Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
The plaintiff, an Italian clothing sales company, filed a lawsuit against the buyer, a Swiss company, requesting payment of the purchase price. Итальянская компания по продаже одежды (истец) возбудила иск против покупателя, швейцарской компании, требуя выплаты закупочной цены.
Zetrov - the company founded by your father. Зетров... компания созданная твоим отцом.
He has a pension from the company that he worked for. Компания, в которой он работал, платит ему пенсию.
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
My company contributed to his research many years ago. Моя компания содействовала его исследованиям много лет назад.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
You're wasting this company a lot of money. Из-за тебя фирма теряет кучу денег.
My client's firm is now the subsidiary of a holding company with a different trading license. Теперь фирма моего клиента является филиалом холдинговой компании с другой лицензией на торговлю.
SCHERL & PARTNER have developed a tool that works for nearly every Russian company. Фирма SCHERL & PARTNER знает практические методы, в большинстве случаев исключительно эффективно работающие в России.
Before you knew it, she had a first class catering company, So don't try to tell me that you can't make a better life for yourself. Чтобы ты знала, у нее была первоклассная фирма по обслуживанию банкетов, поэтому не пытайся меня убедить, что ты не можешь добиться для себя лучшей жизни.
Company, attaching great importance to research and development, built a relevant unit composed of experts. Фирма, придающая огромное значение развитию, уставом фирмы учредила специальный отдел, занимающийся исключительно исследовательской работой.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
The company card identifies the company and allows for displaying, downloading and printing of the data stored in the control device which has been locked by this company. Карточка предприятия идентифицирует предприятие и позволяет выводить на дисплей, загружать и распечатывать данные, хранящиеся в контрольном устройстве, на котором была установлена блокировка данным предприятием.
In 2006, the legal form changed from federal state unitary enterprise to open joint stock company. Осенью 2008 года предприятие сменило форму собственности с федерального государственного унитарного предприятия на открытое акционерное общество.
In 1999 a seller - a Cyprus company having its principal place of business in Russia - and a buyer, an Italian company, entered into an agreement concerning steel goods. В 1999 году продавец - кипрская компания, основное коммерческое предприятие которой находится в России, - и покупатель, итальянская компания, заключили соглашение купли-продажи изделий из стали.
The company manufactures solid, veneered and laminated skirting boards, Combistar, Clipstar, Stepstar, MDP flooring profiles, briquettes. Предприятие производит плинтусы из массива, фанерованные и ламинированные плинтусы, Combistar, Clipstar, Stepstar, MDP профили для пола, брикеты.
Klimaoprema is mostly engineering company and relationship with Engineering University in Zagreb have always been very good. Ввиду того, что Климаопрема в основном машиностроительное предприятие, то и отношения с институтом машино и судостроения в Загребе, всегда были на завидном уровне.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
Second Brigade, the fourth company. Вторая бригада, 4 рота. Мобилизован.
Further west, the 9th Company of Nasu's 3rd Battalion charged straight into Puller's Company C at 01:15. Немного западнее 9-я рота 3-го батальона Насу в 01:15 пошла прямо на позиции роты С Пуллера.
So the whole company... Итак, вся рота...
Second Brigade - fourth company? Вторая бригада, четвертая рота.
Any word on why Encino Man sent them out on orders that Alpha company refused? Почему Энчино-мен отправил их по приказу от которого отказалась рота Альфа?
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
In Norway a joint-stock company is called an aksjeselskap, abbreviated AS. В Норвегии акционерное общество называется aksjeselskap, (сокращенно AS).
On August 30, 2002, WestLB was transformed into an Aktiengesellschaft (joint stock company) and on July 19, 2005, institutional liability and guarantor liability were abolished, allowing the company to concentrate on commercial operations. 30 августа 2002 года WestLB был преобразован в акционерное общество (AG) и 19 июля 2005 его функции институциональной ответственности и гаранта для сберегательных банков было отменено, что позволило компании сосредоточиться на коммерческих операциях.
My company for five days. Могу предложить только своё общество - на пять дней.
Whilst offshore companies are able to bank anywhere in the world, some clients prefer to open corporate accounts in the jurisdiction where a company is domiciled. Хотя большинство оффшорных обществ может вести и, как правило, ведёт свои банковские операции в любой точке мира, многие предпочитают открывать корпорационные счета в том оффшорном центре, где общество зарегистрировано.
