| In 2008 the company plans to produce 44 documentaries of different genres (from social to historical). | В 2008 году компания планирует выпустить 44 документальных фильма различного жанра (от социального до исторического). |
| VistaJet is the world's fastest growing private aviation company, with the largest wholly-owned commercial fleet outside the Americas. | Компания VistaJet - самая динамично развивающаяся в мире компания частной авиации, располагающая крупнейшим парком коммерческих самолетов за пределами Америки. |
| The company was founded in Denver in 2014. | Компания была основана в Денвере в 2014 году. |
| In March 2015 the company announced the opening of a new offshore facility in Paramaribo, Surinam. | В марте 2015 года компания анонсировала открытие нового оффшорного центра в Парамарибо, Суринам. |
| At this time the company consisted only of David Heelas, working part-time through his interest in electronics. | В это время компания состояла только из Дэвида Хеласа, работающего в свободное время из своего интереса к электронике. |
| As such a single insurance company is unable to bear such risk alone. | По этой причине одна страховая компания не может нести такой риск. |
| In 2003, the company announced that this technology had been adapted to power automobiles. | В 2003 г. компания объявила, что технология адаптирована для применения в автомобилях. |
| The company also distributes popular party games of other manufacturers. | Также компания распространяет популярные игры сторонних производителей. |
| In 2014, the company used the name "Magic Wand Original". | В 2014 году компания решила использовать название «Magic Wand Original». |
| In 1990 the established Japanese satellite television company WOWOW decided to expand their services into the field of satellite radio. | В 1990 году японская компания спутникового телевидения, WOWOW решила расширить спектр своих услуг и дополнительно предоставлять спутниковое радио. |
| In November 2005, the company opened a new flooring factory worth 15 million euros. | В ноябре 2005 года компания открыла новый завод напольных покрытий стоимостью 15 миллионов евро. |
| The company achieved financial breakeven in the seventh month of its operation, and started to generate profits in its second year. | Компания достигла финансовой безубыточности в седьмой месяц своей работы, и начала приносить прибыль на второй год. |
| The company was producing bells and other electric equipments for the telephone industry. | Компания производила звонки и другое электрическое оборудование для телефонной промышленности. |
| The company revised the model the next year and renamed it the Aerocycle. | Компания обновила модель в следующем году и переименовала ее в Aerocycle. |
| The merged company retained the Peabody name. | Однако, объединённая компания сохранила название Peabody. |
| The Menarini Group is an Italian pharmaceutical company. | Menarini Group - итальянская фармацевтическая компания. |
| In 2007, the company achieved 700 stores in ten states with annual revenue of $1 billion. | В 2007 году компания владела 700 ресторанами в десяти штатах, достигнув годового дохода в 1 млрд долларов. |
| The company grew rapidly after the war, supplying compasses and other navigational instruments to both civilian and military markets. | После Второй мировой войны компания быстро развивалась, поставляя компасы и другие навигационные инструменты как для гражданского, так и для военного рынков. |
| The company tried to respond to some of the criticisms, but the criticisms continued unabated. | Компания пыталась ответить на некоторые замечания, но критика не ослабевает. |
| The company went public in 1993 (NASDAQ: GPTA). | Компания стала публичной в 1993 (NASDAQ: GPTA). |
| In late 2009, the company relocated its offices from Honolulu to Los Angeles. | В конце 2009 года компания перевела свои офисы из Гонолулу в Лос-Анджелес. |
| The company operates a comprehensive returns policy. | Компания придерживается комплексной политики возврата товара. |
| In 1996, the company launched a subsidiary label called Millennium Films. | В 1996 году компания запустила дочерний лейбл под названием Millennium Films. |
| To this end, the company was sold to Banner Productions in 1965, with Gottschalk remaining as president. | В результате компания была продана Banner Productions в 1965 году; Готтшальк остался в качестве президента. |
| The company was founded by Francesco Cassani in 1932. | Компания была основана Франческо Кассани в 1932 году. |