Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
The claimant, an Italian company, sued the seller, a French company, demanding a reduction of price plus damages for the purchase of defective textiles. Истец, итальянская компания, предъявил продавцу, французской компании, иск с требованием снижения цены и возмещения убытков, понесенных в результате покупки дефектных тканей.
And I need someone to keep me company while I'm there. И мне нужна компания, когда я там буду.
The company that has the contract on cleaning, Adamantum. Компания, у которой контракт на уборку, "Адамантум".
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
Another company is built right on top of that one. Другая компания возведена прямо на вершине этой.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
The company was founded in 1990 by Ing. Фирма была основана в 1990 господином инж.
"Luka" company has been working in the Ukrainian market for more than 15 years and deals with full after-sales service of the goods whenever you bought it. Фирма "Лука" работает на украинском рынке более 15 лет и осуществляет полное сервисное обслуживание приобретенного у нас товара независимо от времени его приобретения.
Call Center Inter Galactica is a company specializing in providing services; these services will be primarily supplied through our very modern call center. Call Центр Интер Галактика - фирма, специализирующаяся в широком спектре доступных услуг Call Центров.
Information, consultancy, receiving complaints, solving technical problems are main areas in which a company builds its credibility and provides its clients with a sense of security. Информация, советы, принятие рекламаций, разрешение технических проблем - это главные моменты, благодаря которым фирма отстраивает добропорядочность и гарантирует чувство безопасности у своих клиентов.
The shipment was not made until two months later than planned and, owing to the conditions imposed by the shipping company for the voyage to Cuba, the contractor requested an increase in the freight charges originally agreed in the contract. Отправка товара состоялась лишь два месяца спустя, при этом по условиям рейса на Кубу, поставленным судовладельцем, фирма, с которой был заключен контракт, увеличила цену фрахта, первоначально предусмотренную в контракте.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
The company card identifies the company and allows for displaying, downloading and printing of the data stored in the control device which has been locked by this company. Карточка предприятия идентифицирует предприятие и позволяет выводить на дисплей, загружать и распечатывать данные, хранящиеся в контрольном устройстве, на котором была установлена блокировка данным предприятием.
"Cartus" is a state owned company registred by Registration Chamber of Ministry of Justice of Republic Moldova with Nr. 102095432 from 14.12.1998. "Cartus" - это Государственное Предприятие, зарегистрированное Регистрационной Палатой Министерства Юстиции Республики Молдова с Nº 102095432 с 14.12.1998.
Four years later, Siemens bought the company and merged it with its own logistics activities to form Siemens Dematic AG. Спустя 4 года предприятие переходит к компании «Siemens» и после слияния продолжает свою деятельность в области логистики под названием «Siemens Dematic AG».
In 2010 our company starts working with own fully automatic line for peat substrate producing. С 2010 года наше предприятие запускает собственную линию для производства субстратов.
A small group then went to the site of the Qa'qa' State Company and tagged Sumud-2 missile warheads. Небольшая группа отправилась затем на государственное предприятие в Эль-Какаа, где она установила метки на головные части ракет «Ас-Самуд-2».
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
In addition, the Force has introduced a capable force reserve company. В состав Сил также введена боеспособная резервная рота.
The company is expected to deploy in mid-November. Ожидается, что рота будет дислоцирована в середине ноября.
The company reached San Felipe, Texas in November 1835, and Bonham was commissioned a lieutenant in the Texian Cavalry on December 3. В ноябре 1835 года рота прибывает в Сан-Фелипе, и 3 декабря Бонэм был зачислен лейтенантом техасской кавалерии.
And I am told there is an Irish company stuck in the middle of nowhere under siege as a result of your Radio Katanga disaster. И как я уже сказал, там в глуши ирландская рота, которая в осаде после трагедии на радио Катанга.
The German defenders at Saint-Lô decide to hold out against American forces by heavily fortifying the city center, but Able Company plans to surround and trap the German defenders at the city center rather than a head-on assault. Немецкие защитники в Сен-Ло решили продержаться против американских сил, сильно укрепив центр города, но рота «Эйбл» планирует окружить и заманить немецких защитников в центр города, а не идти в лобовое нападение.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
Besides in tourism, the company invests in the construction of holiday resorts, agriculture and transport. Помимо туризма общество инвестирует в строительство курортных поселков, сельское хозяйство и транспорт.