Ukrainian Processing Center (UPC, Ukrainian: ykpaïHcbkий пpoцeciHroBий цeHTp) is a Ukrainian company founded in 1997 which provides processing services and software for banks. Украинский процессинговый центр (УПЦ, UPC, Ukrainian Processing Centre) - украинское частное акционерное общество, основанное в 1997 году, предоставляющее банкам и торговым предприятиям услуги обработки операций по банковским платёжным картам на территории Украины.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
Allen wrote a letter to the Ministry of Commerce and Industry on 19 April 2011 to reactivate another of his companies, the Liberia International Trading Company, which he notes was created in 2000 but forced to close in 2006. 19 апреля 2011 года Аллен написал письмо в министерство торговли и промышленности с просьбой реактивировать еще одну из его компаний, «Либерия интернэшнл трэйдинг компани», которая была, как он отмечает, создана в 2000 году, но была вынуждена закрыться в 2006 году.
Then in 1982, the Pharmacia & Upjohn Company applied to the Australian Drug Evaluation Committee to have the drug passed for use in epidural spinal injections. Затем, в 1982 году, "Фармация энд Апджон Компани" направила заявку в Комитет по оценке лекарственных препаратов Австралии в целях сертификации этого препарата для эпидуральных спинальных инъекций.
Koncar asserted that it also paid China State Construction Engineering Company a part payment amounting to USD 17,219 for work performed according to an invoice dated 8 July 1990. Компания "Кончар" утверждает, что она также выплатила "Чайна стейт констракшн инжиниринг компани" сумму в размере 17219 долл. США за выполненные работы, которые были указаны в счете от 8 июля 1990 года.
A merger between Brown Boveri & Company Limited of Switzerland and ASEA AB of Sweden formed ABB Asea Brown Boveri Ltd. В результате слияния "Браун Бовери энд компани лимитед оф Свицерланд") и "Асеа АБ оф Свиден" была образована "АББ Асеа Браун Бовери лтд".
Al-Belhan International Trading & Contracting Company "Аль-Бельхан интернэшнл трэйдинг & контрэктинг компани"
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
Lucy Cooke was a member of the Stage Wings drama company who were devising a play at her day centre. Люси Кук был членом Крылья сцене драматическая труппа кто были разработки играть в ее День города.
American Ballet Company, New York. "Американская балетная труппа", Нью-Йорк.
The Company? Step Up? "Труппа"? "Шаг вперед"?
Besides staging plays in Delhi, the Repertory Company also performs outside Delhi under sponsorships and occasionally undertakes tours abroad. Репертуарная труппа дает спектакли не только в Дели, но и за пределами столицы и иногда совершает поездки за рубеж.
Over the next two years, the Kawakami troupe would tour theaters in the United States, London, and Paris, becoming the first Japanese theatre company to ever tour the West. В апреле 1899 год отправился в тур по США, затем в течение следующих двух лет труппа Каваками выступала на театральных сценах в Соединенных Штатах, Лондоне и Париже, став первым японским театральным коллективом когда-либо выступающим на Западе.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
Munya, we got company. Муня, у нас гость.
Christine, we have company. Кристин, у нас же гость.
Jocelyn, we have company. Джозелин, у нас гость
Company should go first. Я имею в виду... Гость должен быть первым.
In this company six pm arrives as an unexpected and unwanted guest and the colleagues almost kick you out of the office because one should rest well to work well! Здесь же шесть вечера - это непрошеный и нежданный гость, и тогда тебя коллеги чуть ли не выгоняют из офиса, поскольку надо хорошо отдыхать, чтобы хорошо работать!
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
Bhagheeratha stated that the majority of these bills were accepted and certified by the State Engineering Company. Корпорация "Бхагеерата" сообщила, что большинство этих счетов-фактур были приняты и удостоверены Государственной инженерной компанией.
On 18 October 1990, Bhagheeratha handed over all of the equipment from the Fertiliser Project to the State Engineering Company. 18 октября 1990 года корпорация "Бхагеерата" передала все оборудование с объектов проекта по удобрениям Государственной инженерной компании.
