| Before long, the company was forced to drop the hair care line, but kept the deodorants. | Вскоре компания была вынуждена отказаться от линии ухода за волосами, но сохранила дезодоранты. |
| In January 2018, the company has opened a new headquarters in Malta. | В январе 2018 года компания открыла новую штаб-квартиру на Мальте. |
| UAB "Office system" is the fastest growing company in the supply of office supplies in Lithuania. | ЗАО "Управление системой" самая быстрорастущая компания на поставку канцелярских товаров. |
| Only the company can advance to become a staple in taking on the challenge of building a sustainable human society. | Только компания может заранее, чтобы стать одним из основных продуктов, взяв на себя задачу создания устойчивого человеческого общества. |
| The same day the company announced a collaboration with Xencor on 6 early stage immuno-oncology and inflammation programmes. | В тот же день компания объявил о сотрудничестве с Xencor по шести программам иммуно-онкологии ранней стадии и воспаления. |
| In 1966 the company was renamed in Rhein-Ruhr Ingenieurgesellschaft mbH. | В 1966 году компания была переименована в Rhein-Ruhr Ingenieurgesellschaft mbH. |
| These personal data are necessary for the company in order to process the client's request. | Эти личные информации нужны к тому, чтобы компания могла выполнить запросы клиентов. |
| IMMOFINANZ AG was founded in 1990 and is the leading real estate company in the center of Europe. | Компания ИММОФИНАНЦ АГ была учреждена в 1990 году и является ведущей компанией по работе с недвижимостью в центре Европы. |
| The ITKOM company was founded in May 1994 by a group of like-minded persons. | Компания ITKOM была основана в мае 1994 года группой единомышленников. |
| During the whole period of their activity armplast company presented itself as a responsible, skilled and reliable partner. | За время своей деятельности, компания armplast зарекомендовала себя как ответственный, профессиональный и надежный партнер. |
| Our company offers a wide range of pipes. | Наша компания предлагает широкий ассортимент самых различных труб. |
| The British-based company was formerly known as Samuelson Group PLC. | Эта британская компания была формально известна как Samuelson Group PLC. |
| Our company has been working on the Ukrainian market for 16 years already. | Наша компания на украинском рынке работает уже 16 лет. |
| Our company is ready to fulfill any order concerning automobile service at the highest professional level. | Наша компания готова выполнить любой заказ по автомобильному обслуживанию на самом высоком профессиональном уровне. |
| In early July, the company received another investment from Baring Vostok and Yandex for the development of IT infrastructure. | В начале июля компания получила очередные инвестиции от Baring Vostok и Yandex для развития IT-инфраструктуры. |
| Our company represents to your attention a big choice of the modern roofing materials which, we hope, will satisfy any particular taste. | Наша компания представляет Вашему вниманию широкий выбор современных кровельных материалов, которые, надеемся, удовлетворят любому требовательному вкусу. |
| It was confirmed by Public Television company of Armenia (AMPTV) that her song would be selected internally. | Общественная телевизионная компания Армении (AMPTV) подтвердила, что её песня будет выбрана внутри страны. |
| Thus, taking part in the exhibition, our company keeps its prestige up high. | Таким образом, участвуя в выставке, компания поддерживает свой престиж. |
| In 2008, the company signed a six-film deal with Amber Lynn. | В 2008 году компания подписала контракт на шесть фильмов с Эмбер Линн. |
| Our company, FEAG Sangerhausen GmbH, introduced the new products for worldwide export and generation of further growth. | Компания FEAG Sangerhausen GmbH, представила новую продукцию, ориентированную на международный экспорт и стимуляцию роста. |
| Prior to demolition the company offered the house to anyone who could remove it from the property. | До сноса компания предлагала дом всем, кто мог бы взять его в собственность. |
| Since 2010 the company is title sponsor of the regional basketball team Wiha Panthers Schwenningen. | С 2010 года компания является генеральным спонсором региональной баскетбольной команды Wiha Panthers Schwenningen. |
| From this day on our company will discontinue using the demonstration server. | С этого дня наша компания отказывается от использования демонстрационного сервера. |
| The company is one of the biggest railway transporters of oil and oil products in Russia. | Компания является одним из крупнейших железнодорожных перевозчиков нефти и нефтепродуктов в России. |
| The company did not operate its own trains. | Компания не управляла своими собственными поездами. |