Destroy illegal immigration say the German company! Он говорит незаконные эмигранты уничтожают немецкое общество!
INYURPOLIS Law Firm is a Closed Joint-Stock Company (CJSC) incorporated in Ukraine. Юридическая фирма ИНЮРПОЛИС - это закрытое акционерное общество (ЗАО), зарегистрированное в Украине.
Well, I did enjoy our soiree last night, and I do find your company, on occasion, most agreeable, but I'm afraid I must terminate this relationship. и я нахожу ваше общество приятным, Но я боюсь, что наши отношения придется прекратить.
Join Stock Company "Augrika" was established in July of 1995. Закрытое акционерное общество "Аугрика" начало свою деятельность в июле 1995 года.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
North Oil Company - $65 million "Норт ойл компани" - 65 млн. долл. США
An end-user certificate issued in Burkina Faso, authorizing a brokering company, Engineering and Technical Company Ltd., registered in Gibraltar, to obtain arms. Сертификат конечного пользователя, выданный в Буркина-Фасо и разрешающий посреднической компании «Инжинириг энд текникал компани лимитед», зарегистрированной в Гибралтаре, приобретать оружие.
Kuwait Foreign Petroleum Exploration Company "Кувейт форийн петролеум эксплорейшн компани"
The Earth Observing Satellite Company was awarded a contract to operate the Landsat system for 10 years and to develop and build two new satellites, including the ground system. С фирмой "Эрт Обзервинг Сателлайт Компани" был заключен контракт на эксплуатацию системы "Лэндсат" в течение десяти лет и разработку и создание двух новых спутников, включая наземную систему.
In 1972, the World Bond, a tanker registered in Liberia, leaked 12,000 gallons of crude oil into the sea while unloading at the refinery of the Atlantic Richfield Refining Company (ARCO), at Cherry Point, in the State of Washington. В 1972 году зарегистрированный в Либерии танкер "Уорлд Бонд" разлил в море 12 тыс. галлонов сырой нефти во время разгрузки танкера на нефтеочистительном заводе "Атлантик Ричфилд рефайнинг компани" (АРКО) в Черри-Пойнт, штат Вашингтон.
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
From 1949, the company served as the state opera of East Germany. С 1949 года труппа становится Государственной оперой Восточной Германии.
In 1948, the company first appeared at the Connecticut College American Dance Festival and would return each summer for many years. В 1948 году труппа впервые выступила на мероприятии «Американский танцевальный фестиваль Колледжа Коннектикута», и в последующем на протяжении многих лет принимала в нём участие.
Over the years, the Repertory Company has produced a variety of plays ranging from stylized musicals to realistic Indian drama, translations and adaptations of foreign plays. За время своего существования репертуарная труппа подготовила целый ряд спектаклей: от стилизованных мюзиклов до реалистических индийских драм и переводных и адаптированных зарубежных пьес.
Less than two weeks later, on November 13, The British Music Drama Opera Company under the Rosing's direction presented the world's first televised opera, Pickwick by Albert Coates. Менее чем через две недели, 13 ноября, Британская музыкально-драматическая труппа под руководством Владимира Розинга впервые представила на телевидении оперу Пиквик (Pickwick) английского композитора Альберта Коутса.
This prestigious, internationally acclaimed company was forced to give non-commercial performances in over 20 United States cities, which resulted in a loss of income of some $200,000 solely by way of payment for the performances given. Эта международно признанная престижная труппа была вынуждена дать некоммерческие представления более чем в 20 городах Соединенных Штатов, но она не получила приблизительно 200000 долл. США в качестве оплаты за проделанную работу.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
Tell my wife we have company. И скажи жене, что у нас гость.
Actually, I have company right now. Вообще то, у меня гость сейчас.
Munya, we got company. Муня, у нас гость.
Host of this edition the Company Necessary Theatre, which brings versatile artists together in theatrical, circensian and musical field.Ospite di questa edizione la Compagnia Teatro Necessario, che riunisce artisti versatili in campo teatrale, circense e musicale. Гость этого издания Компания Необходимый Театр, который собирает разносторонних артистов в театральном, цирковом и музыкальном поле.Ospite di questa edizione la Compagnia Teatro Necessario, che riunisce artisti versatili in campo teatrale, circense e musicale.
