| Construction work should not proceed until the construction company prepared construction strategy and realization plans and Dynamic plan. | Строительство не может начаться пока строительная компания не подготовит стратегию строительства, планы реализации и план динамики. |
| In addition, the company Winbau offers equipment necessary for the production of energy-efficient windows. | Кроме этого, компания Winbau предлагает оборудование, необходимое для производства энергосберегающих окон. |
| First of all, the company Winbau has a large number of partners engaged in the sale of windows, made of energy-saving technologies. | Прежде всего, компания Winbau имеет большое количество партнеров, осуществляющих продажу окон, выполненных по энергосберегающим технологиям. |
| As a true professional of his craft, the company Winbau realizes any order with high responsibility. | Как настоящий профессионал своего дела, компания Winbau подходит с высокой ответственностью к любому заказу. |
| Subsidiary firm of international logistics and shipping company, member of Deutsche Bahn. | Дочерняя компания международного концерна транспортных перевозок и логистики «Шенкер», входящего в Deutsche Bahn. |
| If you are interested in energy-saving technologies - the company Winbau help you with advice and deed. | Если Вас интересуют энергосберегающие технологии - компания Winbau поможем Вам и советом, и делом. |
| Our company CyberBionic Systematics offers revolutionary solutions in the area of modeling, management and analyses of business processes. | Компания CyberBionic Systematics предлагает революционные решения в области моделирования, управления и анализа бизнес-процессов. |
| The company has gained a wide range of permanent customers due to high quality service and professionalism. | За эти годы компания приобрела широкий круг постоянных клиентов за высокое качество обслуживания и профессионализм в сфере кейтеринга. |
| In December of this year, the company changes the packing of whole-milk products and starts its production under the trade mark "Favoryt". | В декабре этого года компания меняет упаковку цельномолочной продукции и начинает ее выпуск под торговой маркой «Фаворит». |
| Ask, how long the company has been performing technical translations, if it provides services in other areas. | Спросите, как долго компания работает на рынке технического перевода, выполняет ли она заказы в других областях. |
| Legal firm «Guryanova and Partners» - the company rendering professional legal services of the highest level. | Юридическая фирма «Гурьянова и Партнеры» - компания предоставляющая профессиональные юридические услуги высочайшего уровня. |
| Crewing company MMS-Ukraine offers hiring services for ukrainian seamen in Sevastopol. | Крюинговая компания MMS-Ukraine предлагает услуги по найму для моряков. Главный офис компании расположен в Севастополе. |
| Joint-stock company OZNA participates in the large project sold within the limits of the program of development of the Kazakhstan part of a Caspian sea shelf. | Акционерная компания ОЗНА участвует в крупном проекте, реализуемом в рамках программы разработки казахстанской части шельфа Каспийского моря. |
| "Jupiter Photo Express" is the leading company in Armenia, specialized in all types of photo services. | "Юпитер Фото Экспресс" - ведущая компания в Армении, специализирующаяся на всех видах фотоуслуг. |
| Our company is one of the first on the territory of Armenia that introduced digital technologies. | Наша компания одна из первых на территории Армении внедрила цифровые фототехнологии. |
| Our company exploits up-to-date equipment of Konica Minolta. | Наша компания использует новейшее оборудование компании Konica Minolta. |
| Today our company has created and started to produce dry adaptive milk formulas intended for children with special dietary needs. | Сегодня наша компания разработала и начала производство сухих адаптированных молочных смесей, предназначенных для детей с особыми диетическими потребностями. |
| The company has no involvement in the activity for which the sponsorship is granted. | Компания не участвует в мероприятиях, которые она спонсирует. |
| The company has no involvement in the project for which the grant is used. | Компания не участвует в проекте, для реализации которого используется грант. |
| Your company becomes less efficient, while your employees spend more and more time on bureaucratic operations. | Компания перестает быть эффективной, и каждый сотрудник начинает тратить все больше и больше времени на бюрократические операции. |
| Our company is capable to realize the wishes of the clients qualitatively and fast. | Наша компания способна качественно и быстро реализовать пожелания своих клиентов. |
| The Dutch company OOgmerck created a campaign for a super cool line of eye-level. | Голландская компания OOgmerck создали кампанию по очень крутой линией очков. |
| The company has also succeeded in halving the number of FC system components compared to the first system developed in 2002. | Компания также смогла наполовину уменьшить количество компонентов FC системы по сравнению с системой, разработанной в 2002 году. |
| The company changed its fiscal year end from August 31 to December 31. | Компания изменила срок окончания финансового году с 31 августа на 31 декабря. |
| More recently the company has presented the wholesale buyers new development - office mini-kitchen. | Совсем недавно компания представила своим оптовым покупателям новую разработку - офисную мини-кухню. |