта Кавуму в Южном Киву.
Irish Company, to me. Ирландская рота, ко мне.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
She's given every indication that she enjoys my company, sir. Она дала понять, что ей нравится мое общество.
Moscow, September 9, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS, MICEX: UNAC] announces that the Federal Financial Markets Service canceled the individual share issue code 005D. Москва, 9 сентября 2010 года - Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» [РТС, ММВБ: UNAC] объявляет об аннулировании решением ФСФР России индивидуального кода выпуска акций 005D.
I'm a company woman, Doris. Я люблю общество, Дорис.
But you chose his company deliberately. Но ты умышленно выбрал его общество
From the beginning of 1956, the Polish Astronautics Company (PTA) sought entry to the International Astronautics Federation (est. 1951) and by autumn the PTA was already a full member. С начала 1956 года польское общество астронавтики (ПОА) пыталось вступить в международную федерацию астронавтики (основанную в 1951 году), и уже осенью ПОА стало ее действительным членом.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
A second loss of contract claim asserted by Globe Commercial Company was found to relate to uncollectible receivables. Вторая претензия в отношении потери контракта, заявленная "Глоуб коммершл компани", как оказалось, связана с безнадежной дебиторской задолженностью.
He also works as a writer at Mullen Company Public Relations. Он так же работает писателем в "Муллен энд Компани Паблик Релэйшнс".
In one such incident, on 5 September, around 20 ex-combatants attacked a Weala Rubber Company truck and stole $19,280. В ходе одного подобного инцидента 5 сентября примерно 20 бывших комбатантов напали на грузовик компании «Вила раббер компани» и похитили 19280 долл. США.
After the fires were extinguished, oil that had spilled from damaged wells was diverted into some of these pits and stored until the oil was recovered by Kuwait Oil Company. После подавления пожаров нефть, вылившаяся из поврежденных скважин, была слита в некоторые из этих резервуаров и оставалась в них вплоть до ее сбора "Кувейт ойл компани".
WE BELIEVE THAT THE VINCIGUERRA SHIPPING AND AEROSPACE COMPANY IN ROME, WHERE MISS TELLER'S UNCLE RUDI IS A SENIOR EXECUTIVE, ћы считаем, что судоходна€ и аэрокосмическа€ компани€ инчигуэрра в -име, где д€д€ мисс еллер, -уди, работает членом руководства - это, в общем-то, прикрытие
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
In 2012, Khan and his dance company performed at the London Olympics opening ceremony. В 2012 Акрам Хан и его труппа участвовали в Церемонии открытия Олимпийских игр в Лондоне.
I've organised for us to watch the company take class and then a tour of the Opera House. Мы посмотрим, как тренируется труппа, а потом пойдем на экскурсию в оперный театр.
With the passage of time, the TIE Company has diversified its activities, all focused on promotion of Children Theatre. По прошествии времени труппа диверсифицировала свою работу, которая всецело направлена на развитие детского театра.
In October 2006, the company opened a revival of Mysteries and Smaller Pieces, the 1964 collective creation that defined the interactive and Artaudian style for which the company became famous. В октябре 2006, труппа восстановила представление «Тайны и маленькие секреты», 1964 коллективное творение, определяет интерактивный и артаудианский стиль благодаря которому этот театр стал известным.
March 2 - The Nationaltheater of Vienna's opera buffa company gives its final performance. 2 марта - Венская труппа опера-буфф даёт своё пооследнее представление в венском Национальном театре (Nationaltheater).
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
We'll have company for a while? Я полагаю, у нас будет гость какое-то время?
Christine, we have company. Кристин, у нас же гость.
At any rate, San Francisco will have the honour of your company a while longer. По крайней мере, наш дорогой гость еще побудет в Сан-Франциско.
During this time, Joplin created an opera company of 30 people and produced his first opera A Guest of Honor for a national tour. Чуть позже Джоплину удалось собрать команду из 30 музыкантов и создать свою первую регтайм-оперу «Почётный гость».
In this company six pm arrives as an unexpected and unwanted guest and the colleagues almost kick you out of the office because one should rest well to work well! Здесь же шесть вечера - это непрошеный и нежданный гость, и тогда тебя коллеги чуть ли не выгоняют из офиса, поскольку надо хорошо отдыхать, чтобы хорошо работать!
