Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
Company A is a diamond trading company based in Antwerp. Компания А - это компания, торгующая алмазами и базирующаяся в Антверпене.
"Dr. Bell's company was known"for tackling the most advanced technological problems. Компания доктора Белла была известна своими решениями самых передовых технологических проблем.
Well, I have my own furniture company. В общем, у меня своя мебельная компания.
"Dr. Bell's company was known"for tackling the most advanced technological problems. Компания доктора Белла была известна своими решениями самых передовых технологических проблем.
Big drug company tell patients they take one pill while slipping them another. Крупная компания говорит пациентам, что они принимают одну таблетку, а сама даёт другую.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
The company participates actively in social and economic life of the district. Фирма принимает активное участие в общественной и экономической жизни повета.
Our company is a producer of gluten-free and low protein food. Наша фирма является производителем безглутеновой и нискобелочной пищи.
The company received the ISO 9001 certificate as early as in 1996. Уже в 1996 году фирма получила сертификат ISO 9001.
Edmund's company owns The Breakers. Кампании Эдмонда принадлежит фирма "Брекерс".
Consistent and coherent marketing and commercial strategy applied by the company has favoured its constant development. С начала своего существования на рынке фирма реализует сплочённую маркетинговую и торговую стратегию. Сегодня Многоотраслевое Предприятие "Solo-Kolos" сотрудняет 63 работчиков, в тем 40 это люди неисправные.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
It is common practice for commercial ventures to operate through groups of companies and for each company in the group to have a separate legal personality. В коммерческой деятельности распространена практика, когда коммерческое предприятие действует через группы компаний, а каждая компания, входящая в эту группу, является отдельным юридическим лицом.
SIAB is a young, innovative company and carries out application-based research as well as research services in the biotechnology sector. SIAB это молодое инновативное предприятие, которое занимается ориентированными на использование исследованиями и научными услугами в области биотехнологии.
In February 2010, the Red Mountain Energy Corp. delivered 16 compressor units to Ukrgazdobycha, a subsidiary of Naftogaz, the Ukrainian state gas company. В феврале 2010 г компания Red Mountain Energy поставила ДК "Укргаздобыча" (основное добывающее предприятие в структуре НАК "Нафтогаз Украины") 16 компрессорных установок.
Bus Rental With Driver For all those wishing to travel in group, our company offers bus rental service with driver for 16 to 55 people... Прокат автобуса со шофером Тем, которые любят путешествовать со свой группой приятелей, наше предприятие предлогает услуг проката...
Merko Ehitus is the construction company established at the beginning of 1990 which operates in Estonia, Latvia and Lithuania and which shares are quoted at Tallinn Stock Exchange from the year 1997. Мёгко Ehitus это основанное в 1990 году строительное предприятие, которое ведёт свою деятельность в Эстонии, Латвии и Литве и акции которого эмитированы на Таллиннской бирже начиная с 1997 года.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
In particular, a company of Nigerian soldiers has been providing security since the early stages of the Special Court. В частности, рота нигерийских солдат обеспечивает безопасность начиная с самых ранних этапов деятельности Специального суда.
And we did an operation, and my company did a dawn attack - you know, the classic dawn attack: you prepare all night, move to the line of departure. И мы проводили операцию, и моя рота атаковала на рассвете, вы знаете, обычную атаку на рассвете: вы готовитесь всю ночь, двигаетесь к линии нападения.
Any word on why Encino Man sent them out on orders that Alpha company refused? Почему Энчино-мен отправил их по приказу от которого отказалась рота Альфа?
Company, shoulder arms! Рота, в ружье!
Company, right flank! Рота, на правый фланг.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
In 1994, Poltava GOK was transformed into the open joint-stock company Poltava GOK, and was completely privatised during the period 1995-2001. В 1994 году - преобразован в открытое акционерное общество "Полтавский ГОК", а в 1995-2001 гг. полностью приватизирован.
Ditton Joint-Stock Company follow the international quality system management ISO/TS 16949:2009 in next activities: engine chains desing and manufacturing. Акционерное общество применяет систему менеджмента качества в соответствии с ISO/TS 16949:2009 в области: проектирование и производство моторных цепей.
