Английский - русский
Перевод слова Company

Перевод company с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Компания (примеров 15400)
My company contributed to his research many years ago. Моя компания содействовала его исследованиям много лет назад.
My doctor told me... that the company had kicked me off the test. Мой врач сказал, что компания сняла меня с теста.
"Dr. Bell's company was known"for tackling the most advanced technological problems. Компания доктора Белла была известна своими решениями самых передовых технологических проблем.
I mean, this company's my family. Я имею ввиду, эта компания моя семья.
My doctor told me... that the company had kicked me off the test. Мой врач сказал, что компания сняла меня с теста.
Больше примеров...
Фирма (примеров 1032)
The company was founded in 1993 as OMNINET Germany as a partnership in 1995 and converted into a GmbH. Фирма была образована в 1993 году как товарищество ОМНИНЕТ Германия, а в 1995 году преобразована в ООО.
'Blue Spruce Tennis Shoe Company. Фирма пошива теннисной обуви Блю Спрюс .
Studies about snow ejection are done in association with "Labourier" company which was a manufacturer of four wheel drive lorries. Вместе со специалистами фирмы «Лабурье», которая разработала полноприводное шасси, фирма «Де Джиоржи» работает над специальным оборудованием для уборки и выброса убранного снега.
Although Executive Outcomes was registered in Pretoria, its holding company, Strategic Resources Corporation (SRC), was also registered in London. Хотя фирма "Экзекьютив ауткамз" зарегистрирована в Претории, ее холдинговая компания "Стратеджик ресорс корпорейшн" зарегистрирована в Лондоне.
Then why is it in the nameof a company that you own? Тогда почему его хозяином является фирма, принадлежащая вам?
Больше примеров...
Предприятие (примеров 1120)
The company's aims are to increase the added value of the products, introduce new technologies and, through creation of new working places, to raise competitiveness of Latvia in the European market and elsewhere in the world. Своей целью предприятие ставит повышение добавочной стоимости продуктов, введение новых технологий и создание новых рабочих мест, повышение конкурентноспособности Латвии на совместном рынке Европы и в других мировых регионах.
During 60 years long business activities, Valpro Ltd. has become a metal processing company that is progressive and compliant to the highest technological standards. The company employs more than 300 employees, as well as provides manufacturing compliant to the highest quality standards. ООО Valpro более чем за 60 лет своего существования выросло в современное, соответствующее высочайшим технологическим стандартам металлообрабатывающее предприятие, насчитывающее более 300 работников и обеспечивающее в производстве высочайшие стандарты качества.
The Government-owned company, Northern Ireland statutory undertaker, NIW is placed under a duty to provide wholesome water supplies. Такой компанией является Водохозяйственное предприятие Северной Ирландии, которое в качестве коммунальной службы обязано поставлять доброкачественную воду.
The mill is fully secured with stuff; the company's structure is well-balanced for effective and professional decision making, it includes administrative department, sawing production and truck fleet. Предприятие полностью обеспечено кадрами, структура компании оптимальна для эффективного решения профессиональных задач и включает административный отдел, лесопильное производство и автотранспортную базу.
Since we started as Industrial Ablitense, S.A. beyond 1976 our company has evolved into a strong, maturity and competitive one, becoming today a reference in the oil market. Мы начали работать в этой отрасли в 1976 году, и за это время "INDUSTRIAL ALBITENSE, S.A." превратилось в зрелое, сильное и конкурентоспособное предприятие, став признанным ориентиром в сфере реализации растительных масел.
Больше примеров...
Рота (примеров 656)
UNIFIL confirmed that the troop-contributing engineering company had been repatriated and subsequently replaced by another troop-contributing engineering company to complement the existing military engineering capacity. ВСООНЛ подтвердили, что предоставленная одной из стран инженерная рота была репатриирована и впоследствии заменена другой инженерной ротой, которая была предоставлена в дополнение к уже имеющимся военно-инженерным подразделениям.
The 8th Company, 230th Regiment took up positions near Mount Austen's summit. 8-я рота 230-го полка заняла позиции у вершины горы Остин.
This is Company A, Jadotville calling. Вызывает то рота А, Жадовиль.
I Company's supposed to be on the other side. Рота "Айтем" по ходу дела сейчас с другой стороны.
Almost a company mutiny. Рота на грани бунта.
Больше примеров...
Общество (примеров 534)
In 1995, the privatisation of the state enterprise became possible and a public limited company was founded. В 1995 году стала возможной приватизация государственного предприятия, и было создано открытое акционерное общество.