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
Sometimes, the shareholders of the project company may also include "independent" equity investors not otherwise engaged in the project (usually institutional investors, investment banks, bilateral or multilateral lending institutions, sometimes also the host Government or a State-owned corporation). Иногда в состав акционеров проектной компании могут также входить "независимые" инвесторы в акционерный капитал, которые не привлекаются к участию в проекте иным образом (обычно это учреждения-вкладчики, инвестиционные банки, двусторонние или многосторонние кредитные учреждения, иногда даже правительство принимающей страны или государственная корпорация).
It was suggested that the phrase "which was incorporated under its laws" could be replaced by "which had its nationality", and "the State of incorporation of the defunct company" by "the State of nationality of the defunct company". Было предложено заменить слова "которая являлась учрежденной в соответствии с его законодательством" словами "которая имела его национальную принадлежность", а слова "государство, в котором была учреждена прекратившая свое существование корпорация" словами "государство национальной принадлежности прекратившей свое существование корпорации".
Bhagheeratha stated that the majority of these bills were accepted and certified by the State Engineering Company. Корпорация "Бхагеерата" сообщила, что большинство этих счетов-фактур были приняты и удостоверены Государственной инженерной компанией.
Bhagheeratha seeks compensation in the amount of USD 53,464 for retention monies owed to it by the State Engineering Company. Корпорация "Бхагеерата" ходатайствует о получении компенсации в размере 53464 долл. США за причитающиеся ей денежные средства, удерживаемые Государственной инженерной компанией.
Annual General Stockholders Meeting of Public Company (OAO) S.P. Korolev Rocket and Space Corporation Energia convened in the established order by the Corporation Board of Directors decision was held. Состоялось годовое общее собрание акционеров Открытого акционерного общества (ОАО) Ракетно-космическая корпорация Энергия имени С.П.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
The share price of his investment company Berkshire Hathaway fell 1.3 percent. Цена акций его инвестиционной компании Berkshire Hathway упала на 1,3 процента.
I just bought another 2% of your stock, which means I'm saving your company with or without you. Я только что купил еще 2% акций, и это значит, что я спасу вашу компанию с вами или без вас.
AMC warned stockholders that the company could be bankrupted if they did not approve a plan for Renault to acquire as much as 59% of the company. АМС информировала своих акционеров, что компания стоит на грани банкротства и вынуждена передать Renault 59 % акций.
In late May 2007, PIK held an IPO in which its shareholders sold 15% of the company for $1.85 bn, giving the company a capitalization of $12.3 bn. В конце мая 2007 года было проведено IPO, в ходе которого её акционеры продали 15 % акций компании за $1,85 млрд.
In 1969 the large Allied Breweries combine initiated a hostile takeover bid for Boddingtons, which valued the company at £5 million. В 1969 году мощная группа "Allied Breweries" вышла с предложением о покупке контрольного пакета акций кампании, стоимость которой в то время оценивалась в 5 млн. фунтов.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
Company's main plant, located in Dörtyol, began production in 2011 after three years of construction time. Основной завод компании, расположен в Дертйоле, начал производство в 2011 году после трёх лет строительства.
In 1956 the company bought a large tract of land in the northern Melbourne suburb of Campbellfield, and in July 1961 announced that the new Melbourne factory would become the company headquarters. В 1956 году Ford Australia приобрела большой участок земли в северном пригороде Мельбурна, Броудмидоус (англ. Broadmeadows), а в июле 1961 года объявила, что новый завод в Мельбурне станет штаб-квартирой компании.
The production plant was moved to company's own land on an area of 4080 m². Завод перенесен на собственную территорию площадью 4080 m².
The company was founded by Antenor Nydqvist, Johan Magnus Lidström and Carl Olof Holm in 1847 as Trollhättans Mekaniska Verkstad as a manufacturer of turbines for hydraulic power plants. Компания основана Антенором Нидквистом, Юханом Магнусом Линдстрёмом и Карлом Олофом Хольмом в 1847 году как Тролльхеттанский механический завод.
In 1905, the Wichita Mill and Elevator Company, owned and managed by the entrepreneur Frank Kell of Wichita Falls, established a mill in Vernon. В 1905 году компания Wichita Mill and Elevator Company владельца Фрэнка Келла из Уичито-Фолс построила завод в Верноне.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
In 1862, he raised a company that became part of the 15th Texas Infantry and served as its captain for the rest of the war. В 1862 году он собрал отряд, который вошёл в состав 15-го пехотного полка Техаса, и служил в звании капитана до окончания гражданской войны.
