Английский - русский
Перевод слова Company
Вариант перевода Компания

Примеры в контексте "Company - Компания"

Примеры: Company - Компания
It is generally accepted that the existence of a subsidiary company does not, of itself, constitute that subsidiary company a permanent establishment of its parent company. Общепризнанно, что существование дочерней компании само по себе не означает, что эта дочерняя компания является постоянным представительством своей материнской компании.
In 2009, the company shifted to an open source development model, with the company offering commercial support and other services. В 2009 году компания перешла на модель разработки продуктов с открытым исходным кодом, предлагая коммерческую поддержку и другие услуги.
My company is no better than a company where you ask a fake butler to Google things for you. Моя компания не лучше той, где можно попросить фальшивого дворецкого погуглить за тебя.
The Croatian company claimed that the seller had never entered into a contractual relationship with the Croatian company, but with the offshore company to which invoices were issued. Хорватская компания заявила, что продавец имел договорные отношения не с ней, а с офшорной компанией, в адрес которой были выставлены счета.
In 2008 Itella acquired in Russia the logistics company NLC (National Logistic Company) and Connexions company, specialising in direct marketing services. 2008 - с покупкой логистической группы НЛК (Национальная Логистическая Компания) и маркетингового агентства Connexions, занимающегося персональными маркетинговыми коммуникациями, Itella выходит на рынок России.
But you obviously didn't want my company. Но, очевидно, вам не нужна была моя компания.
Just to be more than company for a night. Только чтобы это было чем-то большим, чем компания на одну ночь.
Baena Constructions - the gold standard international company built from nothing. "Баэна Констракшн" - компания международного золотого стандарта, созданная с нуля.
With me owning my own software company. Ведь у меня своя компания по разработке программного обеспечения.
The Indiana Brothers are the fastest-growing beverage company in the Midwest. "Индианские братья" - самая быстрорастущая компания по производству напитков на Среднем западе.
Not that I don't enjoy your company... Не то, чтобы твоя компания не была мне приятна...
Same company makes this organic mascara. Та же компания производит эту тушь для ресниц.
It's twice what my company's worth. Это в два раза больше, чем стоит моя компания.
It could be an artist, record company, management... Это с равным успехом могли быть и исполнитель, и звукозаписывающая компания, и агент...
The ones already there don't need company. Подлые мысли уже есть, и компания им не нужна.
Nevertheless, your company was negligent in this case. Тем не менее, ваша компания проявила небрежность в этом случае.
A young, but dynamic company. Да, молодая, но весьма динамичная компания, месье Леблан.
But your company is very glamorous. Там больше не носят самбреро. Но ваша компания весьма гламурна.
And this company still doesn't recognize cat maternity. А это компания по-прежнему не признает отпуск по уходу за кошкой.
Our company encourages its staff to participate in various professional development programs. Наша компания поощряет сотрудников к участию в разных программах, которые повышают их профессиональный уровень.
Basically Zipcar is the largest car-sharing company in the world. Вообще-то Zipcar - это крупнейшая в мире компания по совместному использованию автомобилей.
Looks like we've got company... Похоже на то, что у нас есть компания...
Our company was devalued, but we still had assets. Наша компания была обесценена, но у нас все еще были активы.
We'll say the company went bankrupt or... Мы скажем, что компания обанкротилась, или, может быть...
Maybe it's the company you keep. Может быть эта компания, за которую ты держишься.