Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
The venture made Bush wealthy, and the company, now known as Raytheon, ultimately became a large electronics company and defense contractor. Рискованное предприятие сделало Буша богатым, а компания, ныне известная как Raytheon, в итоге стала крупным производителем электроники и поставщиком военного ведомства США.
Look, if you want company or something... Послушай, если тебе нужна компания или что-то...
My company contributed to his research many years ago. Моя компания содействовала его исследованиям много лет назад.
This cologne company is my life's work. Эта парфюмерная компания - результат работы всей моей жизни.
The company thought it would be best to pass the mantle on to Eva. Компания посчитала, что будет лучше, если Ева получит ведущую роль.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
Our company is an appreciated partner on the market. Наша фирма является солидным партнером на рынке.
Philip Morris is a company in the tobacco industry, which is characterised by extremely high requirements, met successfully by Pulako, which resulted in opening prospective co-operation. Фирма Philip Morris относится к табачной отрасли и характеризуется исключительно высокими требованиями. Фирма Pulako оказалась на высоте этих требований, что принесло позитивные плоды в виде перспективного сотрудничества.
Company: Productos Industriales Venezolanos S.A. (PIVENSA) Фирма: "Продуктос индустриалес венесоланос С.А." (ПИВЕНСА)
The Institute of Oncology does not have a flow cytometer, used to study cancer cells, because the United States company Becton Dickinson, on learning that the end-user was Cuba, refused to sell it to the company acting as intermediary for the purchase. Институт онкологии лишен возможности приобрести цитометры для осуществления исследований, касающихся раковых клеток, в результате того, что американская фирма «Бектон Дикинсон», узнав о том, что товары предназначены для Кубы, отказалась продать их фирме-посреднику.
As within a very short time the company won the renown of a reliable distributor, demand was observed for other products required in the blood donation sector. Так как, за короткое время, фирма показала себя солидным дистрибьютором, мы заметили потребность в других изделиях, необходимых в донорстве.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
Our company is a Polish enterprise operating in the market since 1975. «МАГАМ» - польское предприятие, действующее на рынке с 1975 года.
An international joint venture company (IJVC) was established in 1995 comprising the national prime contractors, DCN (France), GEC-Marconi (UK) and Orizzonte (Italy). В 1995 году было создано совместное предприятие International Joint Venture Company (IJVC), в которое вошли главные компании-подрядчики стран-участниц: DCNS (Франция), GEC-Marconi (англ.)русск.
CMW is a leading enterprise of United Metallurgical Company's metallurgical complex. ЧМЗ - ведущее предприятие металлургического комплекса Объединенной металлургической компании.
CELANDER AB is a Swedish building company, which was established more than 100 years ago. CELANDER AB - это Шведское строительное предприятие, действующее уже более 100 лет.
In the year 2002 alone, this company was obliged to make $9.76 million in additional expenditures on freight, due to the distance of its export markets. Лишь в 2002 году это предприятие переплатило за фрахт из-за отдаленности рынков более 9,76 млн. долл. США.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
An infantry battalion from Rwanda and an engineering company from Japan have been inducted into the Mission. В состав Миссии включены пехотный батальон из Руанды и рота инженерных войск из Японии.
The advance party and the contingent-owned equipment of an infantry battalion, two signal companies, an engineer company, a riverine unit and a transport company have already arrived in Mali. В Мали уже прибыла передовая группа пехотного батальона с принадлежащим контингентам имуществом, две роты связи, инженерно-техническая рота, подразделение речных катеров и транспортная рота.
And we did an operation, and my company did a dawn attack - you know, the classic dawn attack: you prepare all night, move to the line of departure. И мы проводили операцию, и моя рота атаковала на рассвете, вы знаете, обычную атаку на рассвете: вы готовитесь всю ночь, двигаетесь к линии нападения.
Easy Company will destroy that garrison. Рота "Изи" должна уничтожить этот гарнизон.
On the same day, an infantry company of the Royal Moroccan Army deployed in the Guerguerat area, about 1 kilometre north of a Royal Moroccan Army checkpoint where the coastal road crosses the berm. В тот же день пехотная рота Королевской марокканской армии была развернута в районе Гергерата приблизительно в 1 км к северу от блокпоста Королевской марокканской армии, где прибрежная дорога пересекает вал.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
With the acceptance report, the parties had confirmed that the company had constructed the hull for the firm. Протоколом приемки стороны подтвердили, что общество построило корпус судна для фирмы.