Poulsen led his dragoons once more at the outbreak of the 1658-1660 Dano-Swedish War, and integrated his company into the defence of Copenhagen. Поульсен командовал своими драгунами снова в связи с начавшейся Датско-шведской войной 1658-1660 годов, и его отряд принимал участие в обороне Копенгагена.
The structure of the Militsiya formations was as follows: branch - sector - platoon - company - battalion - detachment - brigade. Структура милицейских формирований: отделение - участок - взвод - рота - батальон - отряд - бригада.
He pleaded with Colonel John C. Frémont to gather a team of men to cross the pass and help the company, in return for which Reed promised that he would join Frémont's forces and fight in the Mexican-American War. Он упросил полковника Джона Фримонта собрать отряд мужчин с целью перейти перевал и помочь эмигрантам - за это Рид пообещал, что присоединится к силам Фримонта и будет участвовать в американо-мексиканской войне.
Platoon or possible company strength. Отряд или, возможно, силовая группа.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Nurse Mount thought you might like some company while you wait. Сестра Маунт подумала, что вам не помешает собеседник, пока вы ждете.
It helps to have a hit TV show, plus I've been told company isn't entirely unpleasant. Это помогает вести популярное шоу, кроме того, мне говорят, что... что я приятный собеседник.
You must be fascinating company. Ты - очаровательный собеседник.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
I'm not good company right now. Из меня сейчас неважный собеседник.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
Moscow, September 9, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS, MICEX: UNAC] announces that the Federal Financial Markets Service canceled the individual share issue code 005D. Москва, 9 сентября 2010 года - Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» [РТС, ММВБ: UNAC] объявляет об аннулировании решением ФСФР России индивидуального кода выпуска акций 005D.
Vilmat Holding AD is a company, specialized in strategic management of projects in the field of weak-current and electrical building installations. Компания "Вилмат Холдинг" - это акционерное общество, которое специализируется в стратегическом управлении проектами в области слаботочных и электрических систем в зданиях.
Legal status - Seven categories of legal status are maintained: company, sole proprietor, partnership, public corporation, central government, local government, non-profit organisation. Форма собственности - Различаются семь категорий форм собственности: компания, единоличный владелец, товарищество, открытое акционерное общество, государственное предприятие, муниципальное предприятие, некоммерческая организация.
Unimilk - Russian Food Company, one of the leaders of the country's dairy market. Акционерное общество «Данон Россия» - российская продовольственная компания, один из лидеров рынка молочных продуктов страны.
Joint Stock Company "OlainFarm" is one of the biggest companies in the Baltic States with more then thirty years of experience in medications, active chemical ingredients and chemical substances manufacturing. Акционерное общество «Олайнфарм» является одной из крупнейших компаний в странах Балтии с более, чем 30-летним опытом производства в области создания лекарственных препаратов, активных химических субстанций и других химических веществ.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
During wartime, the ship's company increased to 815. В военное время экипаж увеличивается до 358 человек.
She was paid off into the reserve fleet on 8 December 1972 with the final ship's company leaving on 28 February 1973. 8 декабря 1972 года корабль был переведён в резерв, последний экипаж покинул судно 28 февраля 1973 года.
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
Last week our company was applied for a help by crew members of the vessel "Olga 1" with the problem as for arrears o wages by shipowner for some months. На прошлой неделе в компанию G&G за помощью обратился экипаж судна "Ольга 1" с проблемой невыплаты заработной платы судовладельцем на протяжении нескольких месяцев.
Since a T-34-85 crew consisted of five men, the personnel contingent of the anti-tank gun company assigned to the brigade's submachine-gun battalion was converted in order to fill out the crews. Поскольку экипаж Т-34-85 состоял из пяти человек, то на доукомплектование экипажей был обращен личный состав роты противотанковых ружей батальона автоматчиков бригады.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
After many more name changes, the company finally settled on the name Branch Banking and Trust Company. Название банковской компании несколько раз менялось прежде чем стало Branch Banking and Trust Company.
Players can play a campaign featuring him in Tales of Valor, the second expansion pack for Company of Heroes. Игроки могут играть в кампанию с его участием в Tales of Valor, втором дополнении для Company of Heroes.
In addition, the original copy of the formula for Coca-Cola was stored in a safe deposit box of an eventual SunTrust location in Atlanta (originally a Trust Company Bank location) from 1925 to 2011. Кроме того, оригинальная копия формулы для Coca-Cola хранилась в депозитной ячейке SunTrust в городе Атланта (первоначально Trust Company Bank) с 1925 по 2011 год.