When we welcome new human life into the world, we welcome our babies into the company of other paint animals on the walls. Когда на свет появляется новая человеческая жизнь, мы радушно принимаем наших детей в общество других созданий.
an external auditor's report on a company's financial statements as to the compliance of the company's accounting methods with the accounting standards. общество, которое имеет уставный фонд, разделенный на определенное количество акций равной номинальной стоимости, и несет ответственность по обязательствам только имуществом общества.
In 1994, due to a privatization process, the enterprise became Zaporozhtransformator Joint Stock Company. В 1994 году, в результате приватизации, предприятие было преобразовано в акционерное общество «Запорожтрансформатор».
The most unusual service is the registration of a firm in the form of CJSC and OJSC. (CJSC-Close Joint Stock Company and OJSC- Open Joint Stock Company). Более редкой услугой является регистрация фирм в форме ЗАО и ОАО (Закрытое акционерное общество и Открытое акционерное общество).
Больше примеров...
Компани (примеров 628)
He began his career as a strategic consultant at Bain & Company and Quantum Management. Свою профессиональную карьеру он начал стратегическом консультантом в компаниях Байн & Компани и Квантум Менеджмент.
Mr. Daniel Litvin, Consultant, McKinsey and Company Г-н Дэниэл Литвин, консультант, "Маккинзи энд компани"
One claimant, Al Sabrya Trading & Contracting Company sought compensation for the loss of rental income on two properties. ЗЗ. Один из таких заявителей, "ас-Сабрия трейдинг энд контрактинг компани" испрашивает компенсацию потери арендного дохода от двух принадлежащих ей владений.
Shoreline Maintenance Works & Contracting Company Ahmed Abdulah Alqattan & Partner submits a claim for various expenses incurred between May 1991 and June 1993 to restart its business operations. Компания "Шорлайн мейнтенанс уоркс & контрэктинг компани Ахмед Абдулла Алкаттан & партнер" представила претензию в отношении различных расходов, понесенных в период с мая 1991 года по июнь 1993 года в связи с возобновлением своей деятельности.
On 17 November 1998 the Panel issued a procedural order to Carpets Industry Company K.S.C. (Closed). Этому заявителю было предложено ответить на дополнительные вопросы к 6 ноября 1998 года. 17 ноября 1998 года Группа издала процессуальное распоряжение "Карпетс индастри компани КСК (закрытого типа)".
Больше примеров...
Труппа (примеров 84)
The company currently in the city of Washington. Труппа сейчас находится в городе Вашингтон.
The company is moving on to Pentos soon. Наша труппа скоро отправится в Пентос.
This is your company, too, Daphne. Это ведь и твоя труппа тоже.
The whole company lived in one house. Вся труппа жила в одном доме.
The Cedar Lake Ballet Company? Содер Лэйк, балетная труппа.
Больше примеров...
Гость (примеров 21)
You already have company. Я вижу, у вас есть гость.
Company should go first. Я имею в виду... Гость должен быть первым.
At any rate, San Francisco will have the honour of your company a while longer. По крайней мере, наш дорогой гость еще побудет в Сан-Франциско.
Host of this edition the Company Necessary Theatre, which brings versatile artists together in theatrical, circensian and musical field.Ospite di questa edizione la Compagnia Teatro Necessario, che riunisce artisti versatili in campo teatrale, circense e musicale. Гость этого издания Компания Необходимый Театр, который собирает разносторонних артистов в театральном, цирковом и музыкальном поле.Ospite di questa edizione la Compagnia Teatro Necessario, che riunisce artisti versatili in campo teatrale, circense e musicale.
Last month in the King's Bench Prison in the company of debtors, this month a guest of quality, rank and fashion. В прошлом месяце я был в тюрьме при суде Королевской скамьи среди других должников, А в этом уже гость людей уважаемых, достойных и выдающихся
Больше примеров...
Корпорация (примеров 211)
It was suggested that article 17 should instead refer to the State where the company was incorporated and/or in whose territory it had its registered office and/or with which it had other appropriate links. Было предложено вместо этого упомянуть в статье 17 о государстве, в котором была учреждена корпорация и/или на территории которого находится ее зарегистрированная контора, и/или с которым она поддерживает другие соответствующие связи.
Bhagheeratha stated that the Fertiliser Project was not resumed after the cessation of hostilities in Kuwait because the contract was terminated by the State Engineering Company on 27 March 1992. Корпорация "Бхагеерата" заявила, что после прекращения военных действий проект по удобрениям не был возобновлен вследствие прекращения контракта Государственной инженерной компанией 27 марта 1992 года.
