Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
Our company is pleased to announce a new server. Наша компания рада сообщить о появлении нового сервера.
The Herz-Belperron company was liquidated on 31 December 1975. Компания Герц-Бельперонн была ликвидирована 31 Декабря 1975 года.
"Dr. Bell's company was known"for tackling the most advanced technological problems. Компания доктора Белла была известна своими решениями самых передовых технологических проблем.
This cologne company is my life's work. Эта парфюмерная компания - результат работы всей моей жизни.
I mean, this company's my family. Я имею ввиду, эта компания моя семья.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
We've got two shrinks, an accounting company, a day spa and a consulting firm. Два психоаналитика, бухгалтерская контора, спа и консалтинговая фирма.
The company is independent, registered under the Bulgarian Trade Act in 1999. Фирма независима и зарегистрирована согласно Болгарскому Торговому (Закону)Кодексу в 1999 году.
Dilers, the Latvian company, was established in 1997 as a company having hundred percent private capital. Латвийская фирма Dīlers основана в 1997 году и является предприятием со 100-процентным частным капиталом.
PSK Elit is a steadily growing company which concentrates on the quality of its production. ПСК "Элит" - это молодая, динамично развивающаяся фирма, которая в своей деятельности делает акцент на качество.
JSC "Conus" is the first specialized company in Russia selling arts&crafts items for children. JSC "Conus" represents unique products of the best local and foreign manufacturers. Фирма ООО «Керамик» занимается производством фарфоровых изделий (штофы, игрушки, насадки, вазы, сервизы, панно, картины и т.д.
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
Today company serves 112000 families (households), and around 21000 internet service users. В настоящее время предприятие обслуживает 112000 семей (домашних хозяйств) и около 21000 пользователей Интернета.
A local company, Vertex Financial Services (30%). 2 - местное предприятие "Вертекс файнэншл сервисез" (30%).
The company consists of directors, sales, logistic and finance departments. Предприятие состоит из директоров, отдела сбыта, логистики и финансового отдела.
JSC «Ekor» is a modern, fast growing company which operates a stable base of raw materials, modern plants supplied with the latest innovate equipment. ОАО "Экор" - современное предприятие, которое динамично развивается и имеет в своем арсенале стабильную сырьевую базу, современные цеха, укомплектованые высокотехническим оборудованием.
SIA "Pulksteņa Ezers" is a company with broad opportunities for realization of fresh ideas because even a very inhospitable and dull office room may be turned to a place where it is pleasant to come for yourself, your staff and your clients. ООО "Пулкстеня Эзерс" - предприятие, обладающее широкими возможностями реализации новых идей, поскольку даже очень неуютную и монотонную контору можно превратить в место, где приятно находиться Вам самому, Вашим работникам, равно как и клиентам.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
The Ghanaian battalion and the Tunisian company were minimally equipped from national sources and, therefore, utilized equipment provided primarily by the United Nations. Ганский батальон и тунисская рота располагали минимальным количеством оборудования из национальных источников и ввиду этого использовали оборудование, предоставленное главным образом Организацией Объединенных Наций.
Company formed up and ready to march, sir. Рота построена и готова идти, сэр.
The AFISMA contingent, previously based in the town of Kidal, redeployed to Aguelhok and Tessalit early in May. Operation Serval continued to maintain a company there. В начале мая в Агельхок и Тесалит был переброшен контингент АФИСМА, ранее дислоцировавшийся в городе Кидаль, где осталась рота операции «Серваль».
Battalion 95, with a company of tanks, an armored infantry company, a motorized heavy mortar battalion and a field gun battalion, were ordered to stay put as a reserve. Батальон 95, к которому присоединились рота танков "Центурион", рота моторизованной пехоты, разведка, отряд тяжелых минометов и отряд полевых пушек, получил приказ оставаться в резерве на случай необходимости.
On the first day, the 2/7th Field Company lifted fourteen mines but a tractor broke a track running over a mine. В первый день наступления 2/7-я полевая рота извлекла четырнадцать мин, но один танк все равно подорвался.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
Private limited company Elbingos transportas was founded in 1992. Закрытое акционерное общество "Elbingos transportas" основано в 1992 году.