In 2001 the elaboration of new company's style, logotype and corporative color spectrum were accomplished. Через два года, согласно государственному плану приватизации объектов энергетики, началась приватизация компании и уже в сентябре 1998 года на учредительном собрании было создано открытое акционерное общество ОАО «Прикарпатьеоблэнерго».
Joint Stock Company "Autoplant of Neftekamsk" was awarded with the diploma "The Best Exporter of Bashkortostan Republic" in accordance with the year's results of 2004. Акционерное общество "Нефтекамский автозавод" удостоилось диплома "Лучший экспортер Республики Башкортостан" по итогам экспортных операций в 2004 году.
These are: the Cotton Development Company (SODECOTON), the Rice Expansion and Modernization Company of Yagoua (SEMRY), the Cameroon Oil Palm Company (SOCAPALM), the North-west Development Authority (MIDENO) and the Cameroon Sugar Company (CAMSUCO). К ним относятся: Общество по развитию хлопководства (Содекотон), Общество по развитию и модернизации рисоводства в районе Ягуа (ОРМРЯ), Общество по созданию пальмовых плантаций (Сокапалм), Миссия по развитию Северо-Запада (МРСЗ) и Камерунская сахарная компания (Камсюко);
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
Approximately 120 to 130 billion Somali shillings were left in the storage facility of the British American Banknote Company at Ottawa. На складе компании «Бритиш американ бэнкноут компани» в Оттаве осталось приблизительно 120-130 млрд.
(Companies owned and operated by West Fraser Timber Company, Limited) (комбинат принадлежит и находится под оперативным руководством «Уэст фрэйзер тимбер компани, лтд».)
CLAIM OF GULF PETROCHEMICAL INDUSTRIES COMPANY, (BSC) 26 - 79 13 ИНДАСТРИЗ КОМПАНИ (БСК) 26 - 79 16
Ryukyu Cement Company, Japan Компания «Риюкию Семент Компани», Япония
The Panel also received credible reports that the initial start-up capital of $600,000 intended for SOCEBO operations had been embezzled by representatives of the diamond buying office, Minerals Business Company, another COSLEG subsidiary. Группа также получила достоверные сведения о том, что первоначальный капитал в размере 600000 долл. США, предназначенный для операций СОСЕБО, был присвоен представителями компании по скупке алмазов «Минералз бизнес компани», являющейся другим дочерним предприятием КОСЛЕГ.
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
The company leaves for Singapore in 36 hours. Труппа выезжает в Сингапур через 36 часов.
I thought this theater company was professional. Я думала, это профессиональная театральная труппа.
Over the years, the Repertory Company has produced a variety of plays ranging from stylized musicals to realistic Indian drama, translations and adaptations of foreign plays. За время своего существования репертуарная труппа подготовила целый ряд спектаклей: от стилизованных мюзиклов до реалистических индийских драм и переводных и адаптированных зарубежных пьес.
Good morning, company. Доброе утро, труппа.
I wish to whole company wishes to dedicate with all their hearts... tonight's performance... to Mr. John Merrick... my very dear friend. Я, и вся наша труппа посвящает сегодняшнее действо... мистеру Джону Мэррику, моему самому дорогому другу.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
Dad, we've got company. Папа, у нас гость.
Grandma, we have company. Бабушка, у нас гость!
Munya, we got company. Муня, у нас гость.
I see we have company. Я вижу, у нас гость.
Christine, we have company. Кристин, у нас же гость.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
Landoil seeks compensation arising out of a sub-contract entered into by a related Filipino company called Construction Consortium Incorporated ("CCI"). Корпорация "Лэндойл" ходатайствует о получении компенсации в связи с субподрядным договором, заключенным родственной филиппинской компанией "Констракшн консорциум инкорпорейтед" ("ККИ").
In Barcelona Traction, the Court had raised the possibility of the exception and then had found that it was unnecessary for it to pronounce on the matter since it had not been a case in which the State of incorporation had injured the company. При рассмотрении дела "Барселона трэкшн" Суд указал на возможность такого исключения, а затем пришел к выводу, что ему нет необходимости выносить заключение по этому вопросу, поскольку в данном деле речь не шла о причинении вреда корпорации государством, где эта корпорация была учреждена.
