Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
In 1996, Posten Norge BA was established as a state-owned company in which the Norwegian state had limited liability. В 1996 году была учреждена государственная компания Posten Norge BA с ограниченной ответственностью норвежского государства.
My company contributed to his research many years ago. Моя компания содействовала его исследованиям много лет назад.
A British company with nearly 100 years of history, a rich racing heritage, and a tradition of creating instantly recognizable iconic sports cars. Английская компания со 100-летней историей, богатым гоночным наследием, и традицией создавания невероятно узнаваемых знаковых автомобилей.
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
This is my company, and I am the boss. Это моя компания, и я босс.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
In 1989, Westinghouse sold Filmation to an investment consortium led by the L'Oréal cosmetics company, Paravision International. В 1989 году фирма Westinghouse продала Filmation инвестиционному консорциуму во главе с косметической компанией L'Oréal, Paravision International.
The company was founded in 1993 as OMNINET Germany as a partnership in 1995 and converted into a GmbH. Фирма была образована в 1993 году как товарищество ОМНИНЕТ Германия, а в 1995 году преобразована в ООО.
In December 2005, the United Kingdom engineering and environmental consulting company Faber Maunsell Ltd. conducted a preliminary study on the impact of the new airport on St. Helena's environment. В декабре 2005 года фирма «Фабер Маунселл лимитед» (Соединенное Королевство), занимающаяся экологической экспертизой инженерных проектов, провела предварительное исследование экологических последствий строительства нового аэропорта для острова Св. Елены.
We became the first textile company which has taken TS-EN/ OHSAS 18001 Work Health and Safety Certificate in 2004. Наша фирма положила свою подпись на еще одно первое, как передовиком в Руководство Стандарты Система Руководство Безопасности Труда и Безопасности в Работное место TS-EN/ ОНSАS 18001 из Института ТSЕ.
The seller, a Delaware corporation with its place of business in Illinois, agreed to sell 40,500 pounds of pork ribs to the buyer, a company with its place of business in Quebec, Canada. Продавец, фирма в штате Делавэр, коммерческое предприятие которой находится в штате Иллинойс, заключил договор о продаже 40500 фунтов свиной грудинки покупателю - компании, коммерческое предприятие которой находится в провинции Квебек, Канада.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
On 1 January 2014, the a2 Milk Company exited its joint venture with Müller Wiseman Dairies by acquiring MWD's stake for a "nominal" amount. 1 января 2014 года компания a2 Milk покинула совместное предприятие с молочными заводами Müller Wiseman, приобретя долю MWD за номинальную цену.
1977: BNSW formed Pacific Commercial Bank in Samoa as a joint venture with Bank of Hawaii, buying into Pacific Savings and Loan Company (est. 1977: BNSW формирует Тихоокеанский коммерческий банк в Самоа как совместное предприятие с Банком Гавайи.
Burger Consulting, established in 2004, is a privately held consulting company with its head office in Allschwil, Switzerland. Компания Burger Consulting была основана в 2004 году как частное предприятие по предоставлению консультационных услуг со штаб-квартирой в г. Алшвиль (Швейцария).
The company is founded in 1999 and structurally is a holding including the following companies: Aurora Communications UK, Aurora Communications USA, INFOTEL (all-Russian data transmitting network) and TASS - INFO (joint venture with participation of ITAR-TASS). Компания образована в 1999 году и организационно представляет собой холдинг, в состав которого входят следующие компании: Aurora Communications UK, Aurora Communications USA, Инфотел (общероссийская сеть передачи данных) и ТАСС-ИНФО (совместное предприятие с ИТАР-ТАСС).
June 2005 - the conception was thought up, domain was registered; August 2005 - official announcement of the publication started in the Internet; June 2006 - corporate news distribution in the Internet service was started; September 2007 - B2Blogger private company was registered. Июль 2005 - придумана концепция, зарегистрирован домен; август 2005 - официальный анонс запуска издания в Интернете; июнь 2006 - запуск сервиса для распространения корпоративных новостей в Интернете; сентябрь 2007 - регистрация компании частное предприятие «Б2БЛОГГЕР».
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
The company was transported by air to Geneina on board a Hercules aircraft. Рота была переброшена в Эль-Генейну самолетом "Геркулес".
