Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
He has a pension from the company that he worked for. Компания, в которой он работал, платит ему пенсию.
This is my company, and I am the boss. Это моя компания, и я босс.
I mean, this company's my family. Я имею ввиду, эта компания моя семья.
Another company is built right on top of that one. Другая компания возведена прямо на вершине этой.
My company adver - used to advertise with that newspaper. Моя компания реклами... раньше рекламировалась в этой газете.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
A company as important and respectable as yours shouldn't keep him in its employ. Такая серьёзная и уважаемая фирма как ваша, не должна держать его в своих сотрудниках .
The thing is that each company PVC profile producer uses its own receipt of many PVC additives. This receipt is ownership of the company and its commercial secret. Все дело в том, что каждая фирма - производитель профиля ПВХ, использует свою собственную рецептуру многочисленных добавок к ПВХ, которая является собственностью фирмы и считается коммерческой тайной.
A private jet to Mexico City out of Teterboro was just hired by a Larry and Sophie Morris, but it was paid for by the same shell company that was paying Michael and Bridget. Ларри и Софи Моррисы только что наняли частный самолет из Тетерборо в Мехико, но оплатила его та же подставная фирма, что платила за Майкла и Бриджит.
"Lalov Egrek" Ltd. company was registered as limited liability company with capital of 250,000 leva (250 shares) by a Bulgarian court order on the 25.02.2003 and was included in the 'Trade corporations register' No 178 volume 8 page 208 f.c. Фирма «Лалов Егрек» была зарегистрирована как ЕООД с капиталом 250000 лева (250 долей) судебным решением от 25.02.2003 и внесено в «Реестър за торговски дружества» под Nº 178 том 8 страница 208 по ф.д.
Affiliated with the accounting firm Roche & Cie, our company is specialized in the secondary home French tax system for the non residents. Наша фирма, специализирующаяся в налогообложении вторичной недвижимости, предлагает многочисленные услуги иностранным гражданам желающим приобрести недвижимость во Франции. Цель наших услуг - оптимизировать налогообложение этой недвижимости и таким образом снизить налоговое давление.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
A small company can also use its website for establishing successful customer service and providing information. Даже самое маленькое предприятие может использовать сайт для успешного обслуживания и информирования клиентов.
Provisional statistics from the 2010 census indicated that most households received treated water from the mains supply of the Public Utilities Company. Согласно предварительным статистическим данным, полученным в рамках переписи 2010 года, домохозяйства в своем большинстве пользуются очищенной водой, которой их снабжает Государственное коммунальное предприятие.
The company was established in 1996 for development of the Salym group of oil fields in West Siberia. (СПД) - совместное предприятие, созданное в 1996 году для освоения Салымской группы нефтяных месторождений в Западной Сибири.
Along with these we have also been providing printing services ever since our company was established, to offer our customers the convenient option of a combined service for all related tasks as a one stop solution. Помимо вышеуказанных услуг, наше предприятие, начиная с самого основания, оказывает также типографские услуги, благодаря которым наши клиенты могут получить все взаимосвязанные услуги комплексно, из одной фирмы.
The other young Lithuanian company - "Teltonika" also feels fine in the global market adjusting GSM connection to its developed M2M (machine to machine) electronic systems. Прекрасно чувствует себя на международном рынке и другое молодое литовское предприятие - "Teltonika", использующее GSM связь для создания электронных систем M2M (англ. machine to machine).
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
The engineering company can sustain and protect itself and operate simultaneously in two locations. Инженерная рота располагает собственными средствами для самообеспечения и охраны и может действовать одновременно в двух пунктах базирования.
At least one company from the 10th Panzer Grenadiers. По крайней мере одна рота 10-й танковой дивизии.
An infantry battalion will be deployed in Abidjan to address long-standing security requirements, while an infantry company will be deployed in the west to reinforce the Benin contingent. В Абиджане будет развернут пехотный батальон в связи с давними потребностями в обеспечении безопасности, а в западной части страны - пехотная рота для усиления бенинского контингента.
Meanwhile, with the approval of General Bradley, D Company moved to the hill immediately south of and overlooking Yongsan. Тем временем с одобрения генерала Бредли рота D незамедлительно переместилась на высоту, откуда открывался обзор на Йонсан.
This is not Dog Company. Вам тут не рота пехотинцев.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
I've had her company, her conversation, the sound of her voice, the touch of her hand... У меня было ее общество, разговоры с ней, звук ее голоса, прикосновение руки...