The «Chateau Vartely Company, will gladly receive each guest in our wine making factory, will make the tasting a celebration for those who will try at least for a moment to enter the mystery of this heavenly drinks. Компания "Chateau Vartely", гостеприимно встретит каждого посетителя в своем винодельческом хозяйстве, превратит дегустацию в настоящий праздник для тех, кто хотя бы на мгновение попытался проникнуть в тайны этих божественных напитков. Таким образом, каждый гость может выбрать наиболее подходящее для себя вино.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
Bhagheeratha wrote to the State Engineering Company in October 1990 and in January 1991 attaching invoices for the work which it carried out between June and October 1990. В октябре 1990 года и в январе 1991 года корпорация "Бхагеерата" направила Государственной инженерной компании послание, к которому были приложены выставленные счета-фактуры за работы, выполненные в период с июня по октябрь 1990 года.
In the framework of their strategic partnership and based on the activities initiated in 2007, UNIDO and Microsoft have launched the Uganda Green Computers Company, the first refurbished computer centre of excellence in Kampala, Uganda in June 2008. В рамках своего стратегического партнерства и на основе мероприятий, начатых в 2007 году, ЮНИДО и корпорация "Майкрософт" содействовали открытию в июне 2008 года компании "Уганда грин компьютерс", которая является первым обновленным передовым компьютерным центром в Кампале, Уганда.
There are three separate corporate entities that could be considered successors to the company, none of which represent a complete and direct descendant of the original company. Корпорация объединяет собой три различных направления, которые могут считаться потомками компании, однако ни одно не является прямым наследником оной.
The Goodyear Tire & Rubber Company announced its commercial tires are now available for specification on all International Truck & Engines vehicles, and the company has been named an International Truck primary tire supplier. 19 октября 2007 года концерн Nokian Tyres подписал соглашение о строительстве нового завода в Казахстане по производству шин для легковых автомобилей с открытым акционерным обществом Корпорация «Ордабасы».
Bhagheeratha seeks compensation in the amount of USD 53,464 for retention monies owed to it by the State Engineering Company. Корпорация "Бхагеерата" ходатайствует о получении компенсации в размере 53464 долл. США за причитающиеся ей денежные средства, удерживаемые Государственной инженерной компанией.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
The value of the company 10 share was cut in half. Цена акций фирмы Nº 10 была сокращена в два раза.
In return the Portuguese state would receive 7.5% of the company's profits and 10% of the sold shares. Взамен португальское государство получало 7,5% прибыли компании и 10% акций.
Consistent with a company's responsibility to enhance shareholder value, commercial voluntary licences are designed to generate revenue for the patent holder. Учитывая ответственность компании за повышение биржевой стоимости акций, добровольные коммерческие лицензии призваны генерировать доходы владельца патента.
After a Los Angeles buyout specialist purchased Builders Square, the company's operations were moved out of San Antonio. После того как компания из Лос-Анджелеса, специализирующая в секторе корпоративных покупок, выкупила и продала контрольный пакет акций компании Builders Square, она прекратила свою деятельность в Сан-Антонио.
As InfoMarket agency was informed by the organizers, it is planned to sell the complex of buildings and constructions of the company at the area of 5,671.4 square meters... Ценные бумаги были приобретены в результате объявленного тендерного предложения на покупку 1016584 акций (66,79%) АО «Интроскоп» по цене 35 леев за акцию. К продаже бы...
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
It is owned and operated by the Algerian energy company, Sonatrach. Завод принадлежит и управляется алжирской нефтегазовой компанией Sonatrach.
In 1968 the company became the supplier of vehicle-based special purpose equipment, and was renamed "Plant of Specialized Vehicles". В 1968 году предприятие становится поставщиком специальной техники на базе отечественных автомобилей и получает название «Завод специализированных автомобилей».
No, I had a PVC company. У меня был завод по производству стеклопакетов.
Management at Apollo Tyres, who instigated a lockout at the company's factory in Kerala, India, are now seeking local government intervention. American Tire Corp. сообщает, что она приобрела участок земли общей площадью 2104365.34 м2 в штате Вашингтон, на которой она планирует построить завод для изготовления внедорожных грузовых шин.