2.1 On 8 February 1982, the joint-stock company Innotech Europe was set up to promote the industrial application of processes developed by a Canadian university for the bioconversion of vegetable waste into protein food for animals. 2.1 8 февраля 1982 года было основано акционерное общество "Иннотек Юроп" с целью содействия промышленному применению разработанных одним из канадских университетов процессов биопереработки овощных отходов в белковый корм для животных.
The Company holds an integrated allowance for environment utilization and meets all the criteria, required by appropriate regulations of the law of permissible emissions to water and atmosphere. Общество располагает Интегрированной лицензией на использование среды и отвечает всем нормам, и соответствующим положениям в области допустимой эмиссии в воды и атмосферу.
Our company is located in the Czech Republic and our customers from Central Europe are cared for by our sister companies in Slovakia, Poland, and Hungary. По местонахождению общество зарегистрировано в Чешской республике, о заказчиках из средней и восточней Европы заботятся дочерние компании в Словакии, Венгрии, Польше и России.
MHP (LSE: MHPC) ("MHP" or the "Company") announces that on 13 July 2010 the Board of Directors approved the award of a special bonus to Yevhen Shatokhin. Общество с ограниченной ответственностью «Зернопродукт», входящее в состав ОАО «Мироновский хлебопродукт», реорганизовано в Закрытое акционерное общество «Зернопродукт МХП».
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
Mr. Walter Blasberg, Managing Director, Conning & Company, SwissRe Group г-н Вальтер Блазберг, директор-распорядитель, "Коннинг энд компани", "СвиссРе групп",
All of the rigs save one, which had been damaged in a fire in 1987, were operational and deployed under separate contracts with Kuwait Oil Company ("KOC"). Все буровые установки, кроме одной, которая была повреждена во время пожара в 1987 году, находились в рабочем состоянии и использовались в рамках разных контрактов с компанией "Кувейт ойл компани" ("КОК").
In this respect, Falconbridge and DeBeers formed a joint venture company, the Gope Exploration Company, for the purpose of undertaking detailed evaluation of the Kimberlite pipe. В связи с этим «Фальконбридж» и «Де Бирс» создали совместное предприятие «Гопе эксплорэйшн компани» для целей проведения тщательной оценки запасов алмазов.
He was an eng neer at the Twentieth Century Motor Company. I hope that he ps. Он был инженером в "Твентинс Сенчюри Мотор Компани".
Sakhalin Energy Investment Company Ltd. (Sakhalin Energy) is the operator of the Sakhalin-2 project under a Production Sharing Agreement with the Russian Federation. Компания «Сахалин Энерджи Инвестмент Компани Лтд.» («Сахалин Энерджи») реализует проект «Сахалин-2» в соответствии с Соглашением о разделе продукции, заключенным с Российской Федерацией.
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
Over the years, the Repertory Company has produced a variety of plays ranging from stylized musicals to realistic Indian drama, translations and adaptations of foreign plays. За время своего существования репертуарная труппа подготовила целый ряд спектаклей: от стилизованных мюзиклов до реалистических индийских драм и переводных и адаптированных зарубежных пьес.
Ballantine - his company... Балентайн... Его труппа...
Theatre-in-Education Company was established in October 1989 for promoting Children Theatre. Труппа "Школьный театр" была создана в октябре 1989 года для пропаганды детского театрального искусства.
The company in Berlin, they want me to start in the corps straightaway. Одна берлинская труппа хочет, чтобы я уже сейчас начала танцевать у них в кордебалете.
In October 2006, the company opened a revival of Mysteries and Smaller Pieces, the 1964 collective creation that defined the interactive and Artaudian style for which the company became famous. В октябре 2006, труппа восстановила представление «Тайны и маленькие секреты», 1964 коллективное творение, определяет интерактивный и артаудианский стиль благодаря которому этот театр стал известным.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
Tell my wife we have company. И скажи жене, что у нас гость.
Munya, we got company. Муня, у нас гость.
I see we have company. Я вижу, у нас гость.
Jocelyn, we have company. Джозелин, у нас гость
The «Chateau Vartely Company, will gladly receive each guest in our wine making factory, will make the tasting a celebration for those who will try at least for a moment to enter the mystery of this heavenly drinks. Компания "Chateau Vartely", гостеприимно встретит каждого посетителя в своем винодельческом хозяйстве, превратит дегустацию в настоящий праздник для тех, кто хотя бы на мгновение попытался проникнуть в тайны этих божественных напитков. Таким образом, каждый гость может выбрать наиболее подходящее для себя вино.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
The company under the spotlights of Japan Корпорация, к которой приковано внимание всей Японии.