UNAMIR will also require an engineer company consisting of 203 personnel which will be responsible, inter alia, for supervising the rehabilitation and repair of basic infrastructure to meet UNAMIR's operational requirements and for undertaking essential de-mining tasks, including explosive ordnance disposal. МООНПР потребуется также инженерно-саперная рота в составе 203 человек, которая будет, в частности, вести наблюдение за восстановлением и ремонтом объектов базовой инфраструктуры, необходимой для выполнения оперативных задач МООНПР, и осуществлять основные работы по разминированию, в том числе обезвреживанию взрывных устройств.
During the afternoon the Company was cut off from the Battalion and completely surrounded by the enemy who were able to approach to within grenade throwing distance of the slight depression which the Company was holding. Во второй половине дня рота была отрезана от батальона и полностью окружена врагом, который смог подступиться к гранатомету, находящемуся на некотором расстоянии от небольшой низины, которую занимала рота.
On the evening of August 31, A Company moved from its ridge positions overlooking Agok and the river to new positions along the river below the ridge line. Вечером 31 августа рота А выдвинулась с позиций на хребте господствовавших над Агоком и рекой на новые позиции вдоль реки ниже линии хребта.
In the autumn of 1939, Helsinki was protected by the 1st Anti Aircraft Regiment consisting of four heavy anti-aircraft batteries of three to four guns each, one light AA battery and one AA machine gun company. По состоянию на осень 1939 года в состав 1-го противовоздушного полка, оборонявшего Хельсинки, входили четыре батареи с тяжёлым вооружением (по 3-4 зенитных орудия в каждой), одна батарея с поисковыми прожекторами и одна пулемётная рота.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
In 2012, the form of ownership changed from closed to a private joint-stock company. В 2012 году изменена форма собственности с закрытого на частное акционерное общество.
Did you dislike my company so much? Вам так неприятно мое общество?
Joint-stock insurance company "Veksel" of exchange is founded Prominvestbank in 1994. Акционерное страховое общество "Вексель" основано Проминвестбанком в 1994 году.
Panta is a Polish company with English capital. It was founded in 1989. Фирма Panta - это польско- английское общество, основанное в 1989 году.
In 2007, 21 of the 74 mass media organizations filling State orders handled questions of harmonious relations among nationalities, including 12 national newspapers, four publications of individual nationalities, four national television channels, and the public company Kazakh Information Agency. В 2007 году из 74 средств массовой информации, выполняющих государственный заказ, по вопросам межнационального согласия работали 21, в том числе 12 республиканских газет, 4 национальных издания, 4 республиканских телеканала, открытое акционерное общество" Национальная компания "Казахское информационное агентство".
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
KSF produced a copy of an invoice from Santa Fe Drilling Company and a receipt of payment from that company for the full amount. КСФ представила копию счета-фактуры, выставленного "Санта Фе дриллинг компани" и полученные от этой компании квитанции об уплате всей суммы.
Welcome to the Addison Company, how may I help you? Добро пожаловать в "Эддисон Компани", я могу вам помочь?
Sept. 1997-May 2000 Teberebie Goldfields Company Ltd. Сентябрь 1997 года - май 2000 года «Тебереби гоулдфилдз компани лимитед» Старший специалист по разведочной геологии
Another claimant, National Real Estate Company K.S.C., also advanced a claim for loss of rental income in relation to rental properties. Заявитель еще одной претензии, компания "Нэшнл риэл эстейт компани К.С.К.", также подал требование в связи с потерей дохода от аренды имущества.
Company: H.J. Heinz Company of Canada Ltd. Хейнц компани оф Канада лтд.
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
Thus, the first theatrical company in Kaluga has been created. Таким образом и была создана первая театральная труппа в Калуге.
What are they, a touring company or something? Кто они, путешествующая труппа или кто?
In 1954-1956 the theater building was rebuilt with a modern stage; the company appeared on a number of other Bucharest stages during that time. В 1954-1956 гг. здание театра подверглось перестройке, была сооружена новая сцена; в это время театральная труппа выступала на сценах других театров Бухареста.
You are a great company on a par with all theater companies around the world. Вы - великолепная труппа, которая не хуже любой другой труппы в мире.
We're a ballet company, not a museum, right? Мы же балетная труппа, а не музей, так?
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
We'll have company for a while? Я полагаю, у нас будет гость какое-то время?
You already have company. Я вижу, у вас есть гость.
Grandma, we have company. Бабушка, у нас гость!