In 2008 the company started the construction of Tihia Kat holiday complex with unfolded built-up area of 21117 sq.m. В 2008 году общество начало строительство курортного комплекса "Тихия кът" РЗП 21117 кв.м.
I spend the next nine hours smiling at people, pretending to be interested in their happiness, tolerating the company of my co-workers, staring at the clock. Провожу следующие девять часов, улыбаясь людям, делая вид, что заинтересована в их счастье, терплю общество своих сотрудников, поглядываю на часы.
In addition to a number of cultural activities supported by ZDAS joint-stock company, also the direct and long-term co-operation with the representatives of the town self-government is important. Наряду с различными культурными акциями, которые поддерживает акционерное общество ŽĎAS, большое значение имеет также прямое и многолетнее сотрудничество с представителями городской администрации.
Pursuant to the Decree of the Cabinet of Ministers of 17 March 1993 "on trust companies", a trust company is an additional-liability company which performs the functions of representative under a contract concluded with the trustees of property acting in exercise of their ownership rights. В соответствии с Декретом Кабинета Министров Украины от 17.03.1993 "О доверительных обществах", доверительное общество - это общество с дополнительной ответственностью, осуществляющее представительскую деятельность согласно договору, заключенного с доверителями имущества по реализации их прав собственников.
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
In the case of Al Sarraf & Al Afghani Trading & Construction Company, the company and the individual claimant were partners. В случае компании "Аль-Сарраф энд Аль-Афгани трейдинг энд констракшн компани" компания и индивидуальный заявитель являлись партнерами.
Al Omar Technical Company raises a claim for petty cash that was reportedly distributed among its employees and their families to help them evacuate Kuwait. Компания "Аль-Омар текникал компани" предъявляет претензию в отношении наличных сумм, которые, как она утверждает, были выданы ее сотрудникам и членам их семей, для того чтобы помочь им эвакуироваться из Кувейта.
For example, dedicated national institutions can be created for financing infrastructure, such as the Infrastructure Development Company Limited in Bangladesh, the India Infrastructure Finance Company Limited in India and the PT Sarana Multi Infrastruktur (Persero) in Indonesia. Например, можно создать специальные национальные институты для финансирования инфраструктуры, такие, как «Инфрастракча девелопмент компани лимитэд» в Бангладеш, «Индия инфрастракча файнэнс компани лимитэд» в Индии и «ПТ сарана малти инфраструктур» («Персеро») в Индонезии.
The contract provided for the works to be completed by 30 March 1989. Maksoud seeks compensation in the amount of USD 351,082 for work performed under the contract, which has allegedly not been paid by Sidcontract Company. Контракт предусматривал завершение работ к 30 марта 1989 года. "Максуд" истребует компенсацию за работы, произведенные по контракту, который, как утверждает компания, не были оплачены "Сидконтракт компани", в сумме 351082 долл. США.
Case 17 - Canada: British Columbia Court of Appeal; Stancroft Trust Limited, Berry and Klausner v. Can-Asia Capital Company, Limited, Mandarin Capital Corporation and Asiamerica Capital Limited. Дело 17 - Канада: Апелляционный суд Британской Колумбии; "Стэнкрофт траст лимитед, Берри энд Клознер" против "Кэн-Эйша кэпитал компани, лимитед", "Мэндэрин кэпитал корпорейшн" и "Эйшамерика кэпитал лимитед"
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
From its foundation in 1963 until 1976, the company was based at The Old Vic theatre in Waterloo. Со дня своего основания в 1963 году до 1976 года труппа давала представления в театре Олд Вик.
You are a great company on a par with all theater companies around the world. Вы - великолепная труппа, которая не хуже любой другой труппы в мире.
Good morning, company. Доброе утро, труппа.
The Repertory Company is a regular performing wing of the School. Репертуарная труппа - это постоянный театральный коллектив Школы.
Besides staging plays in Delhi, the Repertory Company also performs outside Delhi under sponsorships and occasionally undertakes tours abroad. Репертуарная труппа дает спектакли не только в Дели, но и за пределами столицы и иногда совершает поездки за рубеж.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
Actually, I have company right now. Вообще то, у меня гость сейчас.