Our company is an incoming tour operator to Russia based in St. Petersburg. Our company was created in 1998. Корпорация eHotel.ru является тур-оператором предлагающим широчайший перечень туристических услуг иностранным и российским гражданам в Санкт-Петербурга.
The Finnish Broadcasting Company has adopted a strategy on services for special and minority groups in order to support and strengthen the visibility and position of different groups in its activities and recruitment. Финская широковещательная корпорация утвердила стратегию деятельности в интересах особых групп населения и групп меньшинств, с тем чтобы более широко информировать общество об их положении и потребностях, освещать их мероприятия и способствовать трудоустройству представителей таких групп.
The Kivu Mining and Industrial Company (SOMINKI) is an amalgamation of Cobelmin in Shabunda, Koretrin, Kundumines, Miluba, Menrya and MGL and extends over the following chiefdoms: Kamituga, Lufusha, Luhundja and Tumgiza. Горнопромышленная корпорация Киву (СОМИНКИ) представляет собой конгломерат следующих предприятий: "Кобельмин" в Шабунде, "Коретрин", "Кундумин", "Милуба", "Менриа", МГЛ, у которой имеются филиалы в Камитуге, Луфуше, Лухундже и Тумгизе.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
After the arbitral proceedings had been initiated, some of the shares of the respondent company were sold to another company. После начала арбитражного разбирательства часть акций компании-ответчика была продана другой компании.
Share returns had become the ultimate criteria; a company's stock valuation became the only way to measure its worth. Доход от акций стал последним и главным критерием; единственным методом определения ценности компании стала оценка стоимости акций компании.
a new strategic partner has entered ZDAS joint-stock company and the Slovak company Zeleziarne Podbrezova has become the majority owner. в акционерное общество "ŽĎAS" вступил новый стратегический партнер, и владельцем контрольного пакета акций стала словацкая фирма Železiarne Podbrezová.
Mr. Kengoum then discovered that the author was the only shareholder of the company in question and he has never received a return on his investment. Затем г-н Кенгум узнал, что автор являлся единственным акционером этой компании, и он сам акций так и не получил.
It is best known as the company that won the December 19, 2004 auction for a 76.79% share in Yuganskneftegaz, formerly the core production subsidiary of Yukos Oil Company. Известна тем, что 19 декабря 2004 года победила в аукционе по реализации 76,79 % акций компании «Юганскнефтегаз», принадлежавших компании «ЮКОС».
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
When the company was in its heyday as the world's largest typewriter manufacturer, its factory at Hartford, Connecticut was turning out typewriters at the rate of one each minute. Когда компания переживала период своего расцвета, будучи крупнейшим в мире производителем пишущих машинок, её завод в Хартфорде, штат Коннектикут, выпускал по одной пишущей машинке в минуту.
Unlike Al Hakam, which was built as a dedicated biological warfare facility, the foot-and-mouth disease vaccine plant at Al Dawrah was constructed as a legitimate turnkey facility by a foreign company in the late 1970s and early 1980s. В отличие от Эль-Хакама, который был построен как специальный объект для производства биологического оружия, завод по производству вакцины против ящура, расположенный в Эд-Дауре, был построен «под ключ» как законный объект иностранной компанией в конце 70х - начале 80х годов.
Despite the fact that such a large percentage of the company is in Austrian ownership, the company still maintains a distinct independence and pride in being a Hungarian brewery. Несмотря на то, что такой большой процент акций находится в собственности австрийской компании, завод по-прежнему сохраняет значительную независимость и гордится своими традициями.
The plant was designed by the "Royal Haskoning" British Company and bidding was held for the project. Завод был спроектирован британской компанией «Royal Haskoning», и в рамках проекта были проведены торги.
The Yokohama Rubber Co., Ltd., today announced that it agreed with ITOCHU Corporation to establish a company manufacturing and selling tires in Russia. Компания Тоуо Tire & Rubber, в лице президента и исполнительного директора Кенджи Накакура (Kenji Nakakura), сообщила о намерении построить новый шинный завод в Китае.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
By April she had assembled a company of a 300-400 volunteers. К апрелю ей удалось собрать лишь отряд из 300-400 добровольцев.
Here, according to the contemporary Walloon chronicler Jean Le Bel, Douglas' company consisted of one knight banneret, six ordinary knights and twenty esquires. По словам валлонского летописца Жана Ле Беля, отряд Дугласа состоял из одного баннерета, шести обычных рыцарей и двадцати оруженосцев.