Mark, I woke up this morning, sober, and realised that, while I did enjoy your company, based on your looks, your financial situation and your position in life, Марк, проснувшись сегодня протрезвевшей, я осознала, что несмотря на то, что твое общество мне было приятно, принимая во внимание твой внешний вид и твое финансовое положение,
Participating in these particular project, the company cooperates with many European institutions, both academic and industrial. В рамках данных проектов общество сотрудничает с целым рядом европейских организаций, в том числе академических и коммерческих.
After completion of phase I, a joint-stock company will be created, with 100% of its shares held by Belstroyeksport. После завершения первого этапа - создаётся Акционерное общество, в котором 100% акций принадлежит РУП "Белстройэкспорт".
The Swedish mining company LKAB (Luossavaara-Kiirunavaara Aktiebolag) has been mining the mountain since the beginning of the 20th century. Шведская горнодобывающая компания LKAB (Luossavaara-Kiirunavaara Aktiebolag, Акционерное общество Луосавары и Кирунавары) разрабатывает горы с начала 20-го века.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
Petrochemical Industries Company (K.S.C) ("PIC") is a company incorporated under the laws of the State of Kuwait. "Петрокемикал индастриз компани (КСЦ)" ("ПИК") является компанией, учрежденной по законодательству Государства Кувейт.
The General Company for Land Reclamation "Дженерал компани фо ленд рекламешн"
A third television channel and three radio stations are operated by the De Fontes Broadcasting Company. Третий телевизионный канал и три радиостанции контролируются компанией «Де Фонтес бродкастинг компани».
Al Omar Technical Company raises a claim for petty cash that was reportedly distributed among its employees and their families to help them evacuate Kuwait. Компания "Аль-Омар текникал компани" предъявляет претензию в отношении наличных сумм, которые, как она утверждает, были выданы ее сотрудникам и членам их семей, для того чтобы помочь им эвакуироваться из Кувейта.
The Panel notes that the facts presented by this claimant are substantially similar to those presented in National Real Estate Company K.S.C., as set out in paragraphs 28 and 29 above. По мнению Группы, факты этой претензии очень похожи на те, которые рассматривались в пунктах 28 и 29 выше в связи с претензией компании "Нэшнл риэл эстейт компани К.С.К.".
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
In 2012, it was announced that Studio Ghibli and British theatre company Whole Hog Theatre would be bringing Princess Mononoke to the stage. В 2012 году было объявлено, что студия «Гибли» и британская театральная труппа Whole Hog будут инсценировать фильм Принцесса Мононоке на сцене.
With the passage of time, the TIE Company has diversified its activities, all focused on promotion of Children Theatre. По прошествии времени труппа диверсифицировала свою работу, которая всецело направлена на развитие детского театра.
Then the company can tour the West Coast and include the new opera which has gotten such good notices. Тогда труппа сможет проехаться по западному побережью с новой оперой, которую так хвалят.
The NorrlandsOperan (literal translation, The Norrland's Opera; NOP), is a Swedish opera company in Umeå, located in Norrland, Sweden. Норрландская опера (NOP) - шведская оперная труппа из города Умео, в Норрланде, Швеция.
The earliest non-Shakespearean play known to have been performed by the company is Ben Jonson's Every Man in His Humour, which was produced in the middle of 1598; they also staged the thematic sequel, Every Man Out of His Humour, the next year. Но первая точно известная не шекспировская пьеса была пьеса Бена Джонсана «Всяк в своём нраве», написанная в середине 1598; в течение следующего года труппа начала подготовку пьесы тематического продолжения «Всяк в своём нраве».
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
Tell my wife we have company. И скажи жене, что у нас гость.
Actually, I have company right now. Вообще то, у меня гость сейчас.
That boy is your company. Этот мальчик ваш гость.
Christine, we have company. Кристин, у нас же гость.
Company should go first. Я имею в виду... Гость должен быть первым.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
Sometimes, the shareholders of the project company may also include "independent" equity investors not otherwise engaged in the project (usually institutional investors, investment banks, bilateral or multilateral lending institutions, sometimes also the host Government or a State-owned corporation). Иногда в состав акционеров проектной компании могут также входить "независимые" инвесторы в акционерный капитал, которые не привлекаются к участию в проекте иным образом (обычно это учреждения-вкладчики, инвестиционные банки, двусторонние или многосторонние кредитные учреждения, иногда даже правительство принимающей страны или государственная корпорация).