Grandma, we have company. Бабушка, у нас гость!
I see we have company. Я вижу, у нас гость.
That boy is your company. Этот мальчик ваш гость.
Company should go first. Я имею в виду... Гость должен быть первым.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
considering that the average US public company now can expect a life span of only 30 years. учитывая, что в наши дни средняя корпорация в США может рассчитывать лишь на продолжительность жизни в 30 лет.
The licence-holder is Nautilus Minerals Corporation Ltd., an Australian-led company registered in Papua New Guinea. Обладателем лицензии стала корпорация "Наутилус минералз" - зарегистрированная в Папуа-Новой Гвинее компания с ведущим австралийским участием.
From this number of such foreign companies, one should point out a Russian company "Corporation Uraltechnostroy", which works in the field of designing and manufacture of the oil and gas equipment. Из числа таких иностранных фирм нужно отметить российскую компанию "Корпорация Уралтехнострой", которая работает в области проектирования и производства нефтегазового оборудования.
In 1927 - 1928 the English company «The Century European Timber Corporation» or simply «Centura» harvested 1 million 947 thousand cubic metres of timber. В 1927 - 1928 годах английская фирма "The Century European Timber Corporation" (Европейская лесозаготовительная корпорация века) или просто "Центура" заготовила 1 миллион 947 тысяч кубометров древесины.
Overseas Bechtel, Inc. ("Overseas Bechtel"), a United States corporation, is a wholly owned subsidiary of Bechtel Group Inc., an international construction company based in San Francisco. "Оверсиз Бектел, инк." ("Оверсиз Бектел"), корпорация из Соединенных Штатов, является дочерней компанией "Бектел груп Инк.", международной строительной компании со штаб-квартирой в Сан-Франциско, и полностью принадлежит "Бектел груп".
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
Owners of shares were provided with a solid dividend not from the moment of putting the line into operation, but from the day of the organization of the joint-stock company. Владельцам акций обеспечивался твердый дивиденд не с момента ввода линии в эксплуатацию, а со дня организации акционерного общества.
BG has acquired a controlling stake in India's largest private sector gas distribution company, Gujarat Gas. Компания "БГ" приобрела контрольный пакет акций крупной распределительной газовой компании частного сектора в Индии "Гьярат Гэз".
Similarly, it might help to have accounting firms be selected by minority shareholders or paid by the stock exchange, rather than by a company itself. Аналогичным образом, это, возможно, позволит выбирать бухгалтерские фирмы держателями меньшинства акций или платить фирме через фондовую биржу, а не через саму компанию.
As a result of recent changes to the corporate law, the percentage of non-voting preferred shares that a company may issue was raised to 50 per cent. В результате недавних изменений корпоративного права показатель доли "неголосующих" привилегированных акций, разрешенных к выпуску для компании, был доведен до 50%6.
Using his commissions, Zaharoff bought shares in Maxim's company until he was in a position to tell Maxim that he was no longer an employee, but an equal shareholder. На свои комиссионные Захарофф покупает акции компании Максима до тех пор, пока не сообщает Максиму, что теперь он является не наёмным работником, а равноправным держателем акций компании.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
When the company wanted to close the facility down, Дёло в том, что когда компания рёшила закрыть завод,
In 1917, the company's trinitrotoluene (TNT) factory in Silvertown, London exploded having caught fire. В 1917 году завод TNT этой компании в Silvertown в Лондоне охватил пожар, который вывел его из строя.
This program has become the flagship product of the company since the d/b/a name change in 2012. В 1992 году завод был преобразован в ОАО «Связист», с августа 2012 года - ООО «Завод Сибпромсвязь».
By constructing a new factory on the premises of its joint venture company in Guangzhou City, the company plans to increase the overall production capacity to 3.5 million units/year, up 60% over the current capacity, according to a Japanese trade newspaper. Построив в городе Гуанчжоу новый завод, компания планирует довести суммарный объем производства кондиционеров до 3.5 миллионов единиц/год, что 60% выше текущего, сообщает японская торговая газета.
Synergy is structured as a holding company that at present includes 7 distilleries and 1 spirit plant, as well as a number of food business production facilities. ОАО «Синергия» структурировано как холдинг, в который, в настоящее время, входят 7 ликероводочных и 1 спиртовой завод, а также ряд предприятий в области пищевой промышленности.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
You were tracking a company of thirteen dwarves. Вы преследовали отряд из тринадцати гномов.