In addition to the two carriers, the plan involved three destroyers, Owen, 13 helicopters, 21 transport and reconnaissance aircraft, the second battalion of the Scots Guards, 45 Commando of the Royal Marines and one company of the second battalion of the Parachute Regiment. План рассчитывал также на три эсминца, Owen, 13 вертолетов, 21 самолет, второй батальон шотландской гвардии, 45 солдат морской пехоты и отряд второго батальона воздушно-десантного полка.
I was expecting a full company. Я ожидал целый отряд.
Is Easy walking into another company of Germans? Отряд "Изи" опять идёт на батальон фрицев?
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Nurse Mount thought you might like some company while you wait. Сестра Маунт подумала, что вам не помешает собеседник, пока вы ждете.
What you want is company, someone to take care of. Тебе нужен собеседник, кто-то, кто будет заботиться о тебе.
You must be fascinating company. Ты - очаровательный собеседник.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
We have one "competitive" advantage more - the films at our club are presented by a competent person, a good company and often a native speaker. Есть у нас еще одно «конкурентное» преимущество - в нашем клубе фильм представляет знающий человек, интересный собеседник, зачастую - носитель языка.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
Closed Joint Stock Company Commercial Bank "Credit - Dnipro", Dnepropetrovsk Закрытое акционерное общество коммерческий банк «Кредит-Днепр», Днепропетровск
Open Joint-Stock Company "Saint-Petersburg Exchange" became the legal successor of the Stock exchange "Saint-Petersburg". Открытое акционерное общество «Санкт-Петербургская Биржа» стало полным преемником Фондовой Биржи «Санкт-Петербург».
For example, an open joint stock company "Rostelekom" of the Russian Federation has allocated a new phone code "8-893"and started to carry out communication services to the illegal regime. Иностранные предприятия поддерживают отношения с незаконным сепаратистским режимом, действующим в оккупированном Нагорно-Карабахском районе Азербайджанской Республики, и в других сферах. Так, например, открытое акционерное общество «Ростелеком» из Российской Федерации выделило новый телефонный код «8-893» и начало предоставлять коммуникационные услуги незаконному режиму.
Attention must be drawn to the recent establishment of a proper women's bank, a company created for the express purpose of assisting the development of women's micro-projects. Это - акционерное общество, открытое для женщин и предназначенное для оказания помощи в развитии микропроектов, осуществляемых женщинами.
In order to increase the product range the joint stock company is about to buy 15 knitting machines "TEHNO" made by Italian firm "Matek" and three machines "Sandzhakobo". Для того, чтобы увеличить ассортимент выпускаемой продукции, акционерное общество намеревается закупить 15 вязальных машин фирмы "ТЕХНО" производства итальянской фирмы "Матек" и три - "Санджакобо".
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
During wartime, the ship's company increased to 815. В военное время экипаж увеличивается до 358 человек.
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
This allowed the company to limit the number of such crew to ten. Это позволило компании снизить экипаж автомобилей до одного человека.
During this mission the crew successfully deployed three communications satellites, the Navy's Syncom IV-4, Australian AUSSAT, and American Satellite Company's ASC-1. Экипаж вывел на орбиту три спутника связи: для Военно-морского флота США - «SYNCOM IV-4», австралийский «AUSSAT», и для американской компании спутник «ASC-1».
She took some 27 prizes, alone or in company, and the Admiralty authorised the issue of four clasps to the Naval General Service Medal in 1847 to any surviving members of her crews from the respective actions. Он захватил, в одиночку или совместно с другими кораблями, не менее 27 призов и когда в 1847 году Адмиралтейство выпустило медали за сражения этого периода, экипаж Indefatigable был награждён четырьмя из них.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
The law would have expropriated uncultivated lands owned by U.S. Companies, including the United Fruit Company and the Standard Fruit Company. При этом закон подразумевал национализацию земель, принадлежавших компаниям из США, в том числе United Fruit Company и Standard Fruit Company.
As a recent report by the international consultancy McKinsey & Company argues, the next decade will witness rising interest rates worldwide amid global economic rebalancing. Как утверждает в своем недавнем отчете международная консалтинговая компания McKinsey & Company, в следующем десятилетии мы станем свидетелями роста процентных ставок по всему миру на фоне глобального восстановления экономического баланса.