In 2008, 25% of the company was acquired by Rostec. В 2008 г. 25 % компании приобрела государственная корпорация «Ростехнологии».
The company was acquired seven months after its launch by Individual, Inc., for $38 million. Через четыре месяца после получения первоначального финансирования компанию приобрела корпорация Individual Inc. за $38 млн.
With a whole range of wired and wireless solutions, the company is rapidly establishing a... Корпорация Nokia начала деятельность тогда еще в СССР в 60-е годы. С 1993 г. интересы Noki...
Больше примеров...
Акций (примеров 702)
The company bought 88% of the shares, but failed to buy more than 90% of the shares and was thus unable to remove the company completely from the Copenhagen Stock Exchange. Эти компании выкупили около 88% акций TDC, но не смогли купить более 90% акций, и, таким образом, было невозможно полностью исключить TDC из Copenhagen Stock Exchange.
Similarly, Zagg, which owns a company that manufactures battery cases, saw a 25% rise in its stock in relation to Pokémon Go. Кроме того, Zagg, которому принадлежит компания, которая производит корпуса аккумуляторов, увидел рост на 25 % акций из-за Pokémon Go.
Journalist Clarence Barron purchased control of the company for US$130,000 in 1902; circulation was then around 7,000 but climbed to 50,000 by the end of the 1920s. Журналист Кларенс Бэррон купил контрольный пакет акций компании за 130000 $ в 1902 году; тираж тогда приблизительно равнялся 7000 экземпляров, но поднялся на 50000 к концу 1920-х годов.
9 April 2013, VTB Capital (the investment arm of VTB Group) announced the acquisition of a minority stake of National Satellite Company, CJSC. 9 апреля 2013 года «ВТБ Капитал» объявил о приобретении миноритарного пакета акций «Национальной спутниковой компании».
The company recently acquired a majority stake in Stillwater Mining, which is the world's fifth-largest producer of platinum group metals, and a 20 per cent stake in Gold Fields Ltd. for $ 1.2 billion. Недавно "Норильский никель" приобрела контрольный пакет акций в компании "Стиллуотер майнинг", пятом по величине производителе металлов платиновой группы, и 20-процентную долю в "Голд филдс лтд."за 1,2 млрд. долл..
Больше примеров...
Завод (примеров 311)
The proposal of a logging company to transport logs from the rubber plantation to an outside sawmill in contravention of the moratorium on transporting round logs has generated considerable concern and protest. Предложение одной из лесозаготовительных компаний перевозить бревна с каучуковой плантации на внешний лесопильный завод в нарушение моратория на вывоз бревен вызвало серьезную обеспокоенность и протесты.
No, I had a PVC company. У меня был завод по производству стеклопакетов.
Ensuring that logs coming to the pulpmill from the company's own certified forests would be relatively simple, allowing sale of certified pulp. Обеспечить, чтобы на целлюлозный завод поступал круглый лес из принадлежащих компании сертифицированных лесных угодий, относительно просто, и это позволит осуществлять продажу сертифицированной целлюлозы.
With this purpose company "Agrotek" in Dnipropetrovs'k has organised a trip to the USA, Illinois, on the "John Deere" factory. Именно с этой целью днепропетровская компания «Агротек» и организовала поездку в США, штат Иллинойс, на завод "John Deere".
Such establishments included the largest refinery in Europe, the Soviet Union's only producer of potato-harvesting equipment - Ryazselmash Plant, accounting machines, a machine-tool plant, heavy forging equipment, foundry Centrolit, chemical fiber company, instrument factory and others. Среди них крупнейший в Европе нефтеперерабатывающий завод, единственный в стране производитель картофелеуборочной техники - завод «Рязсельмаш», завод счётно-аналитических машин, станкостроительный завод, завод тяжёлого кузнечно-прессового оборудования, литейного производства «Центролит», предприятие химического волокна, приборный завод и другие.
Больше примеров...
Отряд (примеров 61)
We forced him when the company of Thorin Oakenshield set out to reclaim... their homeland. Мы подтолкнули его, когда отряд Торина Дубощита решили вернуть свою родную землю.
So, the company of Thorin Oakenshield survived. Значит, Торин Дубощит и его отряд выжил.
In 1387, he led a corps of 1,500 knights and, along with Giovanni Ordelaffi, he faced the White Company led by John Hawkwood, who had been hired by the Paduans. В 1387 году Остасио возглавил конный отряд в 1500 человек и совместно с Джованни Орделаффи дал бой «Белой роте», нанятой падуанцами.