In December 2004, Chevron Texaco, Nigeria National Petroleum Corporation, Shell and Takoradi Power Company (Volta River Authority) committed more than $500 million towards the construction of the pipeline. В декабре 2004 года компания «Шеврон Тексако», Национальная нефтяная корпорация Нигерии, «Шелл» и энергокомпания «Такоради» (Управление бассейна реки Вольта) обязались выделить более 500 млн. долл. США на строительство газопровода.
Bhagheeratha stated that the Fertiliser Project was not resumed after the cessation of hostilities in Kuwait because the contract was terminated by the State Engineering Company on 27 March 1992. Корпорация "Бхагеерата" заявила, что после прекращения военных действий проект по удобрениям не был возобновлен вследствие прекращения контракта Государственной инженерной компанией 27 марта 1992 года.
Svarog West Group Corporation is the youngest and most dynamically developing agrarian company in Khmel'nytsky region. Корпорация "Сварог Вест Груп" является самой молодой аграрной компанией Хмельницкой области, которая развивается динамически.
Ulan-Ude/5 July 2010 - Ulan-Ude aviation plant (UUAP), a part of Russian Helicopters, the Russian helicopter industry holding company, is delivering helicopters to UTair ahead of schedule set in the contract. Открытое акционерное общество "Объединенная промышленная корпорация"ОБОРОНПРОМ" объявляет конкурс на замещение должности управляющего директора ОАО "Управляющая компания"Объединенная двигателестроительная корпорация" (ОАО "УК"ОДК").
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
Wallace is said to be despondent over the company's stock plummet, and has taken a mailman hostage. Как говорят, Уоллес впал в отчаяние от падения акций компании и взял в заложники почтальона.
On December 5, 2014, a Serbian Privatization Agency issued a public tender for the purchase of 80.01 percent of the company. 5 декабря 2014 года сербское Агентство приватизации выпустило государственный тендер на закупку 80,01 % акций компании.
Despite the first unfortunate experience, this form of participation in the joint-stock company as the acquisition of certificates of bearer shares has become quite widespread in Europe. Несмотря на первый неудачный опыт, такая форма участия в акционерном обществе как приобретение сертификатов акций на предъявителя получила достаточно широкое распространение в Европе, а затем и в России.
The Government of a South American country requested a review of a mining venture in which the State had taken 50 per cent interest in partnership with a major international mining company. Правительство одной южноамериканской страны просило провести обзор ситуации в отношении одного горнодобывающего предприятия, 50 процентов акций которого принадлежит государству, вступившему в партнерские отношения с крупной международной горнодобывающей компанией.
A Cuban bank had to find a replacement for a Latin American insurance company involved in a major investment project in Cuba when over 40 per cent of its shares were bought by a United States insurance company. один кубинский банк вынужден был заменить латиноамериканское страховое учреждение, которое принимало участие в инвестиционном проекте на Кубе в силу того, что американская страховая компания приобрела более 40 процентов его акций.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
1992: OZ moved into the modern factory in S. Martino di Lupari the Company occupies a total surface area of 100,000 sq.m, of which 75,000 are covered. 1992: состоялся переезд компании на новый современный завод в S. Martino di Lupari, общей площадью 100000 м², из которых 75000 м² были в использовании.
The company that leased the chemical plant also rented an estate over in Cutler Bay. Компания, арендовавшая химический завод, также арендовала дом в Катлер-Бэй.
The Yokohama Rubber Co., Ltd., today announced that it agreed with ITOCHU Corporation to establish a company manufacturing and selling tires in Russia. Компания Тоуо Tire & Rubber, в лице президента и исполнительного директора Кенджи Накакура (Kenji Nakakura), сообщила о намерении построить новый шинный завод в Китае.
The company was founded by Antenor Nydqvist, Johan Magnus Lidström and Carl Olof Holm in 1847 as Trollhättans Mekaniska Verkstad as a manufacturer of turbines for hydraulic power plants. Компания основана Антенором Нидквистом, Юханом Магнусом Линдстрёмом и Карлом Олофом Хольмом в 1847 году как Тролльхеттанский механический завод.
Currently among the subsidiaries and associated companies operating in many sectors are JSC "Serverstallat", SIA "Alpha Shipping Company", JSC "Rigas vagonbuves rupnica" ("Riga Carriage Building Works"), SIA "NetCard". В настоящее время в состав многоотраслевого холдинга входят следующие компании: "Северстальлат", "Alpha Shipping Company", "Рижский вагоностроительный завод", "NetCard".