It was first published in 1981 by W. W. Norton & Company. Первое издание вышло в Ш. Ш. Norton & Company (англ.)русск...
In that year, under Emanuel's son Philip Lehman, the firm partnered with Goldman, Sachs & Co., to bring the General Cigar Co. to market, followed closely by Sears, Roebuck and Company. В том же году под сыном Эмануэля Филиппом Лехманом фирма сотрудничала с Goldman, Sachs & Co., чтобы вывести General Cigar Co. на рынок, за ними следовали Sears, Roebuck и Company.
Between 1877 and 1880, he apprenticed at the Forbes Lithographic Company in Boston. В 1877-1880 годах он работал в Бостоне в компании Forbes Lithographic Company.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
Presently Beloretsk integrated iron-and-steel works, part of Mechel company is one of the biggest enterprises in the field of sundries production. "В настоящее время ОАО"БМК", входящее в компанию "Мечел", - одно из самых крупных предприятий в области производства высококачественных метизов.
IDGC of Urals is a power company which distributes power in 4 regions: Sverdlovsk, Chelyabinsk, Kurgan and Perm. ОАО «МРСК Урала» - электросетевая компания, осуществляющая распределение электрической энергии на территории 4 регионов: Свердловской, Челябинской, Курганской областей и Пермского края.
The company specializes in iron ore mining and production of iron ore concentrate sourcing the raw materials from Ingulets deposit of ferruginous quartzite situated in the southern part of Krivoy Rog iron ore basin. ОАО «Ингулецкий ГОК» специализируется на добыче и переработке железистых кварцитов Ингулецкого месторождения, расположенного в южной части Криворожского железорудного бассейна.
Oil-gas Company "BASHNEFT" has mined 1,018 million tons of oil on March and this is the tenth index among Russian oil-gas mining companies. У одного из ведущих российских производителей полипропилена - ОАО "Уфаоргсинтез" весьма благоприятные перспективы для расширения производства данной продукции. Дело в том, что, по данным компании "Креон", к 2010 году спрос на полипропилен в России увеличится вдвое.
Road construction plans appeared in 2003, when the Yamal Railway Company was established after the railway to the west of Korotchaevo became unusable. Планы строительства дороги появились в 2003 году, когда была создана ОАО «Ямальская железнодорожная компания» после того, как железная дорога на запад от Коротчаево пришла в негодность.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
It's a partnership of French company GDP SA, which are engaged in pultruded profiles and load-carrying constructions, and Czech company KORAL s. r. o., supplier of full range of materials and things for lamination. ООО ГДП Корал является совместным предприятием между французской компанией ГДП, производителем тянутых композитных профилей и несущих конструкций, и чешской фирмой Корал, поставщика комплексного ассортимента материалов и компонентов для ламинирования.
The company Revmacentrum MUDr. Mostera, s.r.o., holds a certificate of approval for management quality according to the international standard: ČSN EN ISO 9001:2001. Общество ООО «Ревмацентр д-ра Мостера» - это договорный партнер по всем областям общества для следующих страховых медицинских компаний.
Retail company 'Strela' acquired this great location from 'Stroycom' 1.5 years ago and obtained an approval for building the Shopping Centre last autumn. Строительство торгового центра под названием «Радуга-сити» в центральной части Челябинска, на пересечении улиц Российской и Коммуны ведет Челябинская компания ООО Торговая компания «Стрела». Участок под строительство на столь выгодном месте «Стреле» около полутора лет назад уступила строительная компания «Стройком».
The companies' registration requires defining the types of activity of the company. It is sufficient to describe approximately what activity the company is going to be involved, and then our professionals will define the types of activity. Регистрация компании - ООО, производится по конкретному адресу (место нахождения организации), т. е. зарегистрировать фирму вы можете лишь при условии внесения в учредительные документы определенного юридического адреса, который может совпадать или не совпадать с фактическим.
Trelleborg Automotive LLC Air Liquide Auto-EM BASF Vostok BelMag, Joint Stock Company Benteler Bohemia s.r.o. ООО Треллеборг Аутомотив Air Liquide Авто-ЭМ БАСФ ЗАО ЗАО НПО БелМаг Benteler Bohemia s.r.o.
Больше примеров...