The company gradually recovered and the following year became profitable again. Постепенно корпорация восстановилась и в следующем году снова стала достаточно прибыльной.
On April 29, 2014, Orbital Sciences announced that it would merge with Alliant Techsystems to create a new company called Orbital ATK, Inc... 29 апреля 2014 года корпорация объявила о слиянии с компанией Alliant Techsystems (англ.)русск. для создании новой компании с названием Orbital ATK.
It also has a number of subsidiaries and joint ventures, including Sai Cheng Logistics International-a joint-venture logistics company established with China Post in 2005. Корпорация имеет ряд дочерних предприятий, в том числе организованное с China Post в 2005 году «Sai Cheng Logistics International».
Overseas Bechtel, Inc. ("Overseas Bechtel"), a United States corporation, is a wholly owned subsidiary of Bechtel Group Inc., an international construction company based in San Francisco. "Оверсиз Бектел, инк." ("Оверсиз Бектел"), корпорация из Соединенных Штатов, является дочерней компанией "Бектел груп Инк.", международной строительной компании со штаб-квартирой в Сан-Франциско, и полностью принадлежит "Бектел груп".
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
Similarly, Zagg, which owns a company that manufactures battery cases, saw a 25% rise in its stock in relation to Pokémon Go. Кроме того, Zagg, которому принадлежит компания, которая производит корпуса аккумуляторов, увидел рост на 25 % акций из-за Pokémon Go.
Moscow, September 9, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS, MICEX: UNAC] announces that the Federal Financial Markets Service canceled the individual share issue code 005D. Москва, 9 сентября 2010 года - Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» [РТС, ММВБ: UNAC] объявляет об аннулировании решением ФСФР России индивидуального кода выпуска акций 005D.
Our claims rules (see annex) permit the United Kingdom to intervene where a United Kingdom national has an interest in a company, whether as a shareholder or otherwise. Наши правила предъявления требований (см. приложение) позволяют Соединенному Королевству вмешиваться, когда национал Соединенного Королевства участвует в делах компании, являясь держателем акций или выступая в ином качестве.
Shortly thereafter, the volume of trading in the shares increased 10-fold and its price doubled before trading was halted and the company denied statements made in the various communications. Вскоре объем продаж этих акций возрос в 10 раз, а их цена увеличилась вдвое, после чего торги были приостановлены, а компания объявила, что утверждения, содержавшиеся в ряде сообщений, не соответствуют действительности.
For example, the Government of Argentina has sold more than $3 billion worth of shares, or 45 per cent of its state oil company, Yacimientos Petroliferos Fiscales (YFP) in the largest privatization on record in Latin America. 15 Например, правительство Аргентины продало акции государственной компании "Ясимьентос петролиферос фискалес насьональ" (ЯПФ) на сумму свыше З млрд. долл. США, т.е. 45 процентов акций; это стало самым крупным мероприятием в области приватизации в Латинской Америке 15/.
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
In 1994, the company name was changed to Pécsi Sörfőzde Rt. (Brewery of Pécs, Inc.). В 1994 году название было изменено на Pécsi Sörfőzde Rt (АО Печский пивоваренный завод).
The production plant was moved to company's own land on an area of 4080 m². Завод перенесен на собственную территорию площадью 4080 m².
The company originally sought to develop a large sugarcane plantation and built the first distillery in Chichigalpa (about 120 km from Managua) at the base of the San Cristóbal Volcano. Изначально целью компании была разработка огромной плантации сахарного тростника, поэтому её первый винокуренный завод был построен в Чичигалпа (приблизительно 120 км от Манагуа) в 1890 году.
Our company history dates back to 1951 when the Ministry of Agriculture and Food Industry founded the company SPP (Food-Industry Machine Works) which manufactured machinery and provided its maintenance and service especially for meat- and milk-processing industries. История фирмы начинается с 1951 года, в котором была министерством сельского хозяйства и пищевой промышленности основана фирма «SPP» (машиностроительный завод пищевой промышленности), который обеспечивал производство, ремонт и техническое обслуживание оборудования, прежде всего для мясной и молочной промышленности.