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
Ghost Company. Let's move. Отряд "Призрак", вперёд!
In The Hobbit, the company passes over a "stone bridge" and very soon after that spots the trolls' fire, an hour or two away. В описании месторасположения Тролличьей рощи существует противоречие: в «Хоббите» отряд проходит по «каменному мосту» и вскоре после этого видит костёр троллей в часе или двух пути от него.
Oropher's company was lightly armed. Отряд Орофера был слабо вооружён.
The necessary enabling elements would include an aviation transport unit with a company lift capability; a transport element; engineer units; a maritime unit; a Level II and a Level III medical unit; a military police unit, and a special forces detachment. Необходимыми вспомогательными элементами станут авиатранспортное подразделение, которое может обеспечить переброску по воздуху военнослужащих численностью до роты; транспортный элемент; инженерные подразделения; подразделение морского транспорта; одно медицинское подразделение уровня II и одно медицинское подразделение уровня III; подразделение военной полиции; и отряд сил специального назначения.
On or about March 16 the rebel leader Pedro Prestan occupied the small port of Colón on the Gulf Coast where he was waiting for a shipment of weapons by the American merchant ship Colon of the Pacific Mail Steamship Company. 16 марта в Колон вошёл отряд повстанцев под предводительством Педро Престана, который ожидал прибытия груза оружия на американском пароходе «Колон», принадлежавшем Pacific Mail Steamship Company.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Of much less value is my company than your good words. О нет, ваш собеседник недостоин Столь добрых слов.
You must be fascinating company. Ты - очаровательный собеседник.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
I just thought you could use some company. Приятный собеседник не нужен?
Because you're funny, intelligent, good company. Ты смешной, умный, отличный собеседник, тебе что, долбаное любовное письмо написать?
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
Oslobodjenje, a public company owned during Communist rule by the Socialist Alliance of Working People, became a joint stock company in March 1992. "Ослободжене" - государственное предприятие, которое в период коммунистического правления принадлежало Социалистическому союзу трудящихся, в марте 1992 года было преобразовано в акционерное общество.
After Air Ukraine's bankruptcy Lugansk Airlines became an independent company. После провозглашения независимости Украины государственное предприятие "Лубныгаз" было преобразовано в открытое акционерное общество.
On 1 November 2004, Latvia Post was re-registered simply as a state joint-stock company instead of having the status of a nonprofit organization state stock company. 1 ноября 2004 года некоммерческая организация Государственное акционерное общество «Latvijas Paststika» была перерегистрирована в Коммерческом регистре, став государственным акционерным обществом Latvijas Pasts.
If a coal mine is owned by a publicly owned company (listed on a stock exchange), a much greater level of reporting can be expected than if it is privately owned. В случае, если владельцем угольной шахты является акционерное общество (акции которого размещены на бирже), можно надеяться на большую открытость предоставляемой шахтной отчетности, чем это имеет место в случае принадлежности шахты отдельному частному лицу.
In order to increase the product range the joint stock company is about to buy 15 knitting machines "TEHNO" made by Italian firm "Matek" and three machines "Sandzhakobo". Для того, чтобы увеличить ассортимент выпускаемой продукции, акционерное общество намеревается закупить 15 вязальных машин фирмы "ТЕХНО" производства итальянской фирмы "Матек" и три - "Санджакобо".
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
No, Mr. Chairman, the crew saved your company. Нет, господин председатель, ее спас экипаж.
Because I do not have the bowels to slaughter thee... and save the whole ship's company from being dragged to doom. Потому что не осмелился вас убить, чтобы спасти экипаж от неминуемой гибели.
In Panama's airspace, the most recent event was the attack on an aircraft of the ALAS company, in which all on board, including the crew, had been killed. В пределах воздушного пространства Панамы самым последним событием было нападение на самолет компании АЛАС, в ходе которого все лица, находившиеся на борту, включая экипаж, были убиты.
During this mission the crew successfully deployed three communications satellites, the Navy's Syncom IV-4, Australian AUSSAT, and American Satellite Company's ASC-1. Экипаж вывел на орбиту три спутника связи: для Военно-морского флота США - «SYNCOM IV-4», австралийский «AUSSAT», и для американской компании спутник «ASC-1».
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
The majority of chocolate issued to military personnel is produced by the Hershey Company. Большинство шоколада, выдаваемого военнослужащим, производится компанией The Hershey Company.