Icos Corporation (trademark ICOS) was an American biotechnology company and the largest biotechnology company in the U.S. state of Washington, before it was sold to Eli Lilly and Company in 2007. Icos (торговая марка ICOS) - корпорация, была крупнейшей на рынке биотехнологий в Вашингтоне (США) прежде, чем была продана компании Eli Lilly and Company в 2007 году.
In 1927 - 1928 the English company «The Century European Timber Corporation» or simply «Centura» harvested 1 million 947 thousand cubic metres of timber. В 1927 - 1928 годах английская фирма "The Century European Timber Corporation" (Европейская лесозаготовительная корпорация века) или просто "Центура" заготовила 1 миллион 947 тысяч кубометров древесины.
Major outward investors include Lukoil, Gazprom, Novoship, Norilsk Nickel, Primorsk Shipping Corporation and the Far East Shipping Company. В числе зарубежных инвесторов фигурируют "Лукойл", "Газпром", "Новошип", "Норильский никель", Приморская судоходная корпорация и Дальневосточное морское пароходство.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
The Eritrean Insurance Company has a joint venture, in which it is the minority owner, but as described before, it is not a PFDJ company. Эритрейская страховая компания имеет смешанное предприятие, в котором она является владельцем меньшей доли акций, но, как говорилось выше, она не является компанией НФДС.
After that, he participated in the founding of the Norwegian company A/S Anod, in which he held a 45% stake. После этого он принял участие в создании норвежской компании «А/ S Анод», в которой имел 45 % акций.
New product or service presentation on the market, sales volume increase, creation of unique company's image - whatever our client's goal is, we always start with marketing research because this provides a level of certainty for a well-planned advertising campaign's success. Представление на рынке нового товара и/ или услуги, увеличение объёма продаж, создание неповторимого имиджа компании - какой бы ни была цель нашего клиента, мы всегда начинаем с маркетинговых исследований, потому что именно это является залогом успеха запланированных рекламных акций.
In March 2013, Kuzmichev sold his stake in energy venture TNK-BP to state-run oil company Rosneft for $2.5 billion. В марте 2013 г. он продал свой пакет акций в энергетической венчурной компании «ТНК-ВР» контролируемой государством нефтяной компании «Роснефть» за 2,5 млрд долл.
The company also undertook numerous other investments in the Coronado area, but their plans were interrupted by the Panic of 1893, a severe recession and bank run caused by a bubble in the railroad business. Помимо отеля, Coronado Beach Company инвестировала и в другие строительные проекты в окрестностях Коронадо, но её планы были напрушены Паникой 1893 года, экономической депрессией, вызванной обвальным падением акций железнодорожных компаний.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
The company is owned by the Carlsberg Group. В настоящее время завод принадлежит Carlsberg Group.
The company was also involved in selling canned peas and other agricultural machinery. Завод наращивал выпуск плугов и другой сельскохозяйственной техники.
Suresnes slowly ceased production but was kept as the head office and research and development base for the company. Завод в Сюрене, несмотря на сократившийся выпуск, оставался исследовательским центром и головным офисом компании.
1989: The company delivers its 100 millionth compressor. В 1981 году завод отметил выпуск 10-ти миллионной микросхемы.
In 1979 Akmene's cement and slate group of enterprises was renamed Akmene's cement and slate production merger Akmencementas. At that time company's production was exported to Cuba, Yugoslavia, Hungary. В 1976 г. из-за большого объёма производства цементный завод был переорганизован в Акмянский цементный и шиферный комбинат.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
Here, according to the contemporary Walloon chronicler Jean Le Bel, Douglas' company consisted of one knight banneret, six ordinary knights and twenty esquires. По словам валлонского летописца Жана Ле Беля, отряд Дугласа состоял из одного баннерета, шести обычных рыцарей и двадцати оруженосцев.
In early 1861 after Texas voted to secede from the United States and join the Confederacy, Ross's brother Peter began recruiting men for a new military company. В начале 1861 года, после того как Техас проголосовал за отделение от США и присоединение к Конфедерации, брат Росса, Питер, начал вербовку мужчин в новый отряд.