The «Chateau Vartely Company, will gladly receive each guest in our wine making factory, will make the tasting a celebration for those who will try at least for a moment to enter the mystery of this heavenly drinks. Компания "Chateau Vartely", гостеприимно встретит каждого посетителя в своем винодельческом хозяйстве, превратит дегустацию в настоящий праздник для тех, кто хотя бы на мгновение попытался проникнуть в тайны этих божественных напитков. Таким образом, каждый гость может выбрать наиболее подходящее для себя вино.
During this time, Joplin created an opera company of 30 people and produced his first opera A Guest of Honor for a national tour. Чуть позже Джоплину удалось собрать команду из 30 музыкантов и создать свою первую регтайм-оперу «Почётный гость».
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
China Road and Bridge stated that under the relevant laws of China, a Chinese national is not entitled to work abroad unless it is with a company or an organization authorized by the Chinese Government to engage in a foreign economic cooperation business. Китайская дорожно-мостовая корпорация заявила, что на основании действующих законов в Китае китайский гражданин имеет право работать за границей только в том случае, если он прикреплен к компании или организации, уполномоченной китайским правительством заниматься коммерческими операциями в рамках внешнего экономического сотрудничества.
Icos Corporation (trademark ICOS) was an American biotechnology company and the largest biotechnology company in the U.S. state of Washington, before it was sold to Eli Lilly and Company in 2007. Icos (торговая марка ICOS) - корпорация, была крупнейшей на рынке биотехнологий в Вашингтоне (США) прежде, чем была продана компании Eli Lilly and Company в 2007 году.
Avery Dennison Corporation now owns the brand, having acquired Carter's Ink Company in 1975. Теперь брендом владеет корпорация Avery Dennison, приобретя Cark's Ink Company в 1975 году.
Our company is an incoming tour operator to Russia based in St. Petersburg. Our company was created in 1998. Корпорация eHotel.ru является тур-оператором предлагающим широчайший перечень туристических услуг иностранным и российским гражданам в Санкт-Петербурга.
It dominated the Liberian timber industry in terms of production, export and processing from the time the company was awarded two large logging concessions totalling 1.6 million hectares in 1999, until April 2003. Корпорация «Ориентэл тимбер корпорейшн» является самым крупным и самым современным оператором. гектаров до апреля 2003 года.
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
You may have banished me from hearth and home, but I still hold 33% of the company's stock. Может ты и изгнал меня из своего сердца и дома, но я всё еще владею ЗЗ% акций компании.
SoftBank and GungHo bought 51% of Supercell's shares for 1.1 billion euros which is the largest price for a Finnish private company in history. SoftBank и GungHo купили 51 % акций SuperCell за 1,1 млрд евро, что стало крупнейшей в истории ценой, заплаченной за финскую частную компанию.
For a seventy percent share of the company, the Wertheimers agreed to provide full financing for production, marketing and distribution of Chanel No. 5. За семьдесят процентов акций компании, Вертхаймеры согласились предоставить полное финансирование производства, маркетинг и дистрибьюцию Шанель Nº 5.
Companies with a public share worth less than $75 million were exempted, and shareholders who want to propose a slate must hold at least 3% of voting power of the company's securities and have held it continuously for at least three years. Компании с государственной долей менее 75 миллионов долларов были от этого освобождены, а держатели акций, которые хотят предложить список, должны иметь как минимум 3% права голоса благодаря наличию ценных бумаг компании и непрерывно обладать этим правом на протяжении минимум 3 лет.
And that's a latge intetest you've got in Panco Company. К тому же у вас значительный пакет акций в фирме "Панко".
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
While he was building the sugar mill he represented an important dairy product company from Switzerland or the Netherlands. Пока строил сахарный завод, он ещё и представлял крупную молочную компанию из Швейцарии или Нидерландов.
In 1917, the company's trinitrotoluene (TNT) factory in Silvertown, London exploded having caught fire. В 1917 году завод TNT этой компании в Silvertown в Лондоне охватил пожар, который вывел его из строя.
Interpipe is an export oriented company with 71% of its revenues derived from export sales in 2007 supplying products to 76 countries in the world. ЗАО «Миниметаллургический завод «Истил (Украина)» - предприятие, объединяющее в себе современнейший на данный момент электросталеплавильный комплекс и обжимной цех, позволяющий выпускать конкурентоспособную на мировом рынке продукцию в соответствии с основными международными стандартами DIN, ASTM, BS, EN.
The company is currently constructing the 2nd production facility (Hangzhou factory) in China to expand the production capability. Сейчас компания строит в Китае второй завод-изготовитель (завод Ханчжоу).