On or about March 16 the rebel leader Pedro Prestan occupied the small port of Colón on the Gulf Coast where he was waiting for a shipment of weapons by the American merchant ship Colon of the Pacific Mail Steamship Company. 16 марта в Колон вошёл отряд повстанцев под предводительством Педро Престана, который ожидал прибытия груза оружия на американском пароходе «Колон», принадлежавшем Pacific Mail Steamship Company.
Shortly after Ross enlisted in his brother's company as a private, Governor Edward Clark requested he instead proceed immediately to the Indian Territory to negotiate treaties with the Five Civilized Tribes so they would not help the Union Army. Вскоре после того, как Росс был зачислен рядовым в отряд своего брата, губернатор Эдвард Кларк попросил его немедленно отправиться на Индейскую территорию, провести переговоры с пятью цивилизованными племенами и уговорить их не помогать армии Союза.
Больше примеров...
Собеседник (примеров 16)
Of much less value is my company than your good words. О нет, ваш собеседник недостоин Столь добрых слов.
Look, I'm sorry if I'm such bad company tonight. Извини, я сегодня не лучший собеседник.
I find the fatter person to be more entertaining company than the thinner man. Я считаю, что толстяк более забавный собеседник, чем худой.
But, well, as company, as a companion... Но как компаньон, как собеседник...
He's poor company when he's sober, but he's better at his work. Трезвым он - неважный собеседник, зато намного лучше в деле.
Больше примеров...
Акционерное общество (примеров 214)
As part of the dialogue and information-gathering process currently under way, the company had conducted a study among the affected communities on the economic, social and cultural effects of the extraction activities, as requested by the Ministry of the Environment and Natural Resources. В рамках текущего процесса информирования и диалога акционерное общество провело исследование среди затрагиваемых общин относительно экономических, социальных и культурных последствий горнодобывающей деятельности в соответствии с требованиями министерства окружающей среды и природных ресурсов.
The following organizations are subordinate to the Confederation: the editorial board of the newspaper Ulfat; the joint-stock company "Kurort"; the national council for tourism and excursions; the trade union study guidance and cultural centre; and the association of trade union sports organizations. Подведомственные Конфедерации организации: редакция газеты "Ульфат", акционерное общество "Курорт", Республиканский совет по туризму и экскурсиям, Учебно-методический и культурный центр профсоюзов, Ассоциация спортивных организаций профсоюзов.
"The National Depository Center" (Closed Joint Stock Company) was formed on 21 January, 1997. NDC was established as a central settlement depository for the servicing of state securities, and it began fulfilling that mission in late March 1998. Закрытое акционерное общество «Национальный депозитарный центр» (ЗАО НДЦ) учреждено 21 января 1997 г. ЗАО НДЦ создавалось как головной депозитарий по обслуживанию рынка государственных ценных бумаг, и в конце марта 1998 года начало осуществлять эту миссию.
Azercosmos Open Joint Stock Company Открытое акционерное общество "Азеркосмос"
It includes leading enterprises of the branch: the National Joint-Stock Company "Naftogaz of Ukraine", subsidiary "Ukrgasproduction", subsidiary "Ukrtransgaz", subsidiary "Gas of Ukraine", State Joint-Stock Company "Chornomornaftogaz", as well as dozens of other companies. В его состав вошли ведущие предприятия отрасли: Национальная акционерная компания "Нефтегаз Украины", Дочерняя компания "Укргаздобыча", Дочерняя компания "Укртрансгаз", Дочерняя компания "Газ Украины", Государственное акционерное общество "Черноморнефтегаз", а также десятки других.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 15)
No, Mr. Chairman, the crew saved your company. Нет, господин председатель, ее спас экипаж.
She was paid off into the reserve fleet on 8 December 1972 with the final ship's company leaving on 28 February 1973. 8 декабря 1972 года корабль был переведён в резерв, последний экипаж покинул судно 28 февраля 1973 года.
Ship's company, attention! Экипаж корабля, внимание!
In Panama's airspace, the most recent event was the attack on an aircraft of the ALAS company, in which all on board, including the crew, had been killed. В пределах воздушного пространства Панамы самым последним событием было нападение на самолет компании АЛАС, в ходе которого все лица, находившиеся на борту, включая экипаж, были убиты.
The company was assisted by a Bulgarian company known as Bright Aviation Services Ltd. Экипаж принадлежал компании «Космас Эр».
Больше примеров...