Craig Hill is looking into every fire that his company responded to in the last year, and then he ends up dead? Крег Хилл интересуется всеми пожарами, на которые в прошлом году выезжал его отряд, а потом погибает?
Ghost Company. Let's move. Отряд "Призрак", вперёд!
I was expecting a full company. Я ожидал целый отряд.
In The Hobbit, the company passes over a "stone bridge" and very soon after that spots the trolls' fire, an hour or two away. В описании месторасположения Тролличьей рощи существует противоречие: в «Хоббите» отряд проходит по «каменному мосту» и вскоре после этого видит костёр троллей в часе или двух пути от него.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Nurse Mount thought you might like some company while you wait. Сестра Маунт подумала, что вам не помешает собеседник, пока вы ждете.
Look, I'm sorry if I'm such bad company tonight. Извини, я сегодня не лучший собеседник.
What you want is company, someone to take care of. Тебе нужен собеседник, кто-то, кто будет заботиться о тебе.
I find the fatter person to be more entertaining company than the thinner man. Я считаю, что толстяк более забавный собеседник, чем худой.
I'm not good company right now. Из меня сейчас неважный собеседник.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
On November 30 of 1992 the plant was reorganized in Joint stock company. 30 ноября 1992 года завод был реорганизован в акционерное общество открытого типа.
Vilmat Holding AD is a company, specialized in strategic management of projects in the field of weak-current and electrical building installations. Компания "Вилмат Холдинг" - это акционерное общество, которое специализируется в стратегическом управлении проектами в области слаботочных и электрических систем в зданиях.
In order to save it, in 1997, the author and the employees of the complex negotiated with the Government Sports Committee and created a joint-stock company called Republican Swimming Pool AOOT. Чтобы его спасти, в 1997 году автор и работники комплекса провели переговоры с Госкомспортом и учредили акционерное общество АООТ "Республиканский плавательный бассейн".
Wide development production program ensures successfully by built up quality management system according to ISO 9001: 2001 Standard with certificate from institutional auditing RWTUV Company. О качестве работы свидетельствует кооперация и совместные проекты с знаменитыми производителями строительной техники из Западной Европы и США. Акционерное общество активно сотрудничает в Союзе машиностроительной промышленности и Словацкой торговой палат.
MHP (LSE: MHPC) ("MHP" or the "Company") announces that on 13 July 2010 the Board of Directors approved the award of a special bonus to Yevhen Shatokhin. Общество с ограниченной ответственностью «Зернопродукт», входящее в состав ОАО «Мироновский хлебопродукт», реорганизовано в Закрытое акционерное общество «Зернопродукт МХП».
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
She was paid off into the reserve fleet on 8 December 1972 with the final ship's company leaving on 28 February 1973. 8 декабря 1972 года корабль был переведён в резерв, последний экипаж покинул судно 28 февраля 1973 года.
Well, he found me a company of the toughest old salts imaginable. Так вот, он помог навербовать экипаж из настоящих, опытных, просоленных океаном моряков
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
This allowed the company to limit the number of such crew to ten. Это позволило компании снизить экипаж автомобилей до одного человека.
She took some 27 prizes, alone or in company, and the Admiralty authorised the issue of four clasps to the Naval General Service Medal in 1847 to any surviving members of her crews from the respective actions. Он захватил, в одиночку или совместно с другими кораблями, не менее 27 призов и когда в 1847 году Адмиралтейство выпустило медали за сражения этого периода, экипаж Indefatigable был награждён четырьмя из них.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
In June, Nielsen paired with McKinsey & Company to create the social media consulting company NM Incite. В июне 2010 года Nielsen объединился с McKinsey & Company с целью создания консалтинговой компании, специализирующейся в области социальных медиа, под названием NM Incite.
Along with the new management came the first sponsor for the venue, Ford Motor Company. Вместе с новым руководством появился первый спонсор предприятия - Ford Motor Company.
Ford Australia is the Australian subsidiary of Ford Motor Company and was founded in Geelong in 1925 as an outpost of Ford Motor Company of Canada, Limited. Ford Australia, дочерняя компания Ford Motor Company, была основана в Джелонге, штат Виктория, в 1925 году в качестве форпоста Ford Motor Company of Canada, Limited.