During the 1657-1658 Dano-Swedish War of the greater Second Northern War theatre, Poulsen commanded a company of dragoons in April 1657, in the defence of Ängelholm in Scania against Sweden. Во время Датско-шведской войны 1657-1658 годов, бывшей основным театром военных действий во Второй Северной войне, Поульсен возглавлял отряд драгун в апреле 1657 года во время обороны города Энгельхольм в Сконе от натиска шведских войск.
Company, to the front! Отряд, в линию!
Able Company calls in the Eighth Air Force in response and the escaping German units suffer heavily due to carpet bombing. Рота «Эйбл» вызывает восьмой отряд ВВС в ответ и спасающиеся немецкие подразделения сильно страдают из-за ковровых бомбардировок.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Well, I see I'm such interesting company. Похоже, я не очень интересный собеседник.
Look, I'm sorry if I'm such bad company tonight. Извини, я сегодня не лучший собеседник.
I find the fatter person to be more entertaining company than the thinner man. Я считаю, что толстяк более забавный собеседник, чем худой.
Sorry if I'm bad company. Прости, я плохой собеседник.
Because you're funny, intelligent, good company. Ты смешной, умный, отличный собеседник, тебе что, долбаное любовное письмо написать?
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
Establishment in a form of joint venture, incorporation, private limited company; branches or subsidiaries not allowed. Возможные формы предприятий: совместное предприятие, акционерное общество и частная акционерная компания; филиалы или дочерние компании не разрешаются.
Starsem is a European-Russian company that was created in 1996 to commercialise the Soyuz launcher internationally. Старсем - российско-французское акционерное общество, учреждено в августе 1996 года в Париже для продвижения ракеты-носителя «Союз» на международный космический рынок.
Institutional-legal form of commercial legal entities was reflected in the legislation (joint-stock company, Limited Liability Company, additional liability company, complete association, limited partnership) Today the widest spread institutional-legal form of commercial legal entities in the sphere of entrepreneurship is joint-stock company. Организационно-правовые формы коммерческих юридических лиц закреплены в законодательстве (акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью, общество с дополнительной ответственностью, полное товарищество, коммандитное товарищество). Сегодня самая распространенная организационно-правовая форма коммерческих юридических лиц это акционерное общество.
The company's name was changed to read "THONET - MUNDUS Czechoslovak Bent Wood Furniture Factory, Joint Stock Company". Название фирмы было дополнено, и она стала называться Акционерное общество «THONET-MUNDUS, Чехословацкие заводы по производству мебели из гнутого дерева».
In 2007, 21 of the 74 mass media organizations filling State orders handled questions of harmonious relations among nationalities, including 12 national newspapers, four publications of individual nationalities, four national television channels, and the public company Kazakh Information Agency. В 2007 году из 74 средств массовой информации, выполняющих государственный заказ, по вопросам межнационального согласия работали 21, в том числе 12 республиканских газет, 4 национальных издания, 4 республиканских телеканала, открытое акционерное общество" Национальная компания "Казахское информационное агентство".
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
During wartime, the ship's company increased to 815. В военное время экипаж увеличивается до 358 человек.
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
Since a T-34-85 crew consisted of five men, the personnel contingent of the anti-tank gun company assigned to the brigade's submachine-gun battalion was converted in order to fill out the crews. Поскольку экипаж Т-34-85 состоял из пяти человек, то на доукомплектование экипажей был обращен личный состав роты противотанковых ружей батальона автоматчиков бригады.
She took some 27 prizes, alone or in company, and the Admiralty authorised the issue of four clasps to the Naval General Service Medal in 1847 to any surviving members of her crews from the respective actions. Он захватил, в одиночку или совместно с другими кораблями, не менее 27 призов и когда в 1847 году Адмиралтейство выпустило медали за сражения этого периода, экипаж Indefatigable был награждён четырьмя из них.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
When DC was sold to Kinney National Company, Infantino was promoted to editorial director. Когда DC Comics было продано Kinney National Company, Инфантино был вновь повышен, уже до главного редактора.