But on behalf of Smart Holding, I would like to guarantee that the Company will do everything necessary and possible under these circumstances in terms of support and financing . Но от имени «Смарт-холдинга» хочу гарантировать, что компания будет делать всё, что должен делать хозяин предприятия, а завод будет получать всё, что необходимо и возможно в нынешних условиях с точки зрения поддержки и финансирования».
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
Leon Tell led the company of noble savages that wracked our village. Леон Тэлл возглавлял отряд дворян-убийц, уничтоживших деревню.
When Thorin Oakenshield and company went to reclaim Erebor, they passed the Bruinen after their adventure with the Trolls, before they rested at Rivendell. Когда Торин Дубощит и его отряд шли на завоевание Эребора, они перешли через Бруинен после приключения с троллями, направляясь в Ривенделл на отдых.
I work for Avanti, the company that hired your team to run security for us. Я работаю на Аванти, компанию, которая наняла ваш отряд для обеспечения нашей безопасности.
The company suffered heavy casualties, including the company commander and Keiser's aide who had accompanied the force. Рота понесла тяжёлые потери, включая командира роты и адъютанта Кейзера, сопровождавшего отряд.
Shortly after Ross enlisted in his brother's company as a private, Governor Edward Clark requested he instead proceed immediately to the Indian Territory to negotiate treaties with the Five Civilized Tribes so they would not help the Union Army. Вскоре после того, как Росс был зачислен рядовым в отряд своего брата, губернатор Эдвард Кларк попросил его немедленно отправиться на Индейскую территорию, провести переговоры с пятью цивилизованными племенами и уговорить их не помогать армии Союза.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Of much less value is my company than your good words. О нет, ваш собеседник недостоин Столь добрых слов.
What you want is company, someone to take care of. Тебе нужен собеседник, кто-то, кто будет заботиться о тебе.
I'm not very good company tonight. Сегодня из меня не лучший собеседник.
We have one "competitive" advantage more - the films at our club are presented by a competent person, a good company and often a native speaker. Есть у нас еще одно «конкурентное» преимущество - в нашем клубе фильм представляет знающий человек, интересный собеседник, зачастую - носитель языка.
He's poor company when he's sober, but he's better at his work. Трезвым он - неважный собеседник, зато намного лучше в деле.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
Queens Moat Houses plc was a British public limited company engaged primarily in the hotel business. Queens Moat Houses plc - британское открытое акционерное общество, работающее в сфере гостиничного бизнеса.
Open Joint-Stock Company "Saint-Petersburg Exchange" became the legal successor of the Stock exchange "Saint-Petersburg". Открытое акционерное общество «Санкт-Петербургская Биржа» стало полным преемником Фондовой Биржи «Санкт-Петербург».
The production methods are thoroughly supervised by Premier-finance Corporation, the joint-stock company Murovani Kurylivtsi mineral water factory "Regina" being its participant. Корпорация «Премьер-финанс», участником которой является акционерное общество «Мурованокуриловецкий завод минеральной воды «Регина», строго следит за технологией производства.
The Open Joint-stock company "The Airport Arkhangelsk" was founded on February, 5, 1963.It is situated about six kilometers to the north-east of Arkhangelsk and is 18 meters higher than the city. Открытое акционерное общество "Аэропорт Архангельск" основано 5 февраля 1963 года. Аэропорт находится в шести километрах северо-восточнее города Архангельска, и выше его на 18 метров.
The Company Compel Rail is a member of the Compe l Group located in Martin. Акционерное общество Компёл Раил прёдставляёт собой одну из состава компаний общёства Compel Group руководящиe оргaны которого нaходятся в городe Мaртин.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
No, Mr. Chairman, the crew saved your company. Нет, господин председатель, ее спас экипаж.
She was paid off into the reserve fleet on 8 December 1972 with the final ship's company leaving on 28 February 1973. 8 декабря 1972 года корабль был переведён в резерв, последний экипаж покинул судно 28 февраля 1973 года.
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
Because I do not have the bowels to slaughter thee... and save the whole ship's company from being dragged to doom. Потому что не осмелился вас убить, чтобы спасти экипаж от неминуемой гибели.
The sealed offers themselves, including company information, a project outline, and a price quote, are known as tenders or bids. Имеет малую осадку, грузоподъемность до 30 т и экипаж из 2-3 человек. В период Великой Отечественной войны тендеры использовались для перевозки войск, грузов на небольшие расстояния и высадки десант ов на необорудованное побережье.
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
On 5 September 2008, the Official UK Charts Company rebranded itself as the Official Charts Company and introduced a new company logo. 5 сентября 2008 года компания провела ребрендинг и сменила название с Official UK Charts Company на The Official Charts Company, а также стала использовать новый логотип.
This game mode was first used in Battlefield: Bad Company. Первой игрой, созданной с использованием этого движка стала Battlefield: Bad Company 2008 года.
It was manufactured by Eli Lilly and Company. Оно разрабатывалось компаниями Eli Lilly and Company и Élan.
The destroyer was sold to T. Carr and Company on 3 February 1947 for ship breaking, and was delivered to the breakers yard on 21 February. З февраля 1947 года продан на слом фирме T. Carr and Company, 21 февраля передан на верфь для разделки на металл.
After several clashes with Morgan and fellow US Steel executive Elbert Gary, Schwab left USS in 1903 to run the Bethlehem Shipbuilding and Steel Company in Bethlehem, Pennsylvania. После нескольких конфликтов с Морганом и одним из управляющих US Steel Элбертом Гэри, Шваб покинул компанию в 1903 году и стал управляющим Bethlehem Shipbuilding and Steel Company в городе Бетлехем (Пенсильвания).
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
LGM the joint stock company develops and produces any pumps for ship building industry and coastal engineering. ОАО "ЛГМ" разрабатывает и производит любые насосы для судостроения и береговой инженерии.
October 1, 2003, the road became part of Russian Railways company. 1 октября 2003 года Октябрьская железная дорога стала филиалом ОАО «Российские железные дороги».
In addition, in 2004 with introduction of new acceptance item (Open Society "Nurlino" (JSM "AHK"Bashneft") the company has an opportunity to improve automatics of compounding system. А в 2004 году с введением нового приемо-сдаточного пункта "Нурлино" (ОАО "АНК"Башнефть") компания получила возможность усовершенствовать автоматику системы компаундирования.
A special shareholders meeting of the open joint stock company (JSC) S.P.Korolev Rocket and Space Corporation Energia, convened by a resolution of the Board of Directors, has taken place today. Состоялось внеочередное общее Собрание акционеров Открытого акционерного общества (ОАО) "Ракетно-космическая корпорация"Энергия" имени С.П. Королева", созванное по решению Совета директоров Корпорации.
The list of her clients speaks for itself: JSC Holding Company Kyivmiskbud; JSC Centrenergo; JSB Poltava-Bank; JSC Drilling Company Bukros; foreign pharmaceutical, investment and development companies etc. Список ее клиентов говорит сам за себя: ОАО "Холдинговая компания"Киевгорстрой"; ОАО "Центрэнерго"; АБ "Полтава - Банк"; ОАО "Буровая компания"Букрос"; иностранные фармацевтические, инвестиционные и девелоперские компании и др.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
At the moment it is the only cold rolling mill (Company "VIZ-Stal"). В настоящее время остались только цеха холодной прокатки (ООО «ВИЗ-Сталь»).
The company operates via ING Lease (Eurasia) LLC, a 100% subsidiary of ING Lease Holding N. V., headquartered in Amsterdam, the Netherlands. Компания осуществляет свою деятельность через «ИНГ Лизинг (Евразия)» ООО, зарегистрированное в России, - дочернее подразделение ING Lease Holding N. V., головной офис которой находится в Амстердаме, Нидерланды.
Following the entry into force of a law decree in 2012, the Italian Government has introduced a new article in the civil code (article 2463 bis) establishing the case of a simplified limited liability company (Srl). После вступления в силу в 2012 году закона-декрета правительство Италии включило в гражданский кодекс новую статью (статью 2463-бис), предусматривающую упрощенный порядок создания общества с ограниченной ответственностью (ООО).
STINGREY LLC - dynamically developing company, founded in 2001 with the purpose of conclusion to the Ukrainian market of a lot of traditional and new telecommunication services, directed on satisfaction of growings necessities, both private and corporate customers on the decline of expenses on international communication. ООО "СТИНГРЕЙ" - динамично развивающаяся компания, основанная в 2001 г. с целью вывода на украинский рынок целого ряда традиционных и новых телекоммуникационных сервисов, направленных на удовлетворение растущих потребностей, как частных, так и корпоративных клиентов по снижению затрат на международную связь.
The shipping company, Wilh. ООО Судоходная компания «Вилюй».
Больше примеров...