State oil company PDVSA, which accounts for most of Venezuela's export earnings, stood by Maduro. |
Государственная нефтяная компания PDVSA, на долю которой приходится большая часть экспорта Венесуэлы, выразила поддержку Мадуро. |
The company had reorganised itself, relocating its seat to the colony itself, with Winthrop as its sole governor. |
Компания реорганизовалась, переместив свою резиденцию в колонию, а Уинтроп стал ее единственным губернатором. |
In 1955, an Australian company called Atlas Productions produced five issues of Buck Rogers in the 25th Century. |
В 1955 австралийская компания Atlas Productions выпустила пять номеров журнала Buck Rogers in the 25th Century. |
In 1920, after financial problems, the company was reorganised as Sentinel Waggon Works (1920) Ltd. |
После финансовых проблем компания была переименована в Sentinel Waggon Works (1920) Ltd. |
In the same period, the company paid over 1 billion 254 million MDL in taxes and state levies. |
В течение этого периода, компания выплатила более 1 миллиарда 254 миллионов леев в качестве налогов и государственных пошлин. |
The operator and owner of service My-Xchange is a company Rock Planet inc., Registered in the territory of the Commonwealth of Dominica. |
Оператором и владельцем сервиса My-Xchange является компания Rock Planet Inc., зарегистрированная на территории Содружества Доминика. |
Attempts to attract additional investment from companies of advertising market weren't unsuccessful, so the company was growing from main activities revenues. |
Попытка привлечь дополнительные инвестиции от компаний рекламного рынка оказалась безуспешной, поэтому компания росла на доходы от основной деятельности. |
We are a unique company, not only in Ukraine but also in the CIS and Eastern Europe. |
Мы - уникальная компания не только в Украине, но и в СНГ и Восточной Европе. |
Our company offers the help in purchase/sale of real estate and property management. |
Наша компания предлагает помощь в покупке/продаже и управлении собственностью. |
The company is growing quickly as a leader in the development, implementation and expansion of different techniques and strategies for viral marketing. |
Эта компания является быстро прогрессирующим лидером по развитию, внедрению и распространению различных технологий и вирусного маркетинга. |
The company never had such bumper sales with a series of tractor since it first started decades previously. |
Компания не переживала такого взлёта продаж с серией тракторов с момента её основания десятилетиями ранее. |
Ukrainian national manufacturer of sports apparel company "Korn" is one of the most experienced companies in Ukraine. |
Всеукраинский национальный производитель спортивной одежды компания «Корн» - одна из самых опытных в Украине компаний. |
A company, Asgardia AG, has been incorporated, and members can buy shares in it. |
В то же время, компания Asgardia AG зарегистрирована и участники могут покупать её акции. |
Our company NERA DISPLAYS has been active on the P.O.P./P.O.S. |
Наша компания NERA DISPLAYS действует на рынке продуктов P.O.P./P.O.S. |
Bridges built by the company include: Newcastle University. |
Компания построили много мостов, включая: Newcastle University. |
SIMED company has been a producer of medical equipment and hospital furniture for many years. |
Компания SIMED является многолетним изготовителем медицинского оборудования и больничной мебели. |
In the beginning, the company mainly focused on investing and financial consulting. |
В начале компания занималась прежде всего инвестированием и консультированием в области финансов. |
The company pays €7.5 million per year for the sponsoring and will remain kit sponsor until 2016. |
Компания тратит 7,5 млн евро в год для спонсирования и будет оставаться титульным спонсором по крайней мере до 2016 года. |
In the 1930s the company was renamed "Champion Knitting Mills Inc.", producing sweatshirts. |
В 1930-х компания была переименована в «Champion Knitting Mills Inc.», производя в основном спортивные свитера. |
Today the company has contracts with dozens of countries to supply sniper rifles. |
На сегодняшний день компания Барретт имеет договоры с десятками стран на поставку снайперских винтовок. |
In January 1993, Tyler's old record company Columbia Records released The Very Best of Bonnie Tyler. |
В январе 1993 года бывшая звукозаписывающая компания Тайлер Columbia Records выпустила сборник «The Very Best of Bonnie Tyler». |
The company "DELO" has more than 15 years history at the market of stationery and office products. |
Компания «Дело» более 15 лет работает на рынке канцелярских и офисных товаров. |
In its work the company uses technique and equipment of leading world producers. |
В своей деятельности компания использует технику и оборудование ведущих мировых производителей. |
The company also intended for the game to become an esport. |
Компания также предназначалась для игры, чтобы стать eSport. |
In 2012 the company was acquired by HSGP Investments. |
В 2012 году компания была приобретена HSGP Investments. |