Soon Plahetskiy invites merchant I. Doberskiy for collaboration as companions, and the company begins to operate under the name «Plahetskiy and Doberskiy mechanical and iron foundry». Вскоре Плахецкий приглашает в компаньоны купца И. М. Доберского, и предприятие начинает функционировать под названием «Механический и чугунолитейный завод Плахецкого и Доберского».
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
The following morning Broderick moved the company down the spur line in order to establish a firm base, while Beale moved 5 Platoon forward. На следующее утро Бродерик перевел отряд вниз по течению, чтобы создать прочную базу, в то время как Бил отправился во главе 5-го взвода вперед.
Green Company, prepare to repel the enemy! Зелёный отряд, дать отпор врагу!
Company, to the front! Отряд, в линию!
The Military Police of Paraná was created as a unit of Skirmishers on August 10, 1854, under the name of the Police Force, like a military company. Военная полиция Параны была образована как отряд егерских войск 10 августа 1854 года под названием Компания Полицейских Сил (порт.
In 1387, he led a corps of 1,500 knights and, along with Giovanni Ordelaffi, he faced the White Company led by John Hawkwood, who had been hired by the Paduans. В 1387 году Остасио возглавил конный отряд в 1500 человек и совместно с Джованни Орделаффи дал бой «Белой роте», нанятой падуанцами.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Well, I see I'm such interesting company. Похоже, я не очень интересный собеседник.
Look, I'm sorry if I'm such bad company tonight. Извини, я сегодня не лучший собеседник.
You must be fascinating company. Ты - очаровательный собеседник.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
But, well, as company, as a companion... Но как компаньон, как собеседник...
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
They were founded in 1872 and became an incorporated company, Rangers Football Club Ltd, in 1899. Был создан в 1872 г. и в 1899 г. преобразован в акционерное общество с ограниченной ответственностью The Rangers Football Club Ltd.
Albena JSCO is a private public joint-stock company, listed on the Bulgarian Stock Exchange and participating in the main exchange indexes. Евро. Албена АО частное публичное акционерное общество, допущенное к листингу на Болгарской фондовой бирже, и участвующее в определении основных биржевых индексов.
SICOMETAL décides to become a limited company for fiscal and juridical reasons. Фирма СИКОМЕТАЛ-ЖУРА по юридическим и экономическим причинам преобразуется в закрытое акционерное общество.
The reform of the railways has led to the following measures: debt-reduction and conversion of the Federal Railways into a public limited company; introduction of free access to the network in goods traffic. Реформа железнодорожного транспорта позволила, в частности, принять следующие меры: - ликвидировать задолженность Федеральных железных дорог и преобразовать это предприятие в акционерное общество, работа которого будет регламентироваться нормами частного права; - предоставить свободный доступ к сети грузовых перевозок.
Bank Forum (full name - Public Joint-Stock Company "BANK FORUM") is a Ukrainian bank. Балтинвестбанк (полное название - публичное акционерное общество «Балтийский инвестиционный банк») - российский коммерческий банк.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
Well, he found me a company of the toughest old salts imaginable. Так вот, он помог навербовать экипаж из настоящих, опытных, просоленных океаном моряков
Ship's company, attention! Экипаж корабля, внимание!
In Panama's airspace, the most recent event was the attack on an aircraft of the ALAS company, in which all on board, including the crew, had been killed. В пределах воздушного пространства Панамы самым последним событием было нападение на самолет компании АЛАС, в ходе которого все лица, находившиеся на борту, включая экипаж, были убиты.
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
She took some 27 prizes, alone or in company, and the Admiralty authorised the issue of four clasps to the Naval General Service Medal in 1847 to any surviving members of her crews from the respective actions. Он захватил, в одиночку или совместно с другими кораблями, не менее 27 призов и когда в 1847 году Адмиралтейство выпустило медали за сражения этого периода, экипаж Indefatigable был награждён четырьмя из них.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
He drew up the 1954 merger papers that created the new company from Nash-Kelvinator and Hudson Motor Car Company. Компания была образована 14 января 1954 года в результате объединения двух небольших автопроизводителей Nash-Kelvinator Corporation и Hudson Motor Car Company.