Company Flow dissolved amicably in 2001 and the following year El-P released his debut solo album Fantastic Damage, to wide critical acclaim. В 2001 году Company Flow мирно расстались, и в следующем году El-P выпустил дебютный сольный альбом Fantastic Damage, получивший широкое признание критиков.
After attempts to film in China failed, the project was released back to The Weinstein Company. После того, как попытка начать съёмки в Китае провалилась, права на проект вернулись обратно к The Weinstein Company.
Payne then worked as a financial manager and chief disbursing officer for the Maine & New Hampshire Theaters Company, which operated 132 movie theaters in New England. К началу 1930-х годов Пейн работал финансовым менеджером и главным казначеем в Maine & New Hampshire Theaters Company, которая управляла 132 кинотеатрами в Новой Англии.
The foundation in 1936 of the Paper Container Manufacturing Company (later to become Solo) by Leo Hulseman in Chicago was the catalyst for the future development of the paper cup industry. Основание в 1936 году компании Лео Хулсмана The Paper Container Manufacturing Company ускоряло будущее развитие отрасли бумажных стаканов.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
The year of 2010 is special for "Prykarpattyaoblenergo" because it is the Anniversary- on August 16 our company is 80 years old. 2010 год - особенный для ОАО «Прикарпатьеоблэнерго», потому что он юбилейный: 16 августа нашей компании исполняется 80 лет.
LGM the joint stock company offers an invitation in the team for chief designers in diverse directions, special design bureau chiefs. ОАО «ЛГМ» приглашает на работу главных конструкторов по направлениям, руководителей СКБ.
The team of LGM the joint stock company will be happy to implement for you a job package of scientific research and experimental designing nature with new development of individual solutions in area of pump engineering. Коллектив ОАО «ЛГМ» с удовольствием выполнит для Вас комплекс научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ по новым разработкам индивидуальным решениям в области насосостроения.
The Joint Stock Company «United Aircraft Corporation» (UAC) was incorporated according to the Decree #140 On Joint Stock Company United Aircraft Corporation signed by RF President V. Putin on February 20, 2006. Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» (ОАО «ОАК») создано в соответствии с указом Президента РФ от 20 февраля 2006 г.
The Company's steel output for the period January 1, 2008 through the month ended October 31, 2008 was 444,197 tons (a 3% decrease as compared to the same period of the prior year). В сентябре 2009 года на ОАО «Электрометаллургический завод «Днепроспецсталь» им. А. Н. Кузьмина» сдано 25996 тонн стали, что на 10% больше, чем в августе 2009 года.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
At present, new owner of the company - "Bashkir investments" - set a task to overcome 1 bln products output level the next year. На КС "Волхов" ООО "Лентрансгаз" поставило на сдаточные испытания шестимегаваттную установку Д-336-2Т с маркой "УМПО". Другая установка смонтирована на КС "Канчура" ООО "Баштрансгаз".
In 2001 TMM Company founded LLC TMM-Budkomplekt which purpose is to supply concrete and metal constructions to all construction projects of TMM. В 2001 году компания ТММ основала ООО "ТММ-Будкомплект", главной задачей которого является обеспечение строительных проектов ТММ товарным бетоном и металлоконструкциями.
Company history is inextricably linked with the development of holding Bayadera - one of the largest commercial and industrial holdings in Ukraine, specializing in production and marketing of high-quality alcoholic beverages. История ООО «НАТ» неразрывно связана с развитием холдинга «Баядера» - одного из крупнейших торгово-промышленных холдингов в Украине, специализирующихся на производстве и реализации высококачественного алкоголя.
Kolpashevo Heating Company ltd Heating Systems and Technologies ltd Housing and Municipal Services ltd ООО «Колпашевская тепловая компания», ООО «Тепловые системы и технологии», ООО «ЖКХ».
According to the European Federation of Leasing Company Associations, LEASEUROPE ranking, the leader of the Russian retail automobile leasing market, Europlan, has taken the first place among Russian companies in Europe. Лидер розничного автолизинга России, компания Europlan (ЗАО «Европлан») реализовала в Нижнем Новгороде крупнейший проект финансирования для ООО «Континент-Центр».
Больше примеров...