Upon their arrival, at 0915 hours, the inspectors inspected the plant, then proceeded to the site of the Nasr State Company to examine the aluminium tubes located there and make sure that their numbers corresponded. Прибыв на место в 9 ч. 15 м., инспекторы обследовали завод, затем прибыли на государственное предприятие «Наср» для изучения находящихся там алюминиевых труб с целью удостовериться, что их число действительно соответствует имеющимся цифрам.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
When Smith was promoted, the other men in the company unanimously voted to make Ross the new captain. Когда Смит пошёл на повышение, отряд единогласно проголосовал, чтобы новым капитаном стал Росс.
In the spring of 1847, Young led the vanguard company to the Salt Lake Valley, which was then outside the boundaries of the United States and later became Utah. Летом 1847 года Янг привёл передовой отряд в долину Солт-Лейк, которая в тот момент находилась за пределами США и позже стала территорией штата Юта.
The Grey Company met up with Aragorn, Legolas, and Gimli at the Fords of Isen in Rohan, and at Pelargir, along with the Dead Men of Dunharrow, they captured the ships of Umbar. Серый отряд встретился с Арагорном, Леголасом и Гимли у Изенских бродов в Рохане, а в Пеларгире, сопровождаемые Мёртвыми из Дунхарга, они захватили корабли умбарских пиратов.
He assembled a company of snaphane militia within the month of August, though he lacked substantial support from the local populace. Он собрал отряд отряд ополчения «снапхане» («энгов», «вольных стрелков») в августе, хотя у него не было существенной поддержки со стороны местного населения.
Is Easy walking into another company of Germans? Отряд "Изи" опять идёт на батальон фрицев?
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
What you want is company, someone to take care of. Тебе нужен собеседник, кто-то, кто будет заботиться о тебе.
It helps to have a hit TV show, plus I've been told company isn't entirely unpleasant. Это помогает вести популярное шоу, кроме того, мне говорят, что... что я приятный собеседник.
You must be fascinating company. Ты - очаровательный собеседник.
I'm not good company right now. Из меня сейчас неважный собеседник.
But, well, as company, as a companion... Но как компаньон, как собеседник...
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
In 1911, the company became "C. D. Magirus AG". В 1911 году фирма преобразуется в акционерное общество C. D. Magirus AG.
In 1994, Poltava GOK was transformed into the open joint-stock company Poltava GOK, and was completely privatised during the period 1995-2001. В 1994 году - преобразован в открытое акционерное общество "Полтавский ГОК", а в 1995-2001 гг. полностью приватизирован.
Open Joint-Stock Company "Saint-Petersburg Exchange" became the legal successor of the Stock exchange "Saint-Petersburg". Открытое акционерное общество «Санкт-Петербургская Биржа» стало полным преемником Фондовой Биржи «Санкт-Петербург».
Tartu Terminaal is a joint stock company founded in 1994. Tartu Terminaal - учреждённое в 1994 году акционерное общество.
Slovenské energetické strojárne joint-stock company (SES a.s.) belongs among leading suppliers of boilers for both power and combined heating and power plants, incinerating plants. Акционерное общество «Словацкие заводы энергетического машиностроения» (SES a.s.) принадлежат к числу наиболее известных поставщиков котлов для электростанций, теплоэлектроцентралей и мусоросжигательных станций.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
During wartime, the ship's company increased to 815. В военное время экипаж увеличивается до 358 человек.
The ship's company consisted of 85 personnel. Экипаж корабля составлял 85 человек.
Ship's company, attention! Экипаж корабля, внимание!
Because I do not have the bowels to slaughter thee... and save the whole ship's company from being dragged to doom. Потому что не осмелился вас убить, чтобы спасти экипаж от неминуемой гибели.
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
The company is a descendant of Nichibei Fuji Cycle Company, Ltd. Fuji Bikes - американская компания, производящая велосипеды, преемник Nichibei Fuji Cycle Company, Ltd.
August 9, 1988: the Interstate Commerce Commission approves the purchase of the Southern Pacific Transportation Company by Rio Grande Industries, the company that controlled the Denver and Rio Grande Western Railroad. 9 августа 1988 года Межгосударственная комиссия по торговле одобрила покупку Southern Pacific Company компанией Denver and Rio Grande Western Railroad.
