| Our company DecorShop deals with finishing materials, in particular with decorative paints from the Italian manufacturer VALAPINT, which are ideal... | Компания DecorShop занимается реализацией отделочных материалов, в частности, декоративных красок итальянских производителей VALAPINT для оформления... |
| The management company is responsible for analyzing the market, making investment decisions and overseeing the securities portfolio. | Управляющая компания анализирует ситуацию на рынке, принимает инвестиционные решения и осуществляет управление портфелем ценных бумаг (приобретение, продажа). |
| Until then, the company will continue to live in a politician - superglābēja expectations. | До этого, компания будет продолжать жить в политике - superglābēja ожидания. |
| At the end of June our company introduced Spanish olives St.Michele at the Ukrainian market. | В конце июня наша компания представила испанские оливки St.Michele на рынке Украины. |
| The company was founded in 1985 on the initiative of family Ryanów. | Компания была основана в 1985 году по инициативе семьи Ryanów. |
| Since that time the company is Europe's largest low-cost carrier in the field of civil aviation. | С тех пор компания является крупнейшим в лоу-кост перевозчика Европы в области гражданской авиации. |
| Our company offers the Azerbaijan consumers modern interiors and service of the European class. | Наша компания предлагает Азербайджанским потребителям современные интерьеры и сервис европейского класса. |
| Dutch company Wim van der Valk is one of the leading European manufacturers of motor yachts. | Голландская компания Wim van der Valk является одним из ведущих европейских производителей моторных яхт. |
| The company was among the first to organize educational seminars dedicated to investing and inculcate new investment strategies in the sector of asset management. | Компания одной из первых начала организовывать образовательные семинары по вопросам инвестирования и внедрять новые инвестиционные стратегии в секторе управления активами. |
| Since its beginning the company has produced over 300 different kinds of beverages. | За время своего существования компания выпускала свыше 300 разных видов напитков. |
| The only company having a complete production cycle. | Единственная компания с полным циклом производства. |
| Manheim Export is a leading vehicle forwarding company. | Manheim Export - лидирующая компания по перевозке транспортных средств. |
| The company provides warranty and post-warranty technical service of the ATMs and ASTs during the whole period of their use. | Компания производит гарантийное и послегарантийное техническое обслуживание банкоматов и информационно-транзакционных терминалов в течении всего срока их эксплуатации. |
| This year the company was among sponsors of the Annual Charitable American Independence Day... | Так, в этом году, компания снова выступила одним из спонсоров проведения ежегодного благотворительного пикника, приуроченного Дню... |
| Sixt was formed in 1912 in Munich (Germany) and it is the oldest car rental company in Europe. | Компания Sixt была основана в 1912 году в Мюнхене (Германия) и является старейшей в Европе автопрокатной компанией. |
| Since then the company had completely changed all the physical environment and technical machineries. | Since then компания вполне изменила все физическую окружающую среду и технически machineary. |
| Travel company «Eastland» and JSC «Baikal-Hotel» are included in the Unified Federal Register of Touroperators. | Туристическая компания «Истлэнд» и ЗАО «Байкал-Отель» включены в Единый федеральный реестр туроператоров. |
| The company supplies fuel to agricultural enterprises and trade with grains and sunflower seeds. | Компания занимается поставками топлива сельхозпроизводителям и торговлей зерном и семенами подсолнечника. |
| The company stepped into the third millennium owing large production capacities. | В третье тысячелетие компания шагнула, владея большими производственными мощностями. |
| 2003 - the company begins production of refined vegetable oil in plastic bottle. | 2003 - компания приступает к выпуску рафинированного растительного масла в полиэтиленовой бутылке. |
| New Vitamins Technologies (NVT) is Lithuanian pharmaceutical company which was established in 2004. | Новые Витаминные Технологии (НВТ) - это литовская фармацевтическая компания, которая была основана в 2004 году. |
| The beginning of the advertising career - company "Dial Electronics", Advertising Department. | Начало рекламной карьеры - компания «Диал Электроникс», отдел рекламы. |
| The company "ACRILAT" is a diversified trading organization delivering on the market of Moldova materials for manufacture of the outdoor advertising. | Компания "ACRILAT" является диверсифицированной торговой организацией, поставляющей на рынок Молдовы материалы для производства наружной рекламы. |
| The company provides mobile and landline communications services as well as broadband Internet in nine countries. | Компания предоставляет услуги мобильной и фиксированной связи, а также широкополосного доступа на территории 9 стран мира. |
| Through making IPO the company pursues a goal of raising funds, and the investor - a profitable investment for profit. | В IPO компания преследует цель привлечения средств, а инвестор - выгодного капиталовложения с целью получения прибыли. |