The flagship company in the MetLife Auto & Home group, Metropolitan Property and Casualty Insurance Company, was founded in 1972. Ведущая компания группы - Metropolitan Property and Casualty Insurance Company - была основана в 1972 году.
Or catch a show at the Caldwell Theatre Company, the longest-running theater in South Florida. Тогда вам точно придется по душе одно из представлений, что проходят в Caldwell Theatre Company - самом старом театре Южной Флориды.
In 1894, Texas filed a lawsuit against John D. Rockefeller's Standard Oil Company and its Texas subsidiary, the Waters-Pierce Oil Company of Missouri. В 1894 году штат Техас подал в суд на компанию Джона Рокфеллера Standard Oil и её дочернюю техасскую компанию Waters-Pierce Oil Company of Missouri.
Separately, Nintendo collaborated with Niantic and The Pokémon Company to release Pokémon Go. В сентябре 2015 года было объявлено что Niantic совместно с Nintendo и The Pokémon Company разрабатывают приложение Pokémon Go.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
Since 2005 - senior vice-president of RZD, he was responsible for the company's economic and financial policy. С 2005 г. - старший вице-президент ОАО «РЖД», отвечал за экономическую и финансовую политику компании.
Moscow, February 1, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS ticker: UNAC; MICEX ticker: UNAC] announces its preliminary unaudited results for the year 2009. Москва, 15 февраля 2010 г. - ОАО «Объединенная авиастроительная корпорация» (ОАО «ОАК») при участии Московской школы управления СКОЛКОВО запустила многомодульный образовательный проект по развитию своего стратегического кадрового резерва.
The session was moderated by Mr. Dmitry Selyutin, First Deputy Director General of Investment and Development, Far East Energy Management Company (JSC), Russian Federation. В роли модератора сессии выступал г-н Дмитрий Селютин, первый заместитель генерального директора по инвестициям и развитию ОАО «Дальневосточная энергетическая управляющая компания», Российская Федерация.
The above mentioned info characterizes the summary of UMPO Company activity for the year 2008. It is formed based on the preliminary information on financial and production activity, which still was not checked by auditors. Приведенные выше данные характеризуют ожидаемые итоги деятельности ОАО "УМПО" в 2008 году и сформированы на основе оперативной предварительной информации о производственной и финансовой деятельности, не прошедшей аудиторскую проверку.
It was established by Decree of the Cabinet of Ministers of Ukraine on May 21, 1999, through the transformation of its predecessor, the State Specialized Commercial Savings Bank of Ukraine into a Joint-Stock Company. Постановлением Кабинета Министров Украины от 21 мая 1999 года во исполнение распоряжения Президента Украины от 20 мая 1999 года Государственный специализированный коммерческий сберегательный банк Украины преобразован в открытое акционерное общество «Государственный сберегательный банк Украины» (сокращённое название - ОАО «Ощадбанк»).
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
A rent agreement between If Latvia AAS and Kantor SIA has been signed recently and we found a very good business solution for the growing needs of our company. Недавно было подписано арендное соглашение между If Latvia AAS и ООО Kantor, которое мы считаем превосходным бизнес - решением для растущих потребностей нашей компании.
In 2006 METINVEST HOLDING became the company's owner. В 2006 году ООО «МЕТИНВЕСТ ХОЛДИНГ» стало собственником ЗАО «СК «Авлита».
If you are a buyer or an investor many things would attract your interest in the comparatively young, but rather known building company Eurobuilding Engineering LTD. Если Вы являетесь покупателем или инвестором многие вещи привлекли бы Ваш интерес к сравнительно молодой, но уже весьма знакомой строительной компании ООО «Евробилдинг Инжиниринг».
Since 2016, JSC 'Rosterminalugol' is a part of a port holding company whose managing activities are controlled by the 'Managing Port Company' LLC. С 2016 года АО «Ростерминалуголь» входит в состав угольного портового холдинга, операционную деятельность которого контролирует ООО «Управляющая портовая компания».
The collective of company TZOV "Eurotone" welcomes all clients and business partners with coming New Year and Christmas dominical! Коллектив компании ООО "Евротон" поздравляет всех своих клиентов и деловых партнеров с наступающим Новым Годом и Рождеством Христовым!
Больше примеров...