Army Men: Sarge's Heroes 2 a third-person shooter video game developed and published by The 3DO Company for Nintendo 64, Game Boy Color, PlayStation and PlayStation 2. Агму Men: Sarge's Heroes 2 - шутер от третьего лица, разработанная и изданная The 3DO Company для Nintendo 64, Game Boy Color, PlayStation и PlayStation 2.
In 1919, she was assigned to the Allegheny River Valley district to direct picketing by striking miners at Allegheny Coal and Coke Company. В 1919 г. её направили в округ Аллегени-Ривер для руководства пикетом шахтёров компании Allegheny Coal and Coke Company.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
Metiz production of Beloretsk metallurgical industrial complex will be sold by affiliated company of OS "Mechel" - "Mechel-Metiz". Метизную продукцию Белорецкого металлургического комбината будет продавать дочерняя компания ОАО "Мечел" - "Мечел-Метиз".
Dneprospetsstal is a unique company, which needs efficient investment process. Market entry and compatibility are among the main tasks, which McKinsey, an experienced consulting company in the field of metallurgy and heavy industry, is assisting to solve. После года напряженной работы подписано соглашение по выполнению природоохранных мероприятий между ОАО «Днепроспецсталь», Запорожским областным советом и Министерством по охране окружающей среды.
Two draw benches for spring wire production with 1.4-2.4 diameter were put into operation in workshop 12 of Beloretsk metallurgical combine (JSC "BMC"), part of "Mechel" company. В цехе N 12 Белорецкого металлургического комбината (ОАО "БМК"), входящего в компанию "Мечел", введены в эксплуатацию два современных волочильных стана по производству пружинной проволоки диаметром от 1,4 до 2,4 миллиметра.
June 26, 2012, the board of directors of Abrau-Durso voted to terminate Titov's authority as the director of the company, in connection with his transfer to the civil service and election to the board of directors. 26 июня 2012 года совет директоров ОАО «Абрау-Дюрсо» досрочно прекратил полномочия Титова как гендиректора компании в связи с переходом на госслужбу и избрал его председателем совета директоров.
The Joint Stock Company «United Aircraft Corporation» (UAC) was incorporated according to the Decree #140 On Joint Stock Company United Aircraft Corporation signed by RF President V. Putin on February 20, 2006. Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» (ОАО «ОАК») создано в соответствии с указом Президента РФ от 20 февраля 2006 г.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
A year after the founding of the group, we transformed it into a limited liability company, whose shareholders were the members of the group. 25 июня 1998 года было создано ООО "SUN-SAD", акционерами которого были члены объединения. Эта трансформация позволила нам построить и эксплуатировать в 2000 году плодохранилище площадью 1500 кв.
Wholesale company supplies tableware and souvenir products from Asia and Europe: tea and coffee sets, mugs, souvenirs, candles, interior items, flowers ceramics, cork items, picnic sets etc. ООО "Стилет" представляет самую большую в России коллекцию стильных и функциональных тростей. Наша компания - эксклюзивный дистрибьютор ведущих европейских компаний Fayet и Finna.
Besides, shareholders approved annual general report and annual accountancy report, chose new stuff of auditing commission and approved auditor ("Expert-Audit auditing company"). Кроме того, акционеры утвердили годовой отчет и годовую бухгалтерскую отчетность, избрали новый состав ревизионной комиссии, утвердили аудитора (ООО "Аудиторская фирма Эксперт-аудит").
s r.o. is an engineering and design company that has specialized in design works and services related to investment construction, reconstruction, modernization and the innovation of buildings since 1960. Инженерно-проектная компания ООО EGP INVEST выполняет проектные работы и предоставляет услуги в области инвестиционного строительства, реконструкции, модернизации и инновации строительных объектов уже с 1960 года.
In the past seven years, the Company that started practically from the scratch has acquired good reputation on the market of the engineering services in the field of solid minerals mining projects. В 2005 году АЛМАЗИНТЕХ создал дочернюю структуру - ООО «АЛМАЗТЕХПРОЕКТ», организовав, таким образом, работы по всему спектру сервиса для горных проектов - от геологоразведочных работ и проектирования до операторского сопровождения действующих предприятий.
Больше примеров...