The bank was renamed The Pittsburgh Trust Company in 1853. Банк был переименован в Pittsburgh Trust Company в 1853.
The Standard Motor Company Limited was a motor vehicle manufacturer, founded in Coventry, England, in 1903 by Reginald Walter Maudslay. Standard Motor Company Limited - производитель автомобилей и двигателей, основанный в 1903 в Ковентри, Англия, Реджинальдом Вальтером Модсли.
According to Tsunekazu Ishihara, the president of The Pokémon Company, Iwata was instrumental in bringing Pokémon to Western markets. По словам президента The Pokémon Company Цунэкадзу Исихары, Ивата сыграл важную роль в продвижении серии Pokémon на западный рынок.
Three different versions of the film exist, as Wong shorted it from its domestic release for the 2013 Berlin Film Festival, and again for its US distribution by the Weinstein Company. Существуют три версии фильма, так как Вонгу пришлось два раза его сокращать: сначала для Берлинского кинофестиваля, затем для американской дистрибуции, которой занималась The Weinstein Company.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
His actions as the general director of OJSC Rostopprom, as well as the surety documents signed by him, ultimately led to the bankruptcy of a previously successful state-owned company. Именно его действия, а также поручительство, подписанное им как генеральным директором ОАО «Ростоппром», в конечном итоге привели к банкротству успешную организацию, принадлежащую государству.
According to public corporation "UMPO" GM, certain results were achieved by raw material supplier negotiations, and company partners. По словам гендиректора ОАО "УМПО", определенные результаты дала работа с поставщиками сырья, партнерами предприятия.
As a result of transactions with the securities from October 2010 through March 2011, the control over City Insurance Group passed to an offshore company, which caused a 1,708,635,380-rouble damage to the Bank of Moscow and its affiliates. «В результате проведенных с ценными бумагами операций с октября 2010 по март 2011 года контроль над ОАО "Столичная страховая группа" перешел к оффшорной компании, что повлекло причинение "Банку Москвы" и его аффилированным лицам имущественного ущерба на сумму не менее 1708635380 рублей».
OJSC "Synergy" (RTS/MICEX: SYNG), one of the leading distilled spirits producers in Russia, announces today that the Company's sales volume for the first half of 2010 increased by 8% comparing to the same period last year ( ). ОАО «Синергия» (РТС: SYNG, ММВБ: SYNG), один из крупнейших производителей водки и других крепких спиртных напитков в России, сообщает, что фактические отгрузки алкогольной продукции по собственным данным компании за 1-е полугодие текущего года составили 4 млн. 586 тыс.
United Metallurgical Company (OMK) has become Russia's only supplier of pipes for the construction of the second link of the Nord Stream gas pipeline on the bed of the Baltic Sea from Russia to Germany. Руководство ОАО «Татнефть» приняло решение об оказании благотворительной помощи пострадавшим от пожаров жителям Выксунского района Нижегородской области.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
LLC "MTS-EXPO" offers steam boilers made by the company "Bono Energia" (Italy) for sale... ООО "МТС-ЭКСПО" предлагает к продаже паровые котлы производства компании "Bono Energia" (Италия)...
Now, he is shareholder and investor in a number of commercial structures incorporated by the holding company Potok(as of 1 December 2011), known earlier as (March - November 2011). В настоящее время является акционером и инвестором ряда коммерческих структур, объединённых в холдинг Potok (Поток), ранее именовавшийся ООО «».
Some time ago I was in charge of the budgeting group of the Moscow wholesale pharmaceutical company Protec in Ukraine, Protec Pharma Ltd. Когда-то я работала начальником группы бюджетирования московской оптовой фармацевтической компании Протек в Украине ООО Протек-фарма.
After the start of the reform era, TVRI's status was changed again and it became responsible firstly to the Ministry of Finance and was then turned into a limited company under the authority of the State Ministry for State-Owned Enterprises and Ministry of Finance. После начала реформ пост-сухартовской эпохи TVRI перешла в подчинение Министерству финансов, а позже стала ООО под руководством представителей Министерства государственных предприятий и Министерства финансов.
Enterosgel need to buy in pharmacies of your city. It should be there, because selling pharmacies enterosgelya through the main Distribution Company. По всем вопросам можете обращаться к официальному представителю ООО "ТНК СИЛМА" в Белоруси ООО "Энергофарм" по телефонам 8-0212-36-07-39, 8-0212-35-80-10.
Больше примеров...