In the same year, Condé Nast purchased Fairchild Publications (now known as Fairchild Fashion Media), home to W and WWD, from the Walt Disney Company. В августе 1999 года Condé Nast купил у The Walt Disney Company издательство Fairchild Publications (ныне известное как Fairchild Fashion Media), выпускающее журналы W и WWD.
The R32 is a New York City Subway car model built by the Budd Company from 1964 to 1965 for the IND/BMT B Division. R32 - модель вагона метро Нью-Йорка, разработанная в 1964-1965 гг. филадельфийской Budd Company для дивизиона B, состоящего из компаний BMT и IND.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
The open joint-stock company Electrokimesanoat in Chirchik from З. ОАО «Электрокимёсаноат» в г.
Setting a precedent on Ukraine's insurance market, Sokrat attracted a foreign portfolio investor for a local insurance company. This investor, which was the Polish re-insurer Polish Re, acquired a 25 percent plus one share interest in the OJSC Skide-West. «Сократ», впервые для украинского страхового рынка, привлекла для отечественной страховой компании портфельного инвестора в лице Польского перестраховочного общества «Polish Re», который приобрел 25%+1 акций ОАО «Скайд-Вест».
The main investment objects of Open Joint-Stock Company Closed Non-Diversified Corporate Investment Fund Metallurgy - Machine Building Premium Fund are shares of metallurgical plants, mining companies, tube works and machine-building companies. Основным объектом инвестирования ОАО ЗНКИФ «Премиум-фонд Металлургия-Машиностроение» являются акции металлургических комбинатов, горнорудных компаний, трубных заводов, машиностроительных предприятий.
Since 2004 OAO KAMAZ Leasing Company has annually been among the top twenty largest Russian leasing companies and the top three leaders on the truck leasing market. С 2004 года компания ОАО «Лизинговая компания «КАМАЗ» ежегодно входит в двадцатку крупнейших лизинговых компаний России и в тройку лидеров на рынке лизинга грузовых автомобилей. В 2002-2008гг.
OJSC "Synergy" (RTS/MICEX: SYNG), one of the leading distilled spirits producers in Russia, announces today that the Company's sales volume for the first half of 2010 increased by 8% comparing to the same period last year ( ). ОАО «Синергия» (РТС: SYNG, ММВБ: SYNG), один из крупнейших производителей водки и других крепких спиртных напитков в России, сообщает, что фактические отгрузки алкогольной продукции по собственным данным компании за 1-е полугодие текущего года составили 4 млн. 586 тыс.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
In 2009 a non-stock partnership agreement was signed between Azerfon LLC and Vodafone Company. В 2009 году между ООО AZERFON и компанией Vodafone был подписан договор о неакционерном партнерстве.
ILF is defending interests of a Ukrainian telcommunication company Velton.Telecom in a debt collection... Юридическая фирма ILF представляет интересы телекоммуникационной компании Украины ООО "Велтон.Телеком" в...
If you are a buyer or an investor many things would attract your interest in the comparatively young, but rather known building company Eurobuilding Engineering LTD. Если Вы являетесь покупателем или инвестором многие вещи привлекли бы Ваш интерес к сравнительно молодой, но уже весьма знакомой строительной компании ООО «Евробилдинг Инжиниринг».
Presentations were made to the Bureau by Swiss Reinsurance Company; Conning Asset Management; TCW Energy and Infrastructure Group; Commonwealth Bank of Australia; Caisse de Dépôts de Cosignations Group - IXIS; and Energy Communications and Solutions LLC. Президиум заслушал выступления представителей Швейцарской компании по перестрахованию; компании "Коннинг эссет Менеджмент"; Группы по энергетике и инфраструктуре Трастовой компании Запада; австралийского отделения Банка Содружества наций; Группы депозитарно-сохранной кассы - ИКСИС; и ООО "Энерджи коммуникейшнз энд солюшенз".
Company activity - providing a full range of services related to the implementation of construction projects, including development, design and construction management, capital construction, utilities installation, finishing, repair and reconstruction. Особое место в спектре строительных услуг «ООО Крымская строительная компания ltd» занимает элитная отделка внутренних помещений. Начиная от дизайна и согласования проекта в необходимых инстанциях - до создания уникальных интерьеров различных стилей.
Больше примеров...