Company (примеров 1525)
The Rectigraph Company was acquired by the Haloid Company in 1935. Компания Rectigraph была приобретена Haloid Company в 1935 году.
Having sold his part in Clemick & Evinrude, he founded ELTO or the Elto Outboard Motor Company. Продав свою часть в созданной фирме Clemick & Evinrude, он основал новую компанию Elto Outboard Motor Company или ELTO (ELTO - аббревиатура от Evinrude Light Twin Outboard).
Tsunekazu Ishihara, CEO of The Pokémon Company, said "I want every Pokémon fan to read this comic!" Цунэкаду Исихара, глава The Pokémon Company, заявил: «Я хочу, чтобы каждый фанат серии читал эту мангу».
1986 The company acquires an inner tube manufacturing company, Rio Grande Servaas, S.A. de C.V., in Piedras Negras, Mexico. Продукция Соорёг присутствует на рынках во всем мире. Фирма приобретает "Dean Tire & Rubber Company", выступая, таким образом, на рынке уже с семью марками, а также формирует стратегический союз с компанией Pirelli, чтобы стать эксклюзивным дистрибьютором марки Pirelli в Северной Америке.
At the time, Nordstjernan had its own construction company called Johnson Construction Company (JCC). Позже компания стала одной из ведущих транспортных компаний Скандинавии, а следом было создано строительное предприятие, названное по имени владельца - Johnson Construction Company (JCC).
Больше примеров...
Оао (примеров 297)
The company's net profits tripled within three years and exceeded 26 billion roubles in 2006. Чистая прибыль за З года работы ОАО «РЖД» увеличена втрое и в 2006 году превысила 26 млрд. рублей.
On changes and amendments to the Charter of Motor Sich JSC, including the form of shares issuance, and organizational structure of Joint Stock Company. О внесении изменений и дополнений в Устав ОАО "МОТОР СИЧ", в том числе по форме существования акций, и в организационную структуру Общества.
The company was engaged in the resale of oil and oil products from the resources of Rosneft and the legalization of the profits. Компания занималась перепродажей нефти и нефтепродуктов из ресурсов ОАО НК «Роснефть» и легализацией полученной прибыли.
The Beloretsk integrated iron-and-steel works that is a part of Mechel company ends the preparation of the workshops for work during autumn-winter period 2007-2008. The heating season starts in less than one month. Выход на новые возможности обеспечит применение аппарата "кипящего слоя" на производстве карбамида ОАО "Салаватнефтеоргсинтез".
JSC Oil Company "Rosneft" -Arkhangelsknefteprodukt" was established on the basis of "Arkhangelsknefteprodukt" Arkhangelsk State Oil Products Supply Company, that had been founded in April 1966 r. At present the company owns 11 bulk plants and 51 filling stations. ОАО "НК"Роснефть"-Архангельскнефтепродукт" создано на базе Архангельского государственного предприятия по обеспечению нефтепродуктами "Архангельскнефтепродукт", которое было организовано в апреле 1966 г. В настоящее время предприятие имеет в своем составе 11 нефтебаз, 51 автозаправочную станцию.
Больше примеров...
Ооо (примеров 291)
2006: Analytical reporting business is run by separate daughter company "Infotelecom". Апрель 2006 года: Проведена диверсификация бизнеса. Из ООО "Эдванст Бизнес Солюшен" выделены две новые компании: ООО "Джасмайнд" и ООО "Инфотелеком".
The company operates in the ports of Mariupol, Azovstal and Azov ship-repairing plant. Отдел работает в трех портах Азовсого моря: Мариупольском, порту «Азовсталь», ООО «СРЗ».
OOO PAPCEL SPb - a subsidiary company founded in Saint Petersburg in 2002 - is a significant assistant by the implementation of orders in Russian Federation. Большую помощь при реализации заказов в Российской Федерации оказывает дочерняя компания ООО PAPCEL SPb, основанная в Санкт Петербурге в 2002 году.
Under the ICAC Award, SRL "TAT-Gazgrup" (respondent), a Moldovan company, was required to pay a penalty amounting to 27,775 US dollars and all arbitration costs. По решению МКАС молдавская компания ООО "ТАТ-Газгруп" (ответчик) была обязана выплатить неустойку в размере 27775 долл. США и оплатить все арбитражные расходы.
"Bashkirskiy Med" ("Bashkir Honey") company, whose honey is very popular with Moscovites, is to be replaced by "Propolis Ltd.". Фирму "Башкирский мед", чья продукция пользуется повышенным спросом у москвичей, заменит ООО "Прополис".
Больше примеров...