Leslie began her movie career around 1915, acting in short films produced by the Edison Company. Свою кинокарьеру Лесли начала в 1915 году, снимаясь в короткометражных фильмах производства Edison Company.
A couple of years later, Epperson sold the rights to the invention and the Popsicle brand to the Joe Lowe Company in New York City. Пару лет спустя Эпперсон продал права на фирменное наименование Нью-Йоркской компании Joe Lowe Company.
News Corporation completes its acquisition of the Metromedia group of companies, thereby launching the Fox Broadcasting Company. 9 октября - News Corporation завершила процесс приобретения группы компаний Metromedia, тем самым образовав компанию Fox Broadcasting Company.
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
The Russian Federation informed the Committee of the establishment of the Joint Stock Company (JSC) "Logistics" with an aim to increase the attractiveness of rail transport by means of developing high-quality logistics services. Российская Федерация проинформировала Комитет об учреждении Объеденного акционерного общества (ОАО) «Логистика» с целью повышения привлекательности железнодорожного транспорта путем развития высококачественных логистических услуг.
The unit for getting hydrogen through water electrolysis of the Canadian company "Electrolyser" is successfully launched at JSC "Polyef" (Blagoveschensk). На ОАО "Полиэф" (Благовещенск, Башкортостан) успешно запущена установка по получению водорода методом электролиза воды канадской фирмы "Electrolyser".
The staff of Sibay subsidiary of Uchalinsk mining and concentration complex was awarded the leaders flag with emblem of Ural ore mining and smelting company as one of the winners. В числе победителей назван коллектив Сибайского филиала ОАО "Учалинский горнообогатительный комбинат" с вручением переходящего флага лидера с символикой УГМК.
Joint Stock Company "Human Stem Cell Institute", the winner of the 10th Russian Venture Faire competition, is planning an IPO at the sub-sector of the Innovation and Investments Market on the Moscow Interbank Currency Exchange (MICEX). ОАО «Институт Стволовых Клеток Человека», победительница конкурса Х Российской венчурной ярмарки, планирует провести IPO на рынке инноваций и инвестиций ММВБ.
The group of companies Eastland owns the only cruise and passenger fleet at Baikal: motor ships, boats, hovercrafts and hydrofoils that belong to the JSC Eastern-Siberian Inland Navigation Company, Eastland holding subsidiary. Принципиальная особенность компании - транспортная составляющая. Теплоходы, катера, суда на воздушной подушке и подводных крыльях находятся в собственности ОАО «Восточно-Сибирское речное пароходство», входящего в холдинг.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
For the fulfillment of some types of business activities the special permission (license) is required along with the registration of new company. Если у компании еще нет договоренности об аренде какого-либо помещения, то юридический адрес можно приобрести: ведь регистрация организации (ООО или любой другой) по определенному адресу не обязывает компанию в последующем находиться именно по этому адресу; юридический адрес нужен лишь для регистрации фирмы.
The Company is ready to participate in the design and the production of complex, long, large-scale machining attachments. ООО «Обуховская промышленная компания» готово участвовать в проектировании и изготовлении сложной технологической оснастки, нестандартного длинномерного крупногабаритного оборудования.
In 2001 TMM Company founded LLC TMM-Budkomplekt which purpose is to supply concrete and metal constructions to all construction projects of TMM. В 2001 году компания ТММ основала ООО "ТММ-Будкомплект", главной задачей которого является обеспечение строительных проектов ТММ товарным бетоном и металлоконструкциями.
In May, 2009, when the changes in the organization structure of "Sokrat" IG had taken place, the new strategy of the Company was approved and "Sokrat" Asset Management Company was renamed to "PIOGLOBAL Ukraine" Asset Management Company. В мае 2009 г. ввиду произошедших ранее организационно-структурных изменений в ИГ «Сократ» и утверждения новой стратегии развития управляющей компании было принято решение о смене наименования компании на ООО «Компания по управлению активами «ПИОГЛОБАЛ Украина».
Company history is inextricably linked with the development of holding Bayadera - one of the largest commercial and industrial holdings in Ukraine, specializing in production and marketing of high-quality alcoholic beverages. История ООО «НАТ» неразрывно связана с развитием холдинга «Баядера» - одного из крупнейших торгово-промышленных холдингов в Украине, специализирующихся на производстве и реализации высококачественного алкоголя.
Больше примеров...