This company now develops products for Hewlett Packard. |
Эта компания сегодня разрабатывает продукцию для компании "Хьюлит пэкард". |
Soros Fund Management is an investment advisory company. |
Управление Фонда Сороса - компания, оказывающая консультативную помощь по инвестиционным вопросам. |
This company worked on contracts in 18 states. |
В данный момент компания работает с партнерами в 18 странах. |
The company you work for has no standard. |
Компания, в которой ты работаешь, не задает дресскод. |
Like that fracking company we let drill in the backyard. |
Как эта фрекинговая компания, которой мы разрешили бурить у нас во дворе. |
It is expected that the company will remain integrated through the process. |
Как ожидается, в ходе этого процесса эта компания по-прежнему будет действовать в форме объединенной компании. |
In 1997 the TAROM company was reorganized. |
В 1997 году была реорганизована компания "ТАРОМ". |
The company exported around 13,000 m3 in 2000. |
В 2000 году компания экспортировала около 13000 куб. метров древесины. |
The company plans to launch rockets with commercial satellites. |
Эта компания планирует организовать запуск ракет с коммерческими спутниками на борту. |
The first such company commenced production of non-chlorofluorocarbon products in October 1997. |
Первая такая компания начала выпуск продукции, не содержащей хлорфторуглероды, в октябре 1997 года. |
A very reputable broadcasting company did just that. |
Одна весьма солидная радиовещательная компания как раз и сделала это. |
The company leads the market in both countries. |
В обеих странах эта компания занимает ведущее положение на рынке. |
This company was founded on the same business model as Sogenem. |
Эта компания основывалась на той же бизнес-модели, что и «Согенем». |
The company participated in meetings with stakeholders for updates on progress and feedback. |
Компания участвовала в совещаниях с заинтересованными субъектами в целях получения актуализированной информации о достигнутом прогрессе и соответствующих откликов. |
Such a company might be from an emerging economy. |
Такая компания могла бы быть из страны с формирующейся рыночной экономикой. |
The company began operating in mid-2004. |
Компания начала свою деятельность в середине 2004 года. |
He's lucky his company is still standing. |
Ему повезло, что его компания до сих пор на плаву. |
Besides, I enjoy your company. |
Кроме того, мне по душе твоя компания. |
But you seem to have company. |
Но, похоже, у вас уже есть компания. |
About the way your company conducts its business. |
Например, о том, как твоя компания ведет свои дела. |
Apparently the company charges me whenever we're together. |
Оказывается компания берет с меня плату, когда я с тобой. |
The company I work for hosts the site. |
Компания, на которую я работаю, обслуживает этот сайт. |
Wait, Lachlan said that-that was a-a British company. |
Подожди, Лаклан сказал, что... что это была британская компания. |
The Ukrainian-Brazilian company Alcântara Cyclone Space was established in 2007. |
В 2007 году была создана украинско-бразильская компания "Алкантара Циклон Спейс". |
This company he works for wants him in New York. |
Это компания в которой он работает, хочет видеть его в